Читать интересную книгу Что мы натворили - Дж. Т. Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 79
это может быть? Его сводит с ума незнание. Он будет думать об этой комнате всю оставшуюся жизнь, гадать, что находится внутри этих чертовых холодильников. Все равно проверка займет всего пару секунд.

Есть ряд коричневых боксов и ряд красных. Он подходит к первому ряду и светит фонариком на крышки.

Там написано «Крайне опасно». Биологическая опасность. Прикреплен 3D тег с мужчиной в костюме химзащиты. «Опасно. Ingozi (прим.: с зулу «Опасно»). Не трогать».

Старый трюк.

Сет видел этот трюк сто раз в черных клиниках и корпорациях зла, которые он разоблачил. Они шлепают парочку стикеров «биологической опасности» на все, о чем не хотят, чтобы пронюхали любопытные сотрудники. Поместите наполовину менее убедительную наклейку «радиоактивно» на дверцу сейфа, и вам никогда не придется беспокоиться, что его кто-либо взломает.

Еб*ные любители, как думает он, открывая щеколды на первой крышке.

Внутри камеры лежат аккуратно заполненные конверты из гибкого стекла, на всех приклеены цифровые коды. Он достает оттуда один наугад и светит фонариком-ручкой в его центр. Похоже на какую-то печать. Круглую печать размером с его ладонь, составленную из небольших точек из черного материала с пустым кругом внутри. Геометрическая, но, определенно, органическая, как радужка глаза. Ему кажется, что он узнает схему, но не может понять, что это. Есть что-то в архитектуре этой вещицы: четко видны фрактальные слова Фибоначчи, но почему напечатанные и почему здесь, в этой камере, в этой подземной пещере? Он поднимает еще один конверт, затем другой. Они почти идентичны.

Сет открывает один из конвертов, чтобы рассмотреть поближе. Светящиеся линии и точки действительно являются каким-то органическим веществом. Мицелием? Он подносит их еще ближе к лицу, и, когда он это делает, точно понимает, что это. Он принюхивается. Безошибочно можно узнать запах земли, похожий на запах леса после дождя, трюфельной стружки. Теперь круглый дизайн обретает смысл: пластины. Это штаммы грибных спор.

Сет не удосуживается закрыть бокс, сразу же переходит к следующему. Снова похожий дизайн, но слегка другой — разница в размере и плотности, словно они работают над выведением подвидов. Он понимает, что во всех коричневых боксах находятся споры грибов, так что переходит к другим платформам с красными холодильными боксами. На них такие же предупреждения о биологической опасности, а крышки защищены соответствующими лентами с желто-черными значками. Они тоже слегка другие. На них узор из крошечных дырок. То, что внутри, нуждается в воздухе, и он колеблется прежде, чем открыть крышку. Ему действительно не стоит этого делать. Он даже не должен быть здесь. Ему нужно найти Кейт, но это займет лишь еще десять секунд, а затем он уйдет.

Он подносит ухо к вентиляционным отверстиям. Внутри слышится легкое потрескивание, шорох. Там, определенно, что-то живое. Сет начинает срывать ленту с боков бокса так быстро, как может, не устраивая много шума. Открывает защелки и осторожно приоткрывает крышку, его сердце грохочет. Он почти ожидает, что оттуда на него что-то выпрыгнет. Теперь шелест становится громче, пахнет старыми листьями, разложением и чем-то еще, отчего у него сводит желудок. Свет фонарика освещает содержимое, Сет вздрагивает и практически роняет крышку. Сотни жуков копошатся и роятся друг на друге, из-под их ореховых панцирей идет вибрация, они голодны. Сет уже готовится закрыть бокс, когда замечает там кое-что еще: большой круглый предмет в самом низу, они его полностью покрывают. Он хочет присмотреться лучше, но ни за что не станет подносить лицо к жукам.

Что это? Чему они так радуются?

Кладет руки по обе стороны контейнера и хорошенько трясет его, сбрасывая жуков с предмета, а затем сразу же жалеет о своем решении. Холодильный бокс наполовину съезжает с платформы. На него смотрит отрубленная голова. Половина кожи на ней съедена, открывая виду большие участки белой кости. Обе глазницы зияют пустыми провалами вместо глаз — зубы цвета чая застыли в гримасе.

От испуга Сет совершает неловкое движение, и контейнер опрокидывается на бок, а вместе с ним и бокс, рассыпая колонию на бетонный пол. Почувствовав долгожданную свободу, жуки разбегаются по всем сторонам, а разлагающийся череп катится и ударяется об стену.

Бл*ть. Дерьмо. А затем мысль совсем не к месту: автогол.

Жук кусает его в руку, и Сет стряхивает его, встает и давит его ногой. Он хлопает руками по телу, сшибая с одежды голодных жуков; находит одного в волосах и швыряет его через всю комнату.

Сет видел достаточно, он направляется к двери. Пытается закрыть за собой дверь, чтобы насекомые не выползли, но умный замок не работает. Услышав шаги, направляющиеся в его сторону, прижимается к стене, скрываясь из вида. Это трио тюремных охранников — должно быть, они слышали, как бокс упал на пол. Он задерживает дыхание, когда они пробегают мимо него с ярко сияющими фонариками в комнату с биологически опасными веществами. Их ботинки давят ранее сбежавших насекомых.

— Что за х*йня? — спрашивает один из них.

— Нам сюда нельзя, — отвечает второй.

— Срань Господня. Это плохо.

Сет заворачивает за угол, из-за которого они только что пробежали. Он старается дышать, как можно тише.

Первый охранник произносит по своей «косточке».

— Нужна зачистка в биосекции.

Слышится шум помех.

— Алло?

— Иисусе, Сэмюэл. Ты действительно думаешь, что их сейчас волнует пара насекомых?

— Я не могу связаться с Гаэлин.

— За стойкой никого нет, идиот. У нас две сотни осужденных убийц и педофилов и никакой возможности удержать их там. Ты думаешь, они пришлют ебаного уборщика? Очнись, бл*ть!

— Я просто… — начинает Сэмюэл, — ну, знаешь ли, знаки. Предупреждения об угрозе. Я просто подумал, что это нужно убрать, или будут проблемы.

— Ты такой же тупой, как и свиное дерьмо, Сэм. Ты в курсе?

— Сэм в чем-то прав, — говорит третий мужчина. — Помнишь, когда мы жили в бараках во время обучения?

— Только и не ты тоже. О чем вы, бл*ть, оба толкуете? У нас здесь катастрофа с брешью в безопасности. Вероятно, нас линчует толпа еще до того, как настанет время есть хлопья, а вы двое переживаете из-за каких-то жуков.

— Я просто имел ввиду, помнишь там тараканов? Сначала был один, а на следующий день сотня. Эти твари умеют размножаться.

Он прав. Сет чертовски уверен, что пожирающие плоть насекомые откладывают яйца в невидимых щелях, пока они разговаривают. Он содрогается. Сэмюэл прав. Это плохо.

— Вы два долб*еба. Поспешите, нам нужно вернуться к осужденным.

— Да, сэр.

Мужчина качает головой и идет в сторону резиденции, подальше от Сета, бормоча что-то себе под нос.

— Как же мне повезло, что я застрял с этими

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Что мы натворили - Дж. Т. Лоуренс.

Оставить комментарий