Всё это было нереально и глупо. «Северус Снейп может за себя постоять». Темный Лорд дал «зеленый свет» на поиски и участие в миссии отмщения. Но сама она была не уверена, и настолько сильно, что весь вечер демонстративно готовилась к трансфигурации, заставив головы ребят рассуждать на её счет в очень даже нежелательном направлении.
Следующий день встретил девушку надутыми физиономиями Гарри и Рона — настроение тут же пало в неравной схватке.
— Сегодня пойдем в библиотеку, — шепотом заявила Гермиона на первом уроке заклинаний, старательно заставляя мановениями палочки готовиться салат. Они приступили к небольшому курсу бытовой магии — мелочи, но достаточно сложные в наложении. — Перед завтраком я взяла у МакГонагалл разрешение работать в Особой секции — обосновала поиском информации о Хоркруксах.
— Тоже совсем не помешало бы!
— Гарри, тебе бы определиться с целями и приоритетами! — рассердилась молодая ведьма. — И, к слову, ты только что вылил полбанки уксуса в свои помидоры.
— Ой!
— Приготовленное съесть полностью! — укоризненно и немного злорадно сказал профессор Флитвик, заметив на парте опустевший графинчик. — Это научит вас на уроке уделять внимание изучаемому материалу, а не, безусловно, важным и гораздо более интересным вопросам!
— Да что он понимает?..
* * *
— Ладно, Гарри, это ведь всего‑то уксус, — Рон дружески похлопал парня по плечу.
— В старину женщины стаканами его пили, чтобы быть бледными, — добавила Гермиона.
— Я не женщина! — осипшим голосом огрызнулся Гарри. — Флитвик просто озверел! Может, его заколдовали?
— Да, Пожиратели Смерти держат его под Империусом, втравив в порабощенное сознание злодейский умысел свести тебя уксусом!
— Это, Гермиона, между прочим, совершенно не смешно!
— Хватит ныть! — оборвал перепалку Рон. — Пойдемте, у нас мало времени! И так можно считать подарком судьбы отсутствие сегодня Вэйс — целый свободный урок на поиски обряда.
— О да, — съязвила Гермиона, — редкая удача!
Библиотека Хогвартса, безусловно, полна всяческой информации. Наследница Темного Лорда уверилась ещё с первого курса, что при известной настойчивости в ней можно отыскать абсолютно всё. Но конкретно сейчас это‑то её и пугало.
Задача предстояла очень простая. По поисковым обрядам пишутся объемные труды, им посвящены целые книги, собранные в специальные отделы; а в Особой секции в этих отделах множество стоящих вариантов. Это сводило поиск пары десятков подходящих обрядов к одному–двум дням — не более.
А Гермиона всё ещё не разобралась в себе.
— Книги брать по одной! — недовольно отчеканила мадам Пинс, сверля глазами письменное разрешение от МакГонагалл. — Открытыми не оставлять! Вслух не зачитывать! Ничего не выписывать! Книги выносу из библиотеки не подлежат!
— Да, да, мы ознакомились с условиями работы в Особой секции, — терпеливо сказала Гермиона. — Мы можем пройти?
Библиотекарша помялась. Она была явно недовольна, но письменное разрешение от директора сыграло решающую роль — через десять минут троица семикурсников на совершенно законных основаниях пересекла порог запретной сокровищницы древних фолиантов.
Как Гермиона и подозревала, поисковым обрядам был посвящен целый отдел. И книг там было немерено. Но она быстро пресекла попытки выхватить первое попавшееся описание и приступила к внимательному изучению — и даже не потому, что тянула время. Просто в этой секции библиотеки не всё было так просто, и наобум можно было нажить себе больше головной боли, чем пользы, тем более что для девушки польза была весьма сомнительной.
Несмотря на возмущение Гарри, она так и не отобрала ничего ни во время неожиданно освободившегося урока трансфигурации, ни после занятий, когда они ещё на два часа заглянули в библиотеку.
— Я видел то, что нужно! — сердито повторил в двадцатый раз Гарри, когда друзья переместились из Особой секции в обычную и занялись докладом по зельеварению. — Призыв врага! Я прочел три раза! Полностью подходит!
— Это тот, где нужно пожертвовать плоть? — отрываясь от свойств лягушачьих лапок особей, живущих в торфяных болотах, спросила Гермиона. — К твоему сведению, помимо, безусловно, не очень тебе нужной части тела, ты получишь родовое проклятье. Особенно если призванный враг погибнет — а разве не этого…
— Хорошо, а тот, где серебряный поднос и часы? «По следам крови ненавидящего…» — помнишь?
— Помню. Нет, Гарри. Нам никогда не достать нужные ингредиенты — проще будет найти самого Снейпа, чем состав зелья для его призыва.
— Ну ладно, а то, телепортирующее…
— Гарри! Слизнорт и так пребывает в унынии от твоих достижений в зельеварении на этом курсе — напиши ему хоть нормальную работу! А не то тебя не допустят к ЖАБА!
— Гермиона! Как ты можешь говорить об экзаменах, когда…
— Когда ты настойчиво пытаешься сегодня же вечером заграбастать столетнее родовое проклятье или лишиться пары ненужных органов?! — не выдержала молодая ведьма. — Гарри, в Особую секцию книги просто так не попадают! Нужно время, кропотливый анализ, логика и терпение — а тебе, извини, конечно, просто вожжа под хвост попала! Подождет Снейп расплаты ещё месяц, а может и два!
— Но…
— Иди! — девушка захлопнула книгу и встала. — Иди и проводи что твоей душе угодно! Только от восставших из глубины веков теней я спасать тебя не буду!
— Каких ещё теней?!
— То первое заклятье, которое ты сегодня приметил, за душу одного врага призывало мстить всех врагов твоего рода из прошлого. Хотя зачем тебе читать весь раздел — достаточно увидеть заглавие и сразу ясно: подходит!
* * *
Так продлилось почти две недели — всё свободное время Гермиона тратила на анализ информации по поисковой магии, а всё не свободное время слушала от Гарри и иногда даже Рона самые невероятные предложения по её применению. Это сильно портило настроение. Правда в субботу, после того как их со скандалом выставили из библиотеки в половине одиннадцатого, Гермиона обнаружила в комнате запечатанный желтоватый конверт, на котором величественно свернулась кольцами Алира.
— Я полагаю, ваши соседки по комнате не должны были читать сие, — сообщила она, пока девушка разрывала пергамент. — Вот и постерегла. Светлокудрая ведьма порывалась прочитать почту — но я её испугала, и она со своей темноволосой подругой удалилась жаловаться на меня декану. Прошу прощения.
— Ничего, — Гермиона быстро пробежала глазами письмо. — Ты умничка! Так и надо… Ух ты, вот это оперативность!
«Кадмина, медальон найден. Он не успел обрести новых хозяев и теперь находится в надежном месте. Все следы уничтожены.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});