Читать интересную книгу Море, поющее о вечности - Александр Герасимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
что пришлось прервать вашу беседу, иначе бы он рассердился по-настоящему. Здесь надо действовать осторожнее.

— Пускай бы злился! Он мой друг, я все равно его люблю.

Аталанта оглянулась через плечо на дом: не вышел ли Ясон, не слышит ли их? И быстро проговорила:

— Можешь меня осудить, Меланион. Но я не желаю, чтобы он отвоевал себе право царствовать… это испортит моего Ясона. Иногда он становится одержимым! А мне хочется просто быть рядом с человеком, которого я люблю. Да, это похоже на слова глупой и жадной женщины. Но едва он станет царем, я окажусь ненужной, буду выброшена из его сердца. А гордость не позволяет мне с легкостью принять такой исход.

— Почему ты вдруг решила, что станешь ему не нужна? — мягко спросил Меланион.

Ата тряхнула головой. Ее волосы рассыпались по плечам непослушными волнами.

— Это женское чувство. Способен ли ты постигнуть его? Некоторые ответы мы можем узнать лишь по тому, как нас обнимает мужчина. Как он касается рукой, смотрит в глаза… такое не объяснишь словами, Меланион.

«Хотел бы и я обнять тебя. Что тогда ты сумеешь прочесть в моей душе, дева из Иолка?» — странная, непрошеная мысль посетила вдруг мегарца. Он сделал шаг назад и глубоко вдохнул. А затем улыбнулся:

— Прости. Не знаю, чего и пожелать: чтобы осуществилось желание Ясона или твое.

— Плохо, что мы с ним мечтаем о разном, — печально заметила девушка.

— Что-то случилось? Ты долго, Ата! — прозвучал голос Ясона. Тот устал ждать ее возвращения и наконец вышел на порог.

— Ничего, мы просто разговорились с Меланионом о прошлом. Уже иду, — поспешно ответила девушка. После чего бросила на мегарца предостерегающий взгляд, призывая к молчанию, и быстрым шагом направилась обратно.

Молодой царевич не стал спешить к месту ночлега. Махнув на прощание Ясону и Аталанте, он медленной походкой пошел прочь. Его глаза то и дело обращались к небу, где мягко мерцали бесчисленные россыпи серебристых звезд.

«Кажется, это будет непростое плавание. Особенно для меня…»

Глава 5

— Поднять весла!

О корпус «Арго», блестевший смолой и свежей краской, с шумом бились прибрежные волны. Корабль был спущен на воду и готовился покинуть родные берега. Стоявший впереди всех Ясон расставил ноги, сохраняя равновесие. Затем он обернулся посмотреть, как Анкей раздает указания гребцам:

— Гребем под мой барабан. Не пропускайте удары и не мешкайте, будьте внимательны. Только от вашей слаженности зависит, как скоро мы доберемся до места отдыха! Все понятно?

Напоминания никому из команды не требовались: одни уже много раз выходили в открытое море, другие усиленно тренировались перед путешествием. Однако Анкей дотошно напоминал о правилах. Если гребцы совершат ошибку — весла столкнутся и сломаются, что грозит кораблю бедой. Поэтому рулевой внимательно вглядывался в лица мужчин, которые сидели на скамьях и готовились трудиться по его команде. Ему хотелось убедиться, что все сосредоточены на одном деле и никто не подведет.

И вот мощный нос судна рассек воду, словно острый клинок. Клочья белой пены разлетелись в стороны. Аталанта подошла к Ясону, их плечи соприкоснулись. Царевич улыбнулся подруге. Не сговариваясь, они подняли руки и помахали толпе, стоявшей на берегу.

Провожать «аргонавтов», как метко назвал Орфей команду корабля, пришли многие. Все они: родственники моряков из Иолка, друзья Ясона, семья Аталанты, торговцы, дети и просто праздные зеваки — выкрикивали на прощание пожелания удачи и попутного ветра. Однако здесь не было никого из царедворцев. Не показалось и колесницы владыки Пелия.

Рокот барабана задавал ритм, под который слаженно работали гребцы. Подхваченный волей крепких рук, длинный силуэт корабля стремительно отдалялся от Пагассы.

Так началось плавание «Арго» и его команды.

Едва аргонавты покинули залив, как налетел ветер. Весла быстро убрали и освободили на матче огромный парус. Он развернулся с громким хлопком — пойманное дыхание Зефира подхватило судно и направило в нужную сторону. Гребцы радостно зашумели. Ясон уселся на самый нос, крепко держась правой рукой за нагретое солнцем дерево и внимательно следя за линией горизонта.

Несмотря на внушительные размеры, корабль легко танцевал по волнам и двигался с хорошей скоростью. «Арго» стремился к далекой цели, ради которой и строился. Это судно стало вершиной человеческой мысли, ему были нипочем ни бури, ни расстояния.

Позади еще какое-то время виднелись очертания родных берегов, подернутые дымкой, но скоро они пропали. В ярко-синей толще воды промелькнул большой косяк рыбы и скрылся так же внезапно, как появился. Солнечные лучи отражались от паруса, заставляя его сиять. Голоса и громкий смех воодушевленных людей раздавались от носа до самой кормы корабля. Воздух был наполнен солью и той непередаваемой свежестью, которую можно ощутить только в открытом море. Это был отличный день для начала большого приключения.

* * *

Случайный зритель, глядя на «Арго», затруднился бы сходу назвать его предназначение. Для военного корабль был тяжелым и недостаточно маневренным. Столь массивными делали торговые суда, которые перевозили за раз большое количество груза. Однако «Арго» был сильно вытянут в длину и мог быстро передвигаться, что было свойственно скорее боевой галере. На его боеспособность также указывал мощный таран. Была у этого корабля и тайна, которую знала лишь его команда.

Отдыхавший после своей смены Палемоний бросил взгляд на левый борт и груду вещей, которая была аккуратно прикрыта плотной тканью. Под ней скрывались прочные кожаные щиты и бронзовые клинки, а рядом лежали колчаны со стрелами. Случись что — мирные гребцы сразу обратятся в вооруженных до зубов воинов, готовых дать врагу отпор.

Палемоний остался доволен собой: именно он следил за тем, как укладывали оружие. Оно было надежно закреплено, но при необходимости его можно было достать без промедления. Для выживания в битвах это было необходимо.

— Уже притомился, старина? — Киос подошел сзади и похлопал друга по плечу. — Давно ты не выходил в открытое море.

Воин согласно кивнул:

— Даже и не вспомню, когда в последний раз приходилось столько грести.

— Вот и славно. Тебе не помешает немного подтянуть талию, — хохотнул торговец.

— Гляжу, друг Киос, у тебя превосходное настроение.

— Так и есть. Мне по душе эта погода. И очень нравится корабль! Наверное, стоит расспросить о нем его создателя подробнее.

— Ты видел этого Арга? Мне кажется, его покусала бешеная свинья. На твоем месте я бы не заводил с ним разговоров без необходимости.

— Брось, он хоть груб и нелюдим, но человек хороший.

— Удивляешь ты меня, Киос, — признался Палемоний, покачав головой. — Все время находишь в людях светлые стороны. В твоем возрасте и положении стоило бы смотреть

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Море, поющее о вечности - Александр Герасимов.
Книги, аналогичгные Море, поющее о вечности - Александр Герасимов

Оставить комментарий