данный момент у нас нет никаких доказательств, но Сесилия говорит, что приходится биологической матерью Ребекке, которую вскоре после родов украла Гарриет Уотерхаус. У нас есть основания полагать, что Джесси могла знать об этом, поскольку она пыталась навестить Сесилию за несколько дней до своего исчезновения.
– Чего? Что это значит? Когда?
– Джесси узнала одна из сиделок дома престарелых Грэйс-Хаус, в котором живет Сесилия. По рассказу сиделки, Джесси приходила несколько дней назад и попросила позволить ей повидаться с Сесилией, но та спала, поэтому Джесси ушла. Она не оставила своих данных, но сиделка узнала ее по фотографиям в газете «Чичестер Ивнинг Геральд».
– О’кей, – ответил Харви, не зная, что и думать. – А кто эта женщина, Сесилия?
– Это пожилая женщина, которую сегодня вечером привезли в больницу Святого Дунстана в Чичестере. Она умирает, мистер Робертс, и хочет найти свою дочь, пока еще не поздно. Она видела вас сегодня в новостях и говорит, что вы знаете ее дочь, которую она потеряла еще малышкой; ее дочку звали Ребекка. – Детектив-инспектор Галт сделала паузу. – Очевидно, имена совпадают – по той или иной причине. Мы собираемся прояснить этот момент, и вы могли бы нам очень помочь. Нам необходимо понять, достоверна ли история Сесилии и почему Джесси пыталась с ней связаться… Если вы, конечно, согласитесь приехать и поговорить с ней.
– Но зачем было Джесси с ней связываться? Наверное, это какая-то ошибка. Я не хочу уезжать из «Сивью». У нас все меньше шансов найти Элизабет живой. Если Джесси здесь, то мы должны прочесать весь берег, пока ее не отыщем. Вы должны быть здесь и искать их с фонарями. Наше время истекает.
Харви смотрел вниз, на бухту, и представлял себе, как пройдет завтрашний день, если сегодня они так и не найдут Джесси. Вереницы полицейских машин помчатся к Уиттеринг-Бэй, команды судмедэкспертов установят на берегу палатки с оборудованием и будут изучать тела Джессики и Элизабет для установления точного времени их смерти. Может, это время было прямо сейчас, в эту секунду, когда он стоял здесь, слушая, как полиция уговаривает его бросить поиски. Прямо сейчас у них еще была надежда. Но где же были его девочки?
– Мы получили подтверждение от водителя автобуса, что он точно вез Джесси и Элизабет. Мы организуем поисковую группу в 5 утра, чтобы начать работу в бухте с рассветом. Пока что десять полицейских патрулируют дюны и побережье.
Харви посмотрел в сторону дюн и действительно увидел вдалеке свет фонарика.
– Если вы поедете в больницу Святого Дунстана и поговорите с этой женщиной, возможно, нам удалось бы узнать, почему Джесси пыталась с ней связаться. Вряд ли у нее есть какая-то информация о том, куда Джесси могла исчезнуть, но попробовать стоит. Тот факт, что она пыталась навестить Сесилию, слишком важен, чтобы не принять меры.
– Разве Ребекка не может это сделать – раз это касается именно ее? – Харви тяжело вздохнул.
– Мы бы предпочли, чтобы сперва с ней поговорили именно вы. Главным вопросом является то, как она связана с Джесси, а не с Ребеккой. А вы, судя по всему, знаете Джесси лучше всех, поэтому выбор падает именно на вас. Скорее всего, только вам одному будет под силу узнать, почему она хотела с ней встретиться.
– Ладно.
Харви положил трубку и вышел из пещеры, глядя на «Сивью» при свете луны. Хотя полиция давно уехала и свет погас, белый дом в темноте словно мерцал, отражая лунный свет, черные окна делали его похожим на игральный кубик, который вот-вот скатится с утеса и решит его судьбу.
Харви не помнил, как добрался до больницы Святого Дунстана, – знал только, что каждую секунду пути его преследовали воспоминания. Именно по этой дороге он ехал в ту ночь, когда погибли родители Ребекки. Тогда он сидел на заднем сиденье полицейской машины по дороге в полицейский участок Чичестера.
Сквозь проливной дождь он видел слабые огни задних фар полицейской машины, которая ехала впереди них и в которой была Ребекка. К тому времени, когда они добрались до полицейского участка, ее уже увели.
Когда его привезли в участок, он звал ее по имени изо всех сил, больше всего желая увидеть ее и убедиться, что с ей все в порядке. После того как он устроил сцену в поисках Ребекки, его с отцом продержали в камере всю ночь, а на рассвете у них обоих, измотанных и потрясенных, взяли показания.
– Дочь Гарриет и Джейкоба Уотерхаусов утверждает, что кто-то прошлой ночью постучал в их дверь. Кто бы это ни был, именно из-за него началась ссора, которая привела к их смерти. Не был ли им случайно один из вас двоих?
– Нет, мы весь вечер были в «Голове короля», там, наверное, было не меньше свидетелей. Впервые я узнал обо всем, когда мы возвращались на ферму и я увидел огни полицейской машины, – взволнованно отвечал Харви, – но пожалуйста, дайте мне поговорить с Ребеккой. Умоляю вас.
Дежурный офицер просто отвернулся и принялся мучительно медленно все записывать в блокнот, не отвечая на его все более отчаянные просьбы.
– Она утверждает, что слышала, как кто-то подошел к двери. Кто еще это мог быть?
– Откуда мне знать! – огрызнулся он.
– Слушай, парень, не уверен, что мне нравится твой тон. – Полицейский наклонился вперед. Его лоб блестел от пота. – Дураку ясно, что мистер Робертс находится в состоянии сильного опьянения. Как думаешь, стоит мне запереть вас обоих, пока он не протрезвеет, чтобы он смог почетче рассказать мне, что случилось? Потому что прямо сейчас он, увы, не в состоянии сказать что-либо в подтверждение вашей версии.
– Простите, сэр, я вовсе не хотел вам грубить. Я хочу помочь вам с расследованием, правда. Просто дайте мне поговорить с ней. – Харви пытался сохранять спокойствие, понимая, как ему нужно было себя вести. Если бы он потерял самообладание, ему бы ни за что не позволили увидеться с Ребеккой.
На рассвете, не имея причин задерживать их и получив от них данные под присягой показания, их отпустили, объяснив ему, что Ребекка ушла. Он помчался обратно в «Сивью», чтобы попытаться найти ее, – однако дом был оцеплен полицейской лентой, а вокруг бродили двое полицейских, попивая холодный чай и пытаясь укрыться от свирепого ветра с бухты. Не зная, куда она могла пойти, он завел грузовик и объехал весь город, высматривая ее и опрашивая прохожих. Обессилев, он наконец вернулся домой, ввалился в прихожую и обнаружил ее крепко спящей в кресле перед их камином.
Харви свернул с дороги у больницы Святого Дунстана и увидел толпу репортеров, собравшихся под моросящим дождем вокруг главного входа, и