Читать интересную книгу Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 106
него глаза. Наши лица были совсем рядом, я никогда не видела его так близко. Мы никогда не были так близки.

Мы смотрели друг на друга, словно открывая заново. Он всматривался в каждую черточку моего лица, задержал взгляд на губах — помада наверняка размазалась. Я тоже изучала его. Нельзя отрицать, что этот говнюк красив. Очень красив. Пусть даже не хочется этого признавать из-за его мерзкого характера.

Он закрыл глаза и покачал головой, затем разомкнул объятия. Я встала, и он тоже.

— Поднимайся к себе и спи, — приказал он, не глядя на меня.

И снова этот холод.

Я этого ожидала, я это знала, все-таки не впервой. Он вышел из гостиной, я молча двинулась следом и зашла в свою спальню.

В комнате царил неописуемый бардак. Кровати не было видно под грудой одежды, сумок и аксессуаров, которые девушки привезли с собой. Я быстро приняла душ и переоделась. Было лень затевать уборку в полтретьего ночи, особенно после такого потрясения, поэтому я прихватила подушку с одеялом и спустилась в гостиную. Положила все на диван под озадаченным взглядом психопата.

Переодеваясь, я слышала, как он убирает внизу учиненный им бардак. На полу все еще валялись осколки и стеллажи, но он спас стакан и бутылку виски.

— У тебя есть своя комната, — заметил он, отпивая глоток любимого напитка.

— В этой комнате все вверх дном, а у меня нет сил наводить порядок.

Он ничего не ответил, но проследил за каждым моим движением, пока я устраивалась на диване и натягивала на себя одеяло. С самого приезда домой мне страшно хотелось согреться.

— И тебе не страшно спать здесь одной?

Эшер-юморист, с возвращением.

— Я не боюсь чудовищ под кроватью, Скотт, — отозвалась я тем же насмешливым тоном.

— Ночью даже чудовища боятся, — очень спокойно ответил он. — И знаешь почему?

— Почему? — спросила я недоверчиво.

— Потому что тут рыскаю я.

Я устало вздохнула. Он криво усмехнулся, поставил стакан на журнальный столик и ушел, погасив свет. Но я чувствовала, что он еще здесь. Я уже изучила его: он стоял за спиной.

— Иди ложись, недосып вреден для здоровья.

Раздался тихий смешок. С притворным удивлением он съязвил:

— Это сон или ты и впрямь обо мне беспокоишься? Ты стала гласом моего благоразумия? Или моим добрым ангелом?

— Нет, но ты меня напрягаешь, когда стоишь позади, как психопат. Из-за тебя я не высплюсь.

Его шаги гулко прозвучали в большой гостиной. Я смотрела, как движется его силуэт. Наконец он опустился в кожаное кресло у камина, который согревал и освещал комнату.

— Ну вот, теперь я у тебя перед носом. Это напрягает меньше?

С безнадежным вздохом я повернулась к нему спиной. Мои чувства обострились, я ждала звука шагов или неизбежного щелчка зажигалки.

— Почему?

Я развернулась.

— Ты о чем? — спросила я, хотя веки уже отяжелели от усталости.

— Почему ты так себя повела?

Да откуда мне знать! Может, потому, что ты готов был выместить на мне свою злость?

Я закрыла глаза, чтобы привести мысли в порядок. Он говорил не о том, что пытался отыграться на мне, а о моем постоянном страхе. Но я не хотела полностью ему доверяться. Я никогда никому не открывалась, и мне было трудно.

Ведь о том, что оставило самые глубокие следы и нанесло самые тяжелые удары, о том, что опустошает нас, мы чаще всего молчим, не позволяя словам вырваться наружу.

— Я… у меня в жизни было то, что оставило во мне отметины, и пока не получается это забыть.

Вот и все, что я смогла ему сейчас доверить. Я еще не была готова объяснять дальше.

Он явно ждал продолжения или подробностей, но с уважением отнесся к моему решению промолчать и не стал задавать вопросов.

— Изобел — очень плохой человек.

Его серьезный тон заставил меня напрячься: я испугалась, что он опять впадет в черную ярость.

— Она много значила для сети, а вот сеть для нее не значила ничего.

— Что она такого сделала? — спросила я, жадно слушая.

— То, что оставило на нас глубокие отметины и чего сеть никогда не сможет забыть.

И криво усмехнулся, несмотря на суровый вид. Он повторил мои слова, и я мгновенно поборола свое любопытство. В точности как он.

Глаза медленно закрывались. Что до Эшера, он по-прежнему бодрствовал, как всегда.

— Почему ты никогда не спишь? — пробормотала я, погружаясь в глубокий сон.

— Потому что так проще, мой ангел.

Сон уносил меня, и я так и не успела задать вопрос, который просился с губ: «Почему так проще?»

Меня разбудило бормотание телевизора и в придачу женский голос, который разносился по всей комнате. Я приоткрыла глаза, чувствуя себя еще более уставшей, чем накануне.

— Подъем! — возгласила Киара прямо в ухо, которое я спрятала под одеялом.

Я заворчала.

— Домработница только что прибралась у тебя в комнате, а заодно и в доме. Он теперь как новенький!

Как же я любила, когда приходила домработница!

Я кивнула и забилась поглубже под одеяло. Киара со смехом стянула его с меня, пытаясь заставить слезть с дивана, но куда там, я отказывалась шевелиться. Диван был слишком уютным.

— Ну встава-ай! — детским тоном взмолилась Киара.

Я со вздохом повернулась к ней. Улыбаясь во весь рот, она рухнула на меня и уткнулась головой мне в живот.

— Эш сказал, что эта дрянь разговаривала с тобой на вечеринке.

— Это правда.

— И какие вопросы задавала?

— Спросила, кто я, я ответила, как велел Эшер: что недавно стала сотрудницей сети.

Киара прошептала, что это было лучшим ответом на данный момент. И сменила тему.

— У меня для тебя потрясающая новость! Догадайся, кто очень скоро отправится на задание вместе с Эшиком?

Я улыбнулась тому, как смешно она его назвала.

— Ты? — спросила я, не придав ее заявлению особого значения.

— А вот и нет, ты! — воскликнула она, обвивая руками мою талию. — Вы будете идеальной парой!

Я вздохнула, потирая переносицу. Чего только не наслушаешься с утра пораньше!

Внезапно в голове всплыл вопрос. Надо узнать, правильно ли я поступила.

— Киара, у нас в сети есть такой Лиам?

Она ответила, по-прежнему уткнувшись мне в живот:

— Ну да, он нанимает и обучает всех мелких служащих штаб-квартиры. А что?

Я закрыла глаза, изображая полнейшее спокойствие, хотя мозг взрывался, а сердце готово было выпрыгнуть из груди. Вот же срань господня.

— Так, ничего.

Изобел была хитрой, и я вмиг угодила в ее ловушку.

Эшер меня убьет.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 106
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс.
Книги, аналогичгные Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс

Оставить комментарий