Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я понял, что у служителей бога всегда найдутся аргументы.
— Вы утверждаете, что мы создаем бога в такой же степени, в какой бог создает нас?
— Вот именно. Точно так же мы получаем фрагмент бога, называемый Разрушителем, которого можно запереть в гробнице, хотя в его власти уничтожить весь мир. Он не способен выбраться оттуда, потому что никто не верит, что он может выбраться иначе, чем через открытую снаружи дверь. На самом деле, можете возразить вы, никто и не хочет, чтобы он оттуда выбрался — даже его последователи. Поэтому гробница остается запечатанной.
— Чересчур заумно, на мой взгляд. Я предпочитаю держаться убеждения, что вы шайка жуликов. — Я заключил свою речь ухмылкой, призванной намекнуть ему, что я заранее знаю, что он сейчас скажет.
— Огромное большинство людей тоже предпочитает держаться за привычные представления и символы.
— Все это ни на шаг не приближает нас к решению. Символы не убьешь. А мы должны расхлебать эту кашу, пока Сынки Хаммона не превратили Танфер в поле боя.
— Да, это так. Реальности повседневной жизни — вечная загвоздка. Первые короли сделали все возможное, чтобы истребить коварного и жестокого врага. Уцелела лишь горстка, семена, давшие сегодня всходы. Но в наши дни такое решение невозможно, поскольку мы не в состоянии убедить представителей власти, что существует серьезная угроза. Опять символизм. Пока Корона не поверит в угрозу, она не начнет действовать. Скажете, а как же трупы, валяющиеся по всему городу? Ну и что? Низшие сословия убивают друг друга каждый день.
Я покосился на Покойника. Кажется, наш разговор очень его забавлял.
— Старик, помнится, ты что-то рассказывал о мошеннике-логхире. Этот тип ни о чем подобном не упоминал.
Он не знает, Гаррет. Ему не приходило в голову, что причиной всему могут быть циничные манипуляции людьми и их верой, хотя он сам в какой-то мере грешит тем же.
Нет! Здесь нет никакого противоречия, не торопись протестовать. Помнишь, я говорил о кошмаре, обретшем жизнь, потому что в него поверили слишком многие? То же сейчас утверждает Хранитель. Мошенник придумал бога, чтобы манипулировать людьми. Люди создали этого бога своей верой. Агире прав. Эта тварь сидит в гробнице. Ее можно освободить. Она способна уничтожить мир. Это плод воображения, который обрел жизнь. Теперь он управляет мошенником, который его придумал, и заставляет его разыскивать ключ.
— Но…
Чтобы покончить с этим, ты должен найти мошенника и уничтожить его.
— Ну ты даешь! — Я глянул на Агире и Джилл. Покойник позволил им нас подслушивать. Джилл выглядела растерянной, Агире просто испуганным. — И как, по-твоему, я должен с этим справиться? Как можно покончить с логхиром, если даже смерть не способна его утихомирить?
Мы обсудим этот вопрос позже. Ты слишком устал, чтобы действовать, не говоря уж о том, чтобы думать. Я поразмыслю над способом, пока ты будешь спать.
Ну просто душка!
51
Должно быть, Покойник не дал Дину ни минуты передышки, пока я ворочал бревна. Когда я сошел вниз, то увидел, что дом превратился в зоопарк. Здесь были самые экзотические звери Танфера, в том числе Чодо Контагью (который никогда не покидал своего поместья) и два его главных душегуба, Морли, незнакомый мне человек, очевидно, спустившийся с Холма, несколько разновидностей священников, достаточно старых, чтобы похвастаться сединой или полным отсутствием волос, и — чудо из чудес — Самсон, который ходил у Перидонта в помощниках. По меньшей мере пятнадцать человек составили заговор, чтобы истощить мои запасы еды и питья.
Вы думаете, они разговаривали о том, как избавиться от Сынов Хаммона? Ничуть не бывало. У всех на уме был Слави Дуралейник, отколовший свой последний номер раньше, чем ожидалось. И какой номер! Закачаешься! Он одержал самую крупную и в то же время самую хитрую и коварную из своих побед.
Он дал себя обнаружить последним лордам — членам Военного Совета Венагеты. Три армии весело гнали его, пока он не завел их в ловушку. Его соратники привели туда мощные карентийские армии. Карентийцы бросились в бой, рассчитывая покончить с войной за один день. Они перебили всех лордов из Военного Совета и большую часть их людей. Но победа вышла совсем не такой, какую ожидали. Слави Дуралейник вышел из боя, убедившись, что венагетам не спастись. В ночь после битвы он напал на лагерь карентийцев и перебил всех офицеров, командиров, ведьм, колдунов, властителей бури и повелителей огня. Уцелевших рядовых и сержантов Дуралейник отправил в Фулл-Харбор с посланием, где утверждалось, что нечеловеческие расы Кантарда объявили себя независимым государством. Любое карентийское или венагетское присутствие на его территории будет сочтено началом военных действий.
Дерзость этого человека не имела границ.
— Что-то ты не кажешься особенно довольным. Он сделал что-нибудь не так, как ты предсказал?
Он объявил о создании независимой республики. Я предвидел, что он повернет против Каренты, как ты знаешь, но я никогда не думал, что у него такие амбиции.
— Насколько я понял, он хочет быть всего лишь главнокомандующим республики Кантард.
Удобная фикция. Он предложил созвать ассамблею, представляющую различные разумные расы Кантарда. Но кому принадлежит власть? Кому принадлежат сердца каждого ветерана, способного владеть оружием? Сегодня он не просто король, император или даже диктатор. Он — полубог. Если Карента и Венагета не отступятся от своих притязаний на Кантард, его власть не кончится, пока он жив.
В отношении того, что будут делать Карента и Венагета, никаких «если» не существовало. В Кантарде огромные залежи серебра. Ради них, собственно, война и затевалась. Серебро необходимо колдунам. Колдуны — истинные, хотя и закулисные хозяева обоих королевств. Война будет продолжаться. Карента и Венагета станут негласными союзниками, пока республика Слави Дуралейника не рухнет.
— Что это за голодные орды набились к нам в каждый угод и в каждую щель? Я заработал немножко марок на этой заварухе, но при таких темпах они скоро сожрут всю прибыль.
Приведи их сюда. Предлагаю сначала привести мистера Чодо и двух его помощников. Помести их поближе к двери. Потом запускай остальных. Вы с мистером Дотсом и мисс Стамп войдете последними. Может подняться некоторая суматоха, когда эти священники осознают, что находятся в присутствии логхира. Предупреди мистера Чодо.
Я не имел никакого представления, что он затевает. Но я решил его ублажить. Было так приятно видеть, что он бодрствует и работает без попреков.
Когда Садлер услыхал мое предостережение, он поинтересовался, что мы задумали. Я сказал ему, что не знаю. Он не пришел в восторг, но что я мог поделать? Чодо проявил больше понимания, по крайней мере — внешне. Он решил подождать развития событий, а уж потом вынести свое суждение.
Мы с Морли стояли по обе стороны от двери, пока остальные проходили в комнату. Я не заметил, что кто-нибудь собрался взбунтоваться, хотя, судя по звенящим ноткам в голосах, всеобщее напряжение нарастало. Последним мимо нас прошагал Самсон. Он посмотрел на меня, словно на тысяченожку, заползшую в его завтрак.
Увидев Покойника, Самсон дернулся, как припадочный. Он отступил назад, убедился, что мы с Морли блокировали дверь, и повернулся обратно.
Мы вошли в комнату. Я посмотрел на Покойника, словно ожидал подсказки. Майя закрыла за нами дверь. Сегодня она не казалась очаровательной барышней. Она опять нацепила свои лохмотья и выглядела, как уличный подросток, которым так долго была.
Гаррет, попроси мистера Самсона раздеться. Мистер Контагью, вы не одолжите нам в помощь мистера Краска и мистера Садлера на случай, если мистер Самсон заупрямится?
Все, кроме Чодо, посмотрели на Самсона. Чодо посмотрел на меня и своих приспешников и поднял палец, выражая согласие.
— Самсон? — сказал я.
Он рванулся к двери. Майя двинула ему по скуле медным кубком. Это поубавило ему прыти. Краск и Садлер держали его под руки, пока я задирал подол сутаны и стаскивал с него штаны. Морли привалился к стене и отпускал грубые замечания по поводу человеческой извращенности.
У мистера Самсона, представителя Церкви, наследника Великого Инквизитора, начисто отсутствовали мужские атрибуты.
Если одеть его в крестьянское платье и поставить в дверной проем, свидетели, я уверен, присягнут, что он тот самый человек, который предательски убил Магистра Перидонта. Я уверен, что в этом доме только он один — представитель культа Хаммона.
— Я очень рад, — сказал я. — Жаль только, что здесь нет больше никого из Церкви. Это избавило бы нас от необходимости тащить его обратно.
- Джентльмен с Харви-стрит - Евгения Бергер - Классический детектив
- «Медные буки» - Артур Конан Дойл - Классический детектив
- Охота за наследством. 1 часть - Ольга Райтер - Классический детектив / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Смерть бродит по лесу - Сирил Хейр - Классический детектив
- Окончательный вывод - Рекс Тодхантер Стаут - Классический детектив