Читать интересную книгу Приворотное зелье - Елена Малиновская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 94

— И в чьих же объятиях ты попыталась заглушить эту боль? — продолжил надоедливые расспросы Лоренс, словно не понимая, что мне не нравится разговор на эту тему.

— Да какая вам разница, местер Лоренс! — вспылила я, устав от этого допроса, более всего напоминающего самую настоящую пытку. — По-моему, это вас совершенно не касается!

— Неужели у тебя никого после этого глупца не было? — искренне восхитился Лоренс, по-своему поняв причину моего раздражения. — То бишь я твой второй мужчина. Круто!

Я схватила тряпку и со злостью принялась оттирать плиту от жирных разводов. Иначе, боюсь, запустила бы в этого надоеду чем-нибудь тяжелым. Ну что он ко мне так привязался? Мало ему было затащить меня в постель, теперь принялся тщательно препарировать мои мысли и воспоминания. Знаток душ нашелся!

— И все-таки почему вы, месс Беата, настроены так скептически по отношению ко мне? — вопросил в мою спину Лоренс, опять став подчеркнуто вежливым. — Я вам не нравлюсь?

— Вы не пара для меня, — сказала я, изо всех сил орудуя тряпкой и не позволяя себе кинуть даже взгляд за спину.

— Почему? — В голосе Лоренса прозвучал жадный интерес, и я устало вздохнула: прицепился же ко мне, как клещ к бродячей собаке!

— Потому что, — твердо проговорила я. Помолчала немного и продолжила, обернувшись к дознавателю и тщательно подбирая слова: — Местер Лоренс, как вы уже поняли, я очень сильно обожглась в прошлом и не желала бы повторного разочарования. Я не хочу встречаться лишь для минутного развлечения и удовлетворения каких-то низменных потребностей. Мне нужны серьезные отношения.

— И? — вопросительно протянул Лоренс, когда я сделала паузу, решив, что сказала достаточно. — Я все-таки никак не могу понять, почему вы считаете, будто между нами не может быть серьезных отношений.

— Да потому что вы мне не пара! — воскликнула я, устав от его показной недогадливости и повторив недавнее исчерпывающее объяснение.

— Да почему же я для тебя не пара? — в свою очередь рявкнул Лоренс, от злости даже забыв про официальный тон. — Почему ты не хочешь сказать прямо, что тебя во мне не устраивает, а все ходишь вокруг да около!

— Это не ты меня не устраиваешь! — продолжила я так же громко и тоже как-то незаметно забыв о твердом намерении до последнего величать своего собеседника как можно вежливее и отстраненнее. — Это я тебе не подхожу! Ты слишком хорош для меня!

Последнюю фразу я выкрикнула с такой яростью, что Лоренс даже попятился от меня. Наткнулся на мой рабочий стол, стоящий позади него, и остановился, глядя на меня во все глаза.

Пауза длилась и длилась, и я почувствовала, как мои щеки заливает краска стыда. Ох, не стоило давать волю эмоциям! Даже страшно представить, что обо мне сейчас думает Лоренс. Наверное, счел меня последней истеричкой.

— Ты для меня не пара, — уже спокойнее повторила я. — У тебя слишком высокое положение. Демоны, да ты сын самого настоящего принца! Наверное, придворные дамы вокруг тебя так и вьются, покорно укладываясь к твоим ногам по малейшему твоему взгляду. Да, я могла бы пополнить их ряды и стать одной из твоих любовниц. Но я не хочу этого. И, по-моему, уже подробно объяснила почему.

— Куда уж подробнее, — согласно буркнул Лоренс и замер, по-прежнему не сводя с меня напряженного взгляда.

Я нервно скомкала тряпку, которую все еще сжимала в руках, и бросила ее прямо на пол. Все равно среди того беспорядка, что творится вокруг, это лишь крохотная толика, не способная ухудшить общую картину.

— Почему ты еще здесь? — вдруг спросил меня Лоренс и как-то странно улыбнулся.

Я подавила первый порыв повертеть указательным пальцем у виска. Что за странный вопрос? А где мне еще быть?

— По-моему, я сказал тебе, чтобы ты шла наверх и собирала вещи, — спокойно продолжил Лоренс. — Потому как сегодня же ты отправляешься со мной в дом моей матери.

Я со свистом втянула в себя воздух. Ну что за невозможный тип! Неужели он пропустил все мимо ушей?

— Я намерен представить тебя своей семье, — произнес Лоренс и продемонстрировал в широкой улыбке белоснежные зубы, после чего словно невзначай обронил: — И представить я тебя желаю в качестве своей невесты.

— Чего? — брякнула я, решив, что ослышалась. — Ты ничего не понял из моих объяснений?

— Напротив. — Лоренс пожал плечами. — Я все услышал и все прекрасно понял. Поэтому — брысь, Беата!

— Но я… — попыталась я в очередной раз воззвать к его здравому смыслу.

— Быстро наверх! — оборвал меня Лоренс и состроил такую страшную физиономию, что я мигом выкинула все посторонние мысли из головы и бросилась исполнять его приказ.

* * *

— Ты едешь знакомиться с матерью Лоренса? — недоверчиво переспросил Дейк, и его глаза стали от изумления круглыми, словно плошки.

Он даже отложил в сторону нож, которым старательно намазывал на хлеб масло. Видимо, братец только недавно встал и сейчас завтракал, по обыкновению устроившись вместо обеденного зала в гостиной и поставив поднос с едой прямо на пол рядом со своим креслом.

— Ну… да, — промямлила я, стараясь не встречаться с братом глазами.

— Ой, это же здорово! — восхитилась Нерина, которая тоже находилась в комнате. — Я и не подозревала, что у вас все настолько серьезно.

«Самое интересное, что я тоже», — едва было не брякнула я, но в последний момент мудро прикусила язык.

Хорошо, что Лоренс не присутствовал сейчас при беседе. Он проводил меня домой, поскольку одна я бы вряд ли унесла тяжелые сумки с собранными вещами, затем сказал, что дает мне время попрощаться с братом, а сам заедет за мной вечером. И был таков.

— Какая прелестная вещица! — Нерина вдруг вскочила с подлокотника кресла, где сидела, трогательно прижавшись к Дейку, и подбежала ко мне. Невоспитанно ткнула указательным пальцем в кулон, о котором я успела позабыть, занятая новыми переживаниями. — Это он тебе подарил?

— Э-э, не совсем, — буркнула я, не имея ни малейшего желания посвящать родных в странную историю обнаружения этой подвески.

— Вот как? — Нерина вздернула брови, продемонстрировав удивление. — А откуда она у тебя?

— Слушай, Дейк, я заходила в лавку, — проговорила я, проигнорировав вопрос Нерины. — Там творится что-то ужасное!

— Что именно? — достаточно равнодушно осведомился Дейк. — Полы запылились? Так извини, я сразу предупреждал, что шваброй и веником махать не приучен. Мое дело — разговоры с поставщиками. Тяжелой физической работой пусть Рочер занимается. Заодно будет повод мускулами поработать.

— Кто-то разгромил всю лавку, — перебила его я. — Разбил готовые снадобья, разбросал ингредиенты. В общем — смотреть страшно!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 94
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Приворотное зелье - Елена Малиновская.
Книги, аналогичгные Приворотное зелье - Елена Малиновская

Оставить комментарий