Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мушкетеры ошеломленно переглянулись, чувствуя, как из хмельного дурмана, оккупировавшего их мозги, выкристаллизовываются воспоминания и о посещении шхуны, и о беседе со шкипером, и о последующих блужданиях по темным улочкам Кале в сопровождении боцмана Жана, указавшего им этот самый трактир, прежде чем отвести к лекарю.
— Обалдеть! — воскликнул Портос. — Атос, я действительно, кажется, припоминаю, что один из нас должен сегодня ночью отправиться в Англию!
— Точно, Портос. Я тоже вспомнил, для чего мы прибыли в Кале.
— Ну правильно! А вы не помните, кто именно из нас должен отправиться в Англию? — Негр уставился на товарища.
— Я — нет. А вы, Портос?
— И я не помню! — тряхнул кучерявой головой афроанжуец и обернулся к матросу, по-прежнему стоявшему возле их стола: — Землячок, может быть, ты помнишь, кто из нас должен отправиться в Англию?
Но мореход в ответ лишь развел руками и растерянно покачал головой.
— Портос, я вас умоляю. — Атос укоризненно посмотрел на приятеля. — Вы еще сбегайте у трактирщика спросите, кому из нас нужно отправляться в Англию. Это мы должны знать, а не кто-то другой!
— Но, Атос, если мы это забыли, как же нам это узнать? — расстроенно спросил арап. — А может быть… кинем жребий?! — предложил он, просияв от собственной находчивости.
— Нет! — решительно отмел его предложение Атос.- Мы не станем полагаться на случай. Мы пойдем логическим путем.
— Пойдем вместе! — заявил Портос, обрадованный, что его друг, выражаясь применительно к обстановке, взял штурвал в свои руки.
— Итак, Портос, начнем с вас. Вот вы, лично вы собирались сегодня отправляться в Англию?
— Я? Нет. Не собирался.
— Итак, вы в Англию не собирались! — Атос хлопнул по столу ладонью с удовлетворением каменщика, положившего первый кирпич в основание собора Парижской Богоматери. — И я, представьте себе, тоже не собирался в Англию! Ни сегодня ночью, ни в ближайшие несколько лет. Стало быть, Портос, мы оба не собирались в Англию! — С этими словами мушкетер торжественно протянул руку своему товарищу.
— Атос, вы гений! — Арап, смотревший на него в полнейшем восторге, восхищенно стиснул его ладонь.
— Сейчас не об этом! — отрезал Атос, строго качнув головой. — Мы прошли пока еще только половину пути. Двигаемся дальше!
— Вперед!
— Вперед. — И Атос двинулся дальше: — Вот как по-вашему, Портос, может ли Арамис отправиться в Англию?
Осознавая, сколь многое сейчас зависит от его слов, чернокожий мушкетер сосредоточенно наморщил лоб и, проведя в напряженных размышлениях без малого три минуты, ответил:
— По-моему — может!
— По-моему — тоже, — согласно кивнул Атос и тут же озадачил товарища новым вопросом: — А д'Артаньян может отправиться в Англию?
— Гасконец?! — переспросил Портос, взглянув на д'Артаньяна, безвольно храпевшего на столе по левую руку от него. — Гасконец может все!
— В том числе и… — Атос покачал указательным пальцем, хитро сощурившись, — отправиться в Англию?
— Ну конечно же!
— Вот, Портос! Они оба могут отправиться в Англию!
Не сговариваясь, мушкетеры снова пожали друг другу руки.
— Однако! — Атос высвободил свою ладонь из железной клешни арапа. — В Англию должен отправиться только один из них.
— Да! Но кто именно? Может, все-таки… — Портос вытащил из кармана монетку и подкинул в воздух.
— Нет, Портос! Нет! И еще раз — нет! Мы не станем доверяться слепому жребию. Это не наш метод!
— А какой метод наш? — спросил арап, нетерпеливо потрясая раскрытой ладонью и поглядывая вверх.
Но вверху ничего не было. Монетка как взлетела, так больше и не возвращалась. Правда, мушкетеры или же сторонний наблюдатель, случись ему оказаться поблизости, могли бы заметить молниеносный выпад правой рукой, сделанный матросиком, стоявшим около стола в ожидании окончания судьбоносного спора. Однако Портос сидел к моряку спиной, Атос был слишком занят выстраиванием верной логической цепочки, чтобы глазеть по сторонам, а стороннего наблюдателя в этот полночный час поблизости, как на грех, не оказалось. Даже трактирщик, успокоенный тем, что поздние гости не требуют более ни вина, ни закусок, задремал на кухне возле остывающей плиты.
Портос еще несколько раз озадаченно поднял глаза к потолку и, не обнаружив там ничего похожего на свои два су, махнул рукой. Не велика потеря, в конце концов!
— А какой метод наш? — еще раз спросил он у товарища.
— Наш метод — логика, — ответил ему Атос, нравоучительно покачав пальцем. — Вспомните, Портос, о чем мы говорили в Париже перед самым отъездом в Кале?
— Так! — Чернокожий гигант нахмурился пуще прежнего, собирая в кулак изрядно подмоченные спиртным мозги. — Так, Атос, в Париже перед самым отъездом мы… сидели в трактире! Верно?
— Верно. И?
— Мы сидели в трактире и говорили о… — Портос запнулся. — Мы говорили о… Черт возьми, Атос! Я вспомнил! Мы сидели в трактире, и д'Артаньян рассказывал нам о своей новой девице! Верно?
— Нет, Портос, не верно! Д'Артаньян рассказывал нам не о своей новой девице, а о своей первой любви! Которую зовут…
— Констанция Бонасье! — закончили мушкетеры хором.
— Гениально, Атос! — воскликнул арап, а потом подумал и спросил: — Однако что это нам дает?
— Ответ на наш вопрос! Я точно помню, что именно рассказывал наш юный друг! Д'Артаньян тогда ужасно долго и предельно подробно расписывал нам свою пассию и сокрушался, бедняга, как она, ненаглядная, далека и недостижима для него!
— Верно. Я тоже это вспомнил, Атос! — согласился афроанжуец. — Но что же с того?
— Вы не желаете думать, Портос! Вы просто не желаете думать! Ну вы только взгляните на нашего славного гасконца! — Атос ухватил д'Артаньяна за шиворот и рывком оторвал его заспанное, припухшее от возлияний лицо от столешницы. — Вот — молодость! стать! красота! — Атос достал из кармана батистовый платочек и, пару раз махнув им по усам псевдогасконца, избавил их от последних воспоминаний о заливной рыбе. — Ну как по-вашему, Портос, почему может быть недостижима и далека женщина для этакого молодца?!
— То есть вы хотите сказать… — Чернокожий мушкетер ошеломленно уставился на него. — Вы хотите сказать, что Констанция Бонасье недостижима и далека от д'Артаньяна, потому что она… потому что она сейчас в Англии?!
— Ну а почему ж еще-то?! — воскликнул тот, отпуская воротник лазутчика.
Лишенный поддержки, д'Артаньян безвольно рухнул вниз, смачно приложившись лбом о столешницу и, застонав во сне, вытянул вперед руку, едва не спихнув на пол полупустое блюдо с остывшим жарким.
Атос спас блюдо в миллиметре от гибели и, вернув его на место, закончил свою мысль:
— Разумеется, Портос! Единственная причина, которую усматриваю лично я в том, что Констанция Бонасье недостижима и далека от нашего юного гасконца, заключается как раз в том, что она находится в Англии, тогда как он — в Париже!
— С ума сойти! — Портос всплеснул руками, восхищенно глядя на друга. — Теперь и я вспомнил: сразу же после этого приехал Арамис и мы помчались в Кале!
— Чтобы д'Артаньян…
— Смог отправиться в Англию к своей Констанции! Атос! У меня нет слов! Я преклоняюсь перед вашей логикой!
— Господа! — подал голос матрос. — Я, конечно, извиняюсь, но до отхода шхуны остались считаные минуты! При всем уважении к вам капитан Лартиг не сможет задержаться.
— Все путем, земляк! — успокоил его Портос, поднимаясь на нога и снова отрывая лицо д'Артаньяна от столешницы. — А письмо-то?! Письмо, Атос?! — воскликнул он, осененный внезапным воспоминанием.
— Какое письмо? — не понял тот.
— Письмо, которое сначала вез Арамис, потом передал вам, а вы передали мне!
— О черт! — схватился за голову Атос. — Ну и где это письмо сейчас?!
— У меня, разумеется! — пожал плечами афроанжуец, вытаскивая из-за пазухи письмо и передавая его товарищу.
Атос покрутил белый, качественно запечатанный конверт в руках, словно пытаясь распознать содержимое, не разрушая форму.
— Адреса нет, печать глухая, — пробормотал он. — А знаете, Портос, все говорит за то, что послание это личного толка и адресовано оно даме!
— То есть опять-таки Констанции Бонасье? — уточнил арап. — Но почему же нет адреса?
— Портос, я вас умоляю! Обозначить адресата на конверте такого послания — значит подвергнуть честь, а может быть, и жизнь дамы опасности, в том случае если письмо попадет в чужие руки! Тем более что Констанция, если мне не изменяет память, замужем.
— Атос, вы, как всегда, правы! — Чернокожий мушкетер энергично кивнул. — Потому-то д'Артаньян и не вез послание лично, а поручил это нам! Дайте-ка письмо мне. Я наконец-то верну его законному владельцу.
Атос передал конверт Портосу, и тот, расстегнув камзол д'Артаньяна, аккуратно вложил письмо в его внутренний карман. На все эти манипуляции д'Артаньян отреагировал лишь едва различимым болезненным кряхтеньем, обозначившим не угасшее еще вконец сознание.
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Не та прокачка - Максим Смогов - Боевая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Рыжий рыцарь - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика