Читать интересную книгу Дети Брагги - Арина Воронова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 123

Кроме посвященных, на скамьях Круга сидели еще два человека: гаутрек Карри Рану из рода Асгаута и пленник, беглый раб, а впоследствии форинг вольной морской дружины Гвикка Ирландец.

Лавки от стен горницы были отодвинуты, образуя круг, внутри которого подле жаровни с огнем Локи меж половиц держалось серебряное копье Одина. Каждый из скальдов, глядя на них, думал, что мало кому под силу взять на себя тяготы Одинова копья, а что до скальда Локи, то он был лишь один, и многие, как это не раз бывало на их собраниях последних лет, радовались про себя его отсутствию.

— Настало время, — обведя взглядом собравшихся, заговорил Ванланди, решить, что мы делаем дальше.

Ответом ему были безмолвные кивки в знак согласия — эти люди редко говорили без нужды.

— Всем нам известно, что конец истории не Асгарда, а нашего мира, хельмскринглы, круга земного не предопределен. Но Убби из Каупанга было видение о том мире, который возможен. Видение о мире, где бог христиан встанет надо всеми. Где на тысячу лет люди будут отданы во власть его жрецов. А в конце, в конце этих тысячи лет, хельмскринглу ждут пожары и голод. Об этом поведано нам в прорицании древних. И на протяжении всего этого тысячелетия бороться эти жрецы единого бога станут за то, чтобы сохранять людей такими, как они есть. Станут говорить им о том, что следует позабыть о мире этом и обратить свои помыслы к миру грядущему.

Как будто исход Рагнарек — битвы богов и людей с великанами — уже предрешен. — Ванланди с каменно-суровым лицом оглядел Круг скальдов. — Казалось бы, именно об этом и говорится в прорицании вельвы. И все же каждому из нас являлись в видениях погибшие в битвах, чтобы сказать, что ушли они не пировать и биться под стенами Вальгаллы, а в свой черед охранять Вечный ясень и Фенрира Волка. С незапамятных времен наши родичи знали, что в день последней битвы погибнут асы. Но время течет, и меняются люди. Не значит ли это, что меняться могут и асы?

И вновь согласные кивки собравшихся.

— Не стоит ли предположить, что Один призывает к себе все больше воинов, пополняя дружину?

— Зачем? — прервал его Скальдрек, скальд Хеймдаля. — Неужели охраняя Стержень мира и Фенрира, пополняя дружину, Всеотец рассчитывает победить?

— Сколь бы ни было велико Одиново воинство, все оно поляжет на поле Вигрид, — согласился с ним Ивар Белый.

— Оглянитесь вокруг! — возразил Ванланди. — Возможно ли, что слова из пророчества о Гибели Богов, те, где говорится, что:

Братья начнут биться друг с другом,родичи близкие в распрях погибнут;тягостно в мире, великий блуд,век мечей и секир, треснут щиты,век бурь и волков до гибели мира;щадить человек человека не станет.

— Каждое из поколений, — уже спокойнее продолжал он, — полагало, что оно живет в тот самый «век волков и секир». Однако сейчас нам угрожают воины с крестом на груди, но призывающие к себе Всеотца.

Не значит ли это, что «братья начнут биться друг с другом»?

— Прежде всего необходимо выяснить, кто именно защищает эти рати волшбой. — Вдохновенные речи скальда Фрейра вновь были прерваны. На этот раз раздался голос Гранмара. — И как, если неизвестно, можем ли мы полагаться на дары Всеотца, если ас асов обернулся к нам Бельверком? Я говорю о рунах.

Повисло молчание.

— Грим Квельдульв, — произнес наконец витавшее в воздухе имя Скальдрек. Но кто знает, чего от него ждать?

— Бессмысленны речи о ненадежности Грима, важнее другое — на что он способен. Сознаюсь, в Том мире сам я видел сына Эгиля лишь однажды, видел его в ту ночь и еще один из нас. — Ванланди повернулся к целителю.

— Я пробовал на себе в тот день новый отвар, — сокрушенно признался Стринда, — но истинность моего знания подтвердить может и Ванланди, который тоже был там. — Целитель обернулся к скальду Фрейя, на что тот кивком предложил ему продолжить. — В ту ночь, своего посвящения, когда Грим завис меж двух миров…

«Неужели он скажет, что они действительно видели Грима волком», испугалась Карри.

— Нет, это было на острове у жестокого конунга, — улыбнулся целитель, и Карри Рану в который раз подумала, что, что бы ни говорили скальды, но скорее всего они умеют читать мысли собеседника. — Мы видели его Велундом, властителем альвов.

Велунда пленил конунг Нидуд. Властителю альвов подрезали сухожилия и оставили на острове Стиварстед, чтобы он ковал там драгоценности Нидуда. Но Велунд заманил к себе в кузню сыновей конунга, убил их, сделал чаши из их черепов, глаза вправил в кольца, а из зубов сделал пряжки, а потом подарил эти украшения конунгу. Он заманил в кузню и дочь Нидуда и взял, одурманив пивом.

— Зачем? Если он все равно остался узником? — удивился Гвикка. — Если он все равно не мог бежать?

— Что ж, ты можешь и не знать всех многих наших легенд. — Однако в голосе Ванланди прозвучало неподдельное удивление. — Велунд бежал. Улетел в небо на железных крыльях, какие тайком выковал в своей кузне, улетел, громко смеясь над теми, кто считал его увечным.

— К чему твоя история, Стринда? — впервые за все это время заговорила дочь Раны Мудрого.

— Все здесь умеют творить заклятия, используя дар Одина, но не опасно ли использовать этот дар? Кто знает, подвластны ли руны, впервые вырезавшему их Хрофту, или силе, к которой люди обращаются посредством рун, подвластны и асы? Однако властитель светлых альвов обладал особым даром, и получил он его не от Высокого. Не важно, какой бы из своих сторон ни оборачивался ас асов к взывающим к нему — Вс-отцом или асом висельником. Дар Велунда — дар открывать в мире вещном, то что сокрыто от прочих…

Дар увидеть легкость и гибкость в металле, создавая железные крылья, или мягкость студня глаз, чтобы оправить его в золото.

Возможно, этот дар Грима позволит нам отыскать то или того, что силами рунной, нашей же волшбы, ведет против нас рати. Грим способен видеть больше и дальше, чем прочие люди. Видеть то и там, что не дано разглядеть другим…

— Правда, когда не пьян или не впадает в ярость, — не удержался от ехидного замечания Скальдрек.

— И это верно, — сумрачно согласился Оттар Черный. — Но с Каупанга пришли дурные вести. К побережью Страны Свеев не раз уже подходили вражеские корабли, хотя пока Дружины и хольды Стейнвера-ярла успешно отражали их нападения. Выбравшиеся с Гаутланда, рассказывают, что франкский конунг Вильяльм по прозвищу Длинный Меч завладел всем островом и выжидает чего-то.

Мне думается, что сын ушедшего походом на юг, Хрольва, сына Ренгвальда-ярла, ждет подкрепления, а пока выбирает, двинуться ли ему на север, на земли Харфарга и Свейна, или на юг, на Йотланд.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дети Брагги - Арина Воронова.

Оставить комментарий