Шрифт:
Интервал:
Закладка:
М а с т е р. А познакомились мы с ней не на танцульках где-нибудь, познакомились мы с ней на субботнике.
М ы с л и З а б о т к и н а. А может же быть и не на субботнике, и не на танцульках - может же?!
М а с т е р. Помню, кончили работу, огляделись - а на дворе роскошная лунная ночь!
М ы с л и З а б о т к и н а. А если день, и не роскошный, а наоборот - дождливый?
Начинает накрапывать дождь.
М а с т е р. И завершилось дело любовью и загсом, вот, брат, какие дела.
М ы с л и З а б о т к и н а. Как все расписано: если девочка славненькая - обязательно парень в нее влюблен. Если кто сходил в загс обязательно он женатый. Ах, Иван Ильич, многоуважаемый Иван Ильич, не всё вы с дядей Сашей охватили своим опытом, может и у меня быть опыт...
Дождь сильнее.
М а с т е р (загляделся в свои воспоминания). Хорошо, хорошо прожили! Каждому желаю так прожить, как мы с Анной Ивановной!
М ы с л и З а б о т к и н а. Ну почему каждому! Так-таки каждому!
М а с т е р. Не знаю, что у тебя там произошло. Но я тебе, Женя, как старший друг говорю: ищи девушку хорошую! Чтобы была, главное дело, трудовой человек, ясно тебе? Ясно, спрашиваю?!
З а б о т к и н (вяло). Ясно, Иван Ильич...
М а с т е р. Тогда будет твоя семейная жизнь правильная. Трудовой человек - уж он не подведет, уж его качества никуда не денутся.
З а б о т к и н. Да я же вам сказал, я еще и не думаю о семейной жизни!
М а с т е р (сердито). А загсом не играйся, загс не игрушка, это вещь серьезная, это вещь знаешь какая серьезная...
М ы с л и З а б о т к и н а. Вот ведь - мало ему, что он меня ремеслу научил... и что я ему за это всю жизнь буду благодарен как хорошему моему учителю... Нет, ему бы за ручки меня вести. Чтобы я либо так ходил, либо так; и не иначе, как шахматный конь! А если я, как ферзь, рраз - и через всю доску! Рраз - и по диагонали!..
Дождь как из ведра. За дождем ушла, исчезла клубная комната, погасли вечерние огни, открылся дневной пригородный вид: шоссе и скамья под навесом на автобусной остановке. Подняв воротник пиджака, прыгая через лужи, Заботкин мчится к навесу.
3
Он мчится к навесу, а с другой стороны туда же с визгом бегут З а и н ь к а и С и м а, вдвоем под одним зонтиком. Сима несет зонтик, а Заинька маленький чемоданчик. Почти одновременно с Заботкиным они добежали до навеса.
С и м а (опуская зонтик). Вот ливень, чтоб он сдох!
З а и н ь к а (Заботкину). Как вы ужасно вымокли! Сима, ты посмотри, как молодой человек вымок!
З а б о т к и н (улыбаясь и отряхиваясь). Ничего. Бывает хуже.
З а и н ь к а. Как грустно, такой хороший костюм! Придется отдавать в утюжку.
З а б о т к и н (выжимает брюки). Ничего, я сам. Приеду домой, попрошу у соседки утюг, проглажу как следует - все будет в порядке.
З а и н ь к а. Домой! Счастливый! У вас есть дом! Ты слышишь, Сима, у этого счастливца есть дом!
С и м а (мрачно). А где ваш дом?
З а б о т к и н. На улице Серго Орджоникидзе.
С и м а. Это где новые дома?
З а б о т к и н. Ага.
С и м а (так же мрачно). Ничего дома...
З а и н ь к а. Сима, у меня ноги насквозь промокли. В туфлях хлюпает...
С и м а. Разувайся живо!
З а и н ь к а. Думаешь - лучше?
С и м а. Конечно, лучше босиком, чем в мокрых туфлях.
З а и н ь к а. А туфли не скорежатся?
С и м а. А мы их вытрем. У тебя в чемодане бумаги нет?
З а и н ь к а. Есть, кажется, газета.
С и м а. Протрем и чего-нибудь внутрь напихаем. Разувайся.
З а и н ь к а. Молодой человек, отвернитесь, пожалуйста.
С и м а. Отвернитесь, ну-ка!
Заботкин отворачивается.
З а и н ь к а (разувается). Хоть бы он скорей пришел, автобус.
С и м а. Жди! Только что ушел, перед самым носом.
З а и н ь к а. Да что ты. Как все грустно!.. Молодой человек, вы на нас не смотрите? Молодой человек!
З а б о т к и н (обернулся на зов.) Вы мне говорите?
З а и н ь к а. Ой! Не смотрите, не смотрите! Ай! Не смотрите, мы же вас просили!
З а б о т к и н (в панике). Да я не смотрю! Вы позвали...
З а и н ь к а (Симе). Симпатичный?
С и м а. Все они симпатичные, чтоб они сдохли.
З а и н ь к а. По-моему - порядочный.
С и м а. А шут его знает.
Разулись и вытерли туфли газетой.
З а и н ь к а. Можете теперь смотреть, молодой человек. Молодой человек, вы слышите? На нас можно смотреть.
Заботкин поворачивается.
С и м а (разглядывая его подозрительно). Здорово вас угораздило промокнуть. Утюжить будете?
З а б о т к и н. Придется.
С и м а. Утюг, значит, у соседки возьмете.
З а б о т к и н. Ага.
С и м а. Не женаты, значит?
З а б о т к и н. Почему вы угадали?
С и м а. Была бы жена, был бы и утюг... Снимаете комнату?
З а б о т к и н. Почему - снимаю? У меня своя. По ордеру.
З а и н ь к а. Идет! Идет!
З а б о т к и н. Это не автобус. Грузовик.
З а и н ь к а. А мы проголосуем!
З а б о т к и н. Свернул...
С и м а. Нечего было сюда ездить, вот что.
З а и н ь к а. Кто же знал!
С и м а. Кто знал, кто знал. Очень хорошо знали, что тут то же самое.
З а и н ь к а (кротко). Не расстраивай меня. Я уж и так расстроена, что больше некуда. (Печально улыбнулась Заботкину.) Молодой человек смотрит и думает: чем это она расстроена. Мне не повезло ужасно, ужасно. Абсолютный крах всех надежд. Вам случалось пережить крах всех надежд?
З а б о т к и н (смущен). Нет, я как-то...
З а и н ь к а. Ваше счастье. А я такая молодая - и уже... Если бы моя мама видела, как я измучилась, и негде даже отдохнуть... негде даже просушить туфли... Ни за что ей не напишу.
З а б о т к и н. Я своей маме о неприятностях тоже не пишу. Зачем лишние волнения причинять.
З а и н ь к а. Ну и правильно!
З а б о т к и н. Только о приятностях пишу.
З а и н ь к а. У меня приятностей нет никаких. Так что я уж совсем писать не буду.
З а б о т к и н. Матерям тяжело, когда дети совсем не пишут.
З а и н ь к а. Мамочка моя бедная... А мне, думаете, легко?
З а б о т к и н. А что такое, почему у вас так?
З а и н ь к а. Ну, боже мой. Ну, попала в заколдованный круг. Я приезжая, понимаете? Ехала, думала - устроюсь на работу, сама себе буду голова, стану учиться, все будет великолепно...
Заботкин кивнул понимающе и участливо. Как бы издалека прозвучала та простенькая мечтательная мелодия, что сопровождала его отъезд из дому.
И вот - пожалуйста...
З а б о т к и н. Неужели работы не нашли?
З а и н ь к а. Работы сколько угодно.
З а б о т к и н. И подходящая?
З а и н ь к а. И подходящая есть.
З а б о т к и н. С общежитием?
З а и н ь к а. И в общежитие можно устроиться.
З а б о т к и н. Так в чем же дело?
З а и н ь к а. В заколдованном круге.
З а б о т к и н. То есть?
С и м а. Что вы дурачком прикидываетесь? Чтобы поступить на работу, надо иметь постоянную прописку здесь в городе. А чтоб получить постоянную прописку, надо иметь справку с места работы. Он не знает, действительно!
З а б о т к и н. У нас на заводе, например, я знаю точно: если нужен человек, оформляют и тут же прописывают!
С и м а. Какой это ваш завод?
З а б о т к и н. "Красный инструментальщик".
С и м а. А вы считаете, она очень нужна на "Красном инструментальщике"?
З а б о т к и н (Заиньке). У вас есть какая-нибудь специальность?
З а и н ь к а. Ничего у меня нет, кроме этого чемоданчика с тряпочками...
С и м а. Какая у нее может быть специальность? Не видно сразу, да, что у нее нет никакой специальности?! И вообще она на заводе не может. Она там погибнет в два счета.
З а б о т к и н. Ну почему в два счета...
С и м а. Ну, не в два, так в три! Она слабая! У нее силенки совсем нет! Куда ей к станку!
З а и н ь к а. Боюсь, что на производстве не смогу принести большой пользы.
С и м а. И, между прочим, ей предлагают очень подходящее место. И с общежитием.
З а и н ь к а. Чудное общежитие! Цветы, занавесочки. И всего по три девочки в комнате. Девочки такие милые, аккуратные. Около кроватей коврики. В каждой комнате зеркальный шкаф... Ах, как мне было грустно оттуда уходить! Прямо легла бы на коврик и сказала - вот что хотите делайте, а я не уйду!
З а б о т к и н. Где же выход?
З а и н ь к а. Откуда я знаю!
З а б о т к и н. И как же вы живете?
Заинька всхлипывает в платочек.
С и м а. То у одних добрых людей переночует, то у других. Днем по городу болтается, работу ищет. Вот и сейчас были тут в одном месте. И тоже первый вопрос: а прописка есть?.. Я бы ее пока у себя в общежитии подержала - нельзя, не разрешают! У кого, конечно, и работа, и комната, тот разве поймет...
З а б о т к и н. Ну почему не поймет...
З а и н ь к а (всхлипывает). Только тот поймет, кто на себе испытал. Не знаешь даже, где сегодня ночевать придется.
З а б о т к и н. Вы откуда приехали?
З а и н ь к а. Из Алфимьевска. Не слышали? "На карте генеральной кружком означен не всегда..." Есть такой городок маленький.
- Собрание сочинений (Том 2) - Вера Панова - Советская классическая проза
- Собрание сочинений (Том 5) - Вера Панова - Советская классическая проза
- Собрание сочинений (Том 3) - Панова Вера Федоровна - Советская классическая проза