Читать интересную книгу Подарок с того света (СИ) - Варко Эн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97

Она залпом выпила содержимое, восхитившись тонким непередаваемым вкусом. И кто сказал, что кровь соленая и противная? Она необыкновенная. Шери облизнулась, пытаясь уловить отголоски сладкой грусти. Кровь явно принадлежала девушке, мечтающей о любви. Парни на такое не способны. Для них власть превыше всего. Вон Валентайн как старается, чтобы из нее, Шери, сделать что-то путное. Чтобы все сказали – ай да Валентайн! Молодец, хорошо выдрессировал зверушку. И Катрин твоя тоже молодец, помогла…

Шери зарычала. Пробирка со всей силы врезалась в стенку шкафа и разлетелась мелкими осколками.

Ей нужно уходить из академии, пока ненависть не поглотила ее. Бежать. Вот только куда? Неужели во всем Элдарионе не найдется места, где можно укрыться?

Она задумалась. А ведь было такое место. Проклятые острова. Ректор на занятиях по истории Арханона рассказывал, что Проклятые острова – это аномальная зона, где разлом возникает всегда в одном и том же месте с периодичностью в шесть лет. Сотни лет назад остров обнесли мощной защитой сродни той, что окружала Стылый остров. Но люди там живут, Шери это знала.

Она вскочила и принялась возбужденно ходить по комнате. В ступни впились мелкие осколки стекла, но она не обратила на это внимания. Знакомый Истер явно не дружит с законом. Он пытается казаться обычным продавцом, но разве в магазине будут прятать лучшее, а выставлять на всеобщее обозрение что-то похуже? И какой продавец будет просить не рассказывать о том, что приобрели товар у него? Наверняка, Ром был контрабандистом. Он должен знать все лазейки или подсказать людей, которые это знают. Точно! Ей нужно навестить Рома и его жену Моли. Было бы лучше, если бы с ней пошла Истер – они ей доверяют, но это исключено. Никаких больше Истер! К демонам все эти привязанности. От них одна боль.

Шери бросилась к платяному шкафу. Взгляд скользнул по великолепному костюму от Валенси. Нет, не то… Она отыскала бесформенные штаны и толстовку, радующие глаз серостью, следом были выужены потертая в локтях косуха из плохо гнущейся кожи и растоптанные берцы. Свалив все грудой на кровать, Шери достала пару носков из тумбочки, и только потом обнаружила, что ступни изрезаны в кровь. Вместе с осознанием пришла и боль.

– Демоны, ну что же я за идиотка! – расстроилась Шери.

В дверь постучались.

– Шери, открой, – послышался голос Валентайна.

Она замерла, боясь даже вздохнуть.

– Я знаю, что ты здесь. Открывай.

Ее охватила паника. Схватив ком одежды, она прикрылась им, словно щитом. «Пусть он уйдет. Пожалуйста, пусть уйдет», – взмолилась непонятно кому.

Не услышали. Дверь с треском распахнулась. Валентайн застыл на пороге, оглядывая ее на кровати, а затем окровавленные следы на полу.

– Куда-то собралась? – обманчиво мягко произнес он и шагнул в комнату.

Шери прижалась к спинке кровати. В коридоре остановилась пара студентов, привлеченная зрелищем.

– Что там происходит? – спросил один другого. Шепотом, но его услышали и Шери, и Валентайн.

Принц сморщился, как от зубной боли, и обернулся. Дверь захлопнулась с такой силой, что со стены посыпалась штукатурка.

Стекло противно заскрипело под его ботинками. Он схватил единственный стул, повернул его спинкой вперед и уселся, сверля Шери глазами:

– Что за истерика? Решила изуродовать себя? Зачем?

– Оставь меня. Пожалуйста! – всхлипнула она. – Я не хочу быть пажом. Отказываюсь…

– Глупая девчонка! – взорвался Валентайн. Он вскочил, а стул полетел на пол. – Ты не понимаешь, о чем говоришь!

– Понимаю. Я все решила. Уходи! Ты найдешь себе нового шута. Обучишь. Еще есть время до Турнира. Ты талантливый учитель. И твоя Катрин… тоже талантливая. Учите кого-нибудь другого. Я больше не могу.

Валентайн судорожно вздохнул. Лицо снова стало холодным, лишь щека нервно дернулась:

– Я не просил Катрин заниматься с тобой. Это ее инициатива. Обещаю, я с этим разберусь. Как разберусь и с твоим вчерашним наказанием. Никто, кроме меня, не смеет наказывать тебя. Ни Катрин, ни дядя, ни даже король. Пока ты мой паж – ты принадлежишь мне.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Твоя игрушка? – слабо улыбнулась она.

– Дурочка. – Он сел на кровать, взял ее за ноги и покачал головой. – Я извел почти всю свою аптечку на Катрин. У тебя есть пинцет, перекись и бинты?

– В тумбочке, – смущенно заметила она. Потом вспомнила, что там еще ворох всяких девчачьих мелочей, покраснела и дернулась с кровати. – Я сама!

– Лежи смирно. – Валентайн потянул ее за ноги, заставляя вытянуться на кровати.

В тумбочке зашуршало. Валентайн быстро нашел все необходимое и принялся за ее ступни. Работал он аккуратно. Шери не знала, что он делал, но от его рук веяло теплом и надежностью, а боль стихала. Она прикрыла глаза, наслаждаясь осторожными прикосновениями, слушая звон осколков, которые он бросал в блюдце. Когда все было закончено, он выдавил остатки мази, что дал Лоран, и перебинтовал ей ступни.

– Вот и все, – вздохнул он и потянулся за своей сумкой. – Умеешь же ты находить себе приключения, Шери! Хочешь выпить? Это сарто – самый лучший из всех крепких напитков, что я знаю. После стресса – самое то.

– Как конфеты Лорана? – улыбнулась Шери.

Валентайн тоже улыбнулся:

– Лоран – тот еще циник, но парень хороший, лишнего не болтает, да и лекарь отменный. Говорят, у него прабабка – эльфийка с Проклятых островов.

Шери сразу навострила уши.

– Я думала, это закрытая территория.

– Всегда бывают исключения, – пожал плечами Валентайн. – Не принято говорить, но власти часто закрывают глаза на смесков. В них есть магия, которая не нуждается в дополнительном источнике. Организм сам вырабатывает ее. А так как в последнее время архов рождается все меньше, таких, как Лоран, охотно берут в академию на бюджет.

– Всегда бывают исключения, – задумчиво повторила она.

– Держи, – протянул он ей стакан, где на донышке плескалась янтарная жидкость. – Обхвати руками, чтобы немного согреть… А теперь выдохни и пей. Только не сразу. Подержи немного во рту, а потом глотай.

Она сделала, как он велел. Ароматный огонь пробежал по жилам. Не как магия, которая заставляла дрожать каждую клеточку в напряжении, а мягко, успокаивая и расслабляя. А еще напиток нес с собой целый букет невероятных ароматов: жаркого лета, сочной мякоти винограда, пылающей в осенних кострах листвы и еще много всего, что невозможно было распознать.

– Ну как?

– Здорово, – искренне сказала она. – А ты будешь?

Он скользнул взглядом по кровавым пятнам на постельном белье и покачал головой:

– Воздержусь, пожалуй. Но не отказался бы чего-нибудь поесть… Эй, Кирюша!

Строп материализовался на тумбочке и вопросительно посмотрел на Валентайна.

– Дружище, ты не мог бы сгонять на кухню? А то ужин мы уже пропустили.

Строп кивнул и исчез, а Валентайн улыбнулся изумлению Шери.

– Мы с ним нормально поладили. И вообще, твой Кирюша умница. Нашел меня в академии и привел в бокс. – Он помолчал. – Я испугался за тебя.

– А бросился к своей Катрин, – проворчала Шери. Этот сарто что-то неладное творил с нею. Она говорила все, что думала. – Ты снова заколдовал вино?

– Нет, ты просто опьянела, – покачал головой Валентайн. – Шери, я бросился к Катрин, потому что из вас всех она пострадала сильнее. Первым делом я просканировал ауры вас троих. Архов этому учат, как и оказывать первую помощь. Мы ведь часто попадаем в разные заварушки, а лекари не всегда под рукой. Так вот, тебе досталось меньше всего. Поэтому я поспешил к тому, кто сильнее нуждался, отложив все вопросы на потом. Что у вас там произошло?

Шери рассказала, а пока говорила, Валентайн еще плеснул ей в стакан. Она выпила и в голове приятно зашумело.

А затем вернулся Кирюша, обнимая обеими руками кусок мяса.

– О, стейк! – в один голос обрадовались Шери и Валентайн и засмеялись такому своему единодушию.

Как и тому, что особой брезгливостью никто из них не страдал. Валентайн разрезал кусок на две равных половинки, и они с удовольствием съели каждый свою. А потом разделили еще один стейк, добытый Кирюшей.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Подарок с того света (СИ) - Варко Эн.
Книги, аналогичгные Подарок с того света (СИ) - Варко Эн

Оставить комментарий