Читать интересную книгу Тень Ястреба - Кертис Джоблинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69

– Я узнаю созвездия, – сказал Дрю, указывая на мозаичные звезды. – Вот Олень, вот Змея, а здесь Близнецы-кабаны.

– А сам ты стоишь на созвездии Волка, – с улыбкой заметил Фейсал.

Дрю сделал шаг назад.

– Точно.

– У тебя нет настроения пировать? Ты удивляешь меня. Сегодняшнее утро выдалось трудным для всех нас. Война на пороге. В таких случаях мы, Шакалы, наедаемся до отвала, так, словно едим в последний раз.

– А вот я так не могу, мне на еду даже смотреть не хочется, – вздохнул Дрю. – Есть какие-нибудь известия от ваших разведчиков?

– Ты оказался прав, Волк. Отряды Гиены скапливаются южнее Серебряной реки. Вам нужно покинуть Казу с первыми лучами солнца, пока порт не перешел в руки наших противников.

– Вы готовы дать врагу отпор?

– Азра всегда готова к войне. Этот город – Алмаз Омира, битва за обладание им продолжается уже не первый век. Нам предстоит вписать лишь еще одну главу в ее богатую и долгую историю.

– Вы говорите так, словно радуетесь началу войны.

– Я радуюсь концу бездействия. Терпеть не могу ждать. Мои воины готовы. Азра готова.

– Однако… – сказал Дрю, почесывая в затылке и глядя в сторону балкона. На севере ночной горизонт был усеян огнями сотен костров – отсюда, издалека, они казались безобидными мерцающими светлячками, порхающими над угольно-черным лугом.

– Не стесняйся, Дрю. Если ты в самом деле король Вестланда, говори свободно. Давненько моим гостем не был другой король!

Дрю ответил, глядя прямо в красивое лицо Шакала:

– Их слишком много. Или, если хотите, вас слишком мало. В любом случае, силы неравны.

– Ты недооцениваешь наши укрепления – они неприступны. К тому же на помощь воинам всегда придут простые горожане.

– Мне страшно за твой народ, Фейсал.

– Это их дом. Они гордятся своей родиной.

– Даже рабы?

Фейсал поморщился, сказал, покачав головой:

– На твоем месте я не стал бы касаться этого вопроса. Мы с тобой только-только начали узнавать друг друга. А политика способна погубить любую дружбу ничуть не хуже меча.

Дрю прикусил свою губу, встряхнул головой. В памяти, быстро сменяя друг друга, пронеслись картинки – вонючий жаркий трюм на «Баньши», Печь, фиглярство Кесслара, холодная жестокость лордов-ящериц.

– Я не могу молчать об этом. Рабство противоречит всем моим принципам. Я сам был рабом, Фейсал, и хорошо знаю, о чем говорю. Стоит походить всего один день в железном ошейнике, и начинаешь видеть мир совсем по-другому. Начинаешь понимать, что человек не может быть собственностью другого человека, его вещью.

– Думаю, каждый из нас должен остаться при своем мнении, Волчонок.

– Не задевай меня, Фейсал, – сердито сказал Дрю. – Я пробиваюсь с боями в Лиссию не для того, чтобы тихо-смирно выслушивать бредовые мысли глупца, будь то нищий попрошайка или король.

Шакал зарычал. Если бы рядом был кто-нибудь из стражников, он мог бы скрутить Дрю на месте за оскорбление своего короля. Но Дрю и Фейсал были наедине, внимательно смотрели друг на друга через разделяющую их звездную мозаику.

– Это моя земля, Волк, это мой город. Твое место на Западе. Прибереги свое так называемое «просвещенное мнение» для земель по ту сторону хребта Бейрбоунс.

Дрю шагнул вперед, метнул на короля горящий взгляд и быстро спросил:

– Сколько рабов в городе?

– Понятия не имею, слишком много, чтобы можно было точно сосчитать.

– Тогда хотя бы приблизительно, ваше высочество.

– Десятки тысяч, полагаю.

– Завтра ваш город падет, даже если нам удастся привлечь на свою сторону лордов-ястребов. У вас не хватит сил, чтобы обороняться против трех армий.

– Что ты предлагаешь?

– Освободить рабов.

Фейсал отшатнулся так, словно получил пощечину.

– Освободите рабов, – продолжил Дрю. – Объявите их свободными гражданами Азры. Освободите рабов, и вы спасете свой город.

Фейсал уставился на Дрю, взвешивая предложение юноши. Честно говоря, он не ожидал от Дрю такой откровенности. Возможно, Дрю мог и промолчать, если бы не чувствовал себя таким уставшим. При мысли о путешествии на Тор Раптор ноги его внезапно налились свинцом. Он с трудом подавил зевок.

– Сегодня выдался длинный день, ваше величество, а до рассвета мне нужно уехать. Благодарю вас за ваше гостеприимство и понимание. До встречи, когда я возвращусь с лордами-ястребами…

Дрю поклонился, повернулся, собравшись уходить, но король Фейсал окликнул его:

– Я все же не понимаю, каким образом освобождение рабов может спасти Азру.

Лорд-волк обернулся и ответил:

– Дайте человеку крышу над головой, и у него появится дом. Дайте ему в руки меч, вселите в его сердце гордость, и ему будет за что сражаться. Тем самым вы подарите им надежду.

* * *

Когда Дрю вернулся в свою спальню, камин в ней уже догорал, в нем оставалась лишь пригоршня угольев, боровшихся с залетавшим в комнату холодным ночным воздухом пустыни. В отведенных Дрю гостевых апартаментах с успехом могла бы поместиться не только вся семья Ферранов, но и их соседи. Такой роскоши Дрю еще не встречал нигде, даже в кичившейся своим богатством Скории. Центр комнаты занимала огромная круглая кровать, подниматься на нее нужно было по ступеням, словно на жертвенник. Украшавшая камин мраморная резьба ни в чем не уступала убранству храма Бренна в Хайклиффе. Висевшие по краям балконной двери шторы были украшены драгоценными камнями, сверкавшими как звезды на ночном небе за окном. Да, правители Азры привыкли жить на широкую ногу.

Впрочем, даже сквозь толстые стены и двери в спальню долетал шум из тронного зала – Фейсал не солгал, говоря, что Шакалы любят как следует попировать в ночь перед сражением. Дрю оглянулся по сторонам, чувствуя, как его охватывает какое-то странное чувство.

Что-то было не так, ох, не так! Он подумал над тем, что могло его так насторожить, но так ничего и не понял.

Дрю пожал плечами, подошел к балконной двери, отворил ее – в комнату ворвалась струя свежего, бодрящего воздуха, от которого у него побежали мурашки по коже. В этой спальне он чувствовал себя словно в склепе, холодный мрамор еще больше усиливал это ощущение. Дрю посмотрел на огни вражеских костров за стенами города – они рассыпались с востока на запад, сколько мог окинуть глаз. «Понимает ли Фейсал на самом деле, с какой силой он столкнулся? Прислушается ли он к совету такого молодого парня, как я?» – подумал Дрю.

Он взялся за ручку и прикрыл балконную дверь, хотел опустить защелку и замер. В эту секунду Дрю понял, что встревожило его, когда он уходил из спальни, – балконная дверь была заперта. Юноша быстро повернулся, изучая глазами комнату. Он включил свое волчье чутье и зрение и принюхался. Осторожно ступая, потянулся к стоящему у изголовья кровати столику. На нем лежал меч – подарок короля, маленький символ того, что Фейсал приносит свои извинения за то жестокое обращение, которое пришлось вынести Дрю и его товарищам. Дрю схватил меч за рукоять, сбросил с клинка ножны – они беззвучно соскользнули на ковер.

Дрю вновь потянул ноздрями воздух, выискивая запах непрошеного гостя. Сейчас, обретя волчье зрение, он видел окружающее так же отчетливо, как при свете дня. Дрю откинул украшенные драгоценными камнями шторы, но за ними никто не прятался. Подскочил к высокому шкафу, распахнул дверцы – пусто. Затем он вернулся к кровати, взлетел по окружающим ее ступеням, откинул свисающие до мраморного пола простыни. Наклонился, заглянул под кровать. Никого. Тот, кто здесь был, исчез.

Дрю вытянулся на огромной круглой кровати с бешено бьющимся сердцем, довольный тем, что не удалось снова вступать в поединок, но при этом и разочарованный тем, что ему не удастся поймать нежеланного гостя. Дрю повернул голову, и в проникающем сквозь стеклянные двери балкона бледном лунном свете увидел лежащий на белоснежных простынях черный узкий предмет. Глаза Дрю расширились. «Вот кто это был!»

Черное, как сама ночь, перо. Дрю вздрогнул, взял перо, ощутил его кончиками пальцев – маслянистое, упругое. Покрутил в пальцах, думая о том, что этот подарок может означать только одно – Рук следит за ним, и ему никуда не скрыться от Ворона.

8. Добро пожаловать в Таскан

Собачьи лапы глубоко проваливались в снег, таща сани сквозь слепящую, завывающую метель. Гектор лежал на боку, привязанный к саням, словно пойманный охотником зверь. Рядом с ним, тоже связанный, лежал старый стурмландский браконьер Гойт – его поймали, когда он охотился в лесах королевы. Гойт уткнулся головой себе в грудь, измученный усталостью и холодом. Позади Гектор чувствовал животик Айбела, согревавший ему спину – впервые он радовался тому, что у него такой жирный телохранитель. Хихикать Айбел прекратил два дня назад, во Фригии, когда толпа хорошенько отмолотила троих пришлых южан перед тем, как отвести их до утра в местную каталажку. На заре их вывели, связали, погрузили на собачьи упряжки и отправили в глубь континента, в город леди-моржа.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тень Ястреба - Кертис Джоблинг.
Книги, аналогичгные Тень Ястреба - Кертис Джоблинг

Оставить комментарий