Читать интересную книгу Бархатная ночь - Джо Гудмэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 105

— Ты очень добр ко мне, Рис, — сказала она. Ложка упала на пол.

— Кенна!

Она слабо улыбнулась:

— М-м-м. Оно мне больше нравится, чем Диана.

Обрадованный, Рис опустился на кровать рядом с ней не веря своим ушам.

— Ты все помнишь? — Кенна кивнула:

— Почти все. Правда, это похоже на сон. — Она погладила его руку. — Я была несправедлива к тебе, Рис.

— Ш-ш-ш. Не важно. Не сейчас.

— Нет, важно. — Кенна приподнялась, но у нее внезапно закружилась голова. Она схватилась за Риса, чтобы не упасть. — Все прекрасно, Рис. Просто изумительно.

Рис посадил ее на колени, и она расслабилась. Ему было неудобно так сидеть, но он не отодвинул бы ее, даже если бы от этого зависела его жизнь.

Кенна засунула руки внутрь его расстегнутого пиджака и, почувствовав, как у него участилось дыхание, провела пальчиками по его спине, а потом по груди.

— Мне нравится, когда ты рядом.

— И мне, — ответил он, тяжело дыша. Кенна заглянула ему в лицо.

— Поцелуй меня, Рис.

— Кенна?!

Ее зрачки с тонким карим ободком были настолько расширенными, что глаза стали почти черными.

— Поцелуй меня. — Ее рот призывно открылся. Рис сопротивлялся еще секунду, но затем сдался.

Он снова произнес ее имя, но на этот раз с безмерной нежностью. Ее губы слегка горчили, и Рис понял, что это наркотик лишил их пьянящей сладости, которую он так любил. Он обнял ее, потом обхватил пальцами ее грудь. Кенна принимала его ласки с обезоруживающей податливостью, слегка покачиваясь рядом с ним. Она первой прервала поцелуй и укусила его в ухо, подбородок, потом щеку.

Кенна нащупала пуговицы рубашки и, расстегнув их, сначала положила руку на грудь Рису, затем провела ею по его упругому и плоскому животу, и, определив, что у него перехватило дыхание, она, хитро улыбаясь, стала целовать его щеки, шею, плечи…

Рис отвечал на ее ласки и вскоре почувствовал, как твердеют ее соски, когда он гладит их подушечками пальцев. Тончайшая преграда — ночная рубашка — возбуждала ее еще больше. Тихие стоны наслаждения, которые срывались с губ Кенны, Рис смаковал, как капли росы.

Руки Кенны скользнули вниз. Ее движения стали более неистовыми, раскованными, настойчивыми.

Поддавшись страсти, Рис не сразу заметил, что она вытащила флакон с зельем из его кармана. Как только желанный эликсир забвения оказался у Кенны, она оттолкнула Риса и убежала в другой угол комнаты.

Там, развернувшись спиной к Рису, она отчаянными рывками пыталась открыть пузырек. Рис схватил ее за локти. Она вырвалась и опустилась на пол, загораживая всем телом драгоценный флакон.

— Убирайся! — скрежеща зубами от ненависти, выкрикнула она.

— Отдай мне флакон, Кенна.

Вместо ответа она вытащила пробку и подняла флакон ко рту. Рис успел схватить ее за руку. Кенна повернулась и ударила Риса головой в живот. От боли и неожиданности он слегка ослабил хватку, и этого оказалось достаточно, чтобы Кенна дотянулась до горлышка флакона.

Но через мгновение Рис завел ей руку за спину, подняв ее так высоко, что она вскрикнула от боли. Кенна сопротивлялась до последнего, но не выдержала и разжала пальцы. Рис подхватил флакон, не дав ему упасть, и быстро отошел в сторону.

— Отдай мне его, Рис! — Взвыв, Кенна бросилась на Риса, исцарапав ему все щеки.

Держа большой палец на узком горлышке флакона, чтобы не пролить содержимое, Рис свободной рукой оттолкнул Кенну. Она пошатнулась, собралась с силами и снова кинулась на него. Воспользовавшись короткой передышкой, Рис спрятал флакон за спину.

Единственное, чего сумела добиться Кенна, — это заставить Риса отступить к стене. Там она упала перед ним на колени:

— Пожалуйста, Рис. Умоляю тебя. Отдай мне. Я не могу без него! Неужели ты не видишь, как мне плохо!

То, что Рис видел, словно острым ножом кололо его сердце. У Кенны не осталось гордости, а душа была опустошена желаниями тела. Теперь она жила ради того, чтобы получить свое зелье. Она не думала о брате или Викторине и ни разу не спросила о Дженет. Во всей Вселенной ее беспокоило только одно — то, что Рис прятал сейчас за спиной.

— Я не могу дать тебе это, Кенна.

— Можешь! — Она со всей силы ударила по полу сжатыми кулаками. — Ты можешь! Я все сделаю для тебя, Рис! Все! — Кенна обняла его бедра. Почувствовав, как он напрягся, она встала и начала суетливо расстегивать ему брюки.

Только каменные изваяния остались бы равнодушны к такому откровенному приглашению, а Рис был не из их числа. Кенна двигалась с кошачьей грацией, ее ласки безмерно возбуждали, и он потерял контроль над собой. Кенна прижалась животом к выпуклости на его бриджах и обхватила руками Риса за шею.

— Мы можем заняться любовью, — прошептала она сладострастно. — Я хочу тебя. Вижу, что и ты не прочь. — Кенна вздрогнула, услышав внезапный смех Риса.

— Ты понимаешь, где мы находимся? Если мне потребуется женщина, то я позову Полли, Шейлу, Пам или Лоретту…

— Будь ты проклят! — Из ее глаз брызнули слезы.

— И ты, Кенна Данн! — с чувством сказал Рис.

— Пожалуйста, Рис! — снова начала клянчить Кенна. — Я должна выпить свое лекарство. Я так страдаю. Умоляю! Без него мне не жить! — Она рыдала у него на груди. — Я сделаю все, что ты хочешь. Только дай мне флакон.

— Выходи за меня замуж.

— Как скажешь, — покорно согласилась Кенна.

— Сейчас. Сегодня же.

— Да. Конечно. — Она вытерла слезы тыльной стороной ладони. — А сейчас дай мне флакон.

Он покачал головой:

— После того, как мы поженимся.

— Но…

— После. — Он заметил ее секундное замешательство, но страсть к зелью в очередной раз победила гордость, и Кенна уступила. — Возвращайся в постель, Кенна. Попытайся уснуть. Когда я вернусь, мы поженимся.

Полли была шокирована планом Риса, но согласилась помочь.

— Кенна разозлится, если ты не дашь ей это средство, — предупредила Полли, обрабатывая глубокие царапины на его щеках.

— Я готов рискнуть.

— Очень хорошо. Я знаю священника, который может провести церемонию.

Рис в удивлении поднял бровь:

— Посетитель Дома Цветов?

— Почти завсегдатай. — Она подмигнула ему. — Но приходит, чтобы спасти наши грешные души. Думаю, он согласится, если ему сказать, что этим он помогает заблудшей душе справиться с пагубной страстью.

— Тогда договорись на вечер. Я приеду с Кенной в его церковь. Хотелось бы, чтобы ты была свидетелем.

— Я приду туда, даже если ты будешь меня выгонять, Рис.

— После этого я сразу доставлю Кенну на борт корабля. Тебе придется в одиночку объяснять своим девочкам, что она умерла.

— Ничего, я справлюсь. Ты сам не подкачай.

Рис вернулся за Кенной после полуночи. Полли сделала так, что все ее девочки надолго занялись клиентами. От небольшой дозы наркотика, который Полли дала ей часом раньше, Кенна была вялой и соглашалась на все. Она без сопротивления надела свадебное платье персикового цвета, украшенное гирляндой цветов, вышитых на подоле. Кружевная косынка цвета слоновой кости покрывала ее плечи, а светлые перчатки до локтей закрывали руки. Полли причесала ей волосы и набросила на плечи меховое манто, приподняв воротник вокруг изящной шеи Кенны. Рис вынес девушку через черный ход Дома Цветов и положил на сиденье кареты, затем усадил в карету Полли. Она положила голову Кенны себе на колени, а Рис занял место возницы и погнал лошадей по узким аллеям и улицам Лондона к церкви.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бархатная ночь - Джо Гудмэн.
Книги, аналогичгные Бархатная ночь - Джо Гудмэн

Оставить комментарий