Читать интересную книгу Поцелуй над пропастью - Айрис Джоансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76

Джо молча сверлил его взглядом. Кэтрин почти физически ощущала исходящие от него волны ярости. Она шагнула вперед, готовая вмешаться в любой момент.

Джо как будто и не заметил ее.

— Да, Галло, я хочу сказать тебе кое-что. Я бы убил тебя без малейших колебаний, если бы не думал, что ты можешь пригодиться. А знаешь, почему ты допустил, чтобы это случилось? Ты был профессионалом, ты знаешь дело, ты осторожен. Так почему ты допустил такую ошибку? Я скажу почему. Потому что даже сейчас ты не допускаешь, что этот сукин сын, Даннер, убийца. Ты подсознательно не веришь, что он опасен для Евы. Так вот, ты ошибаешься, и я скажу, как ты можешь все поправить. В следующий раз, когда придется выбирать, выбери Еву. Если кто-то должен умереть, пусть это будет Даннер… или ты сам. Кто именно — в данный момент мне это совершенно безразлично.

Галло стиснул зубы. Глаза его блеснули.

— Я выберу Еву. — Он повернулся и сел в машину. — Обещаю тебе, Джо.

Кэтрин поспешно заняла соседнее место.

— Буду на связи, Джо.

Но Квинн уже развернулся и, не говоря ни слова, выехал с парковки.

Галло сидел неподвижно, глядя куда-то в пустоту перед собой.

— Знаешь, он прав. Я сделал выбор и даже сам этого не понял. Решил для себя, что не стану слушать никого и ничего, что бы о нем ни говорили. А заплатила за мой выбор Ева. — Он горько усмехнулся. — Я и сейчас еще не могу поверить. Это так больно… Но я сделаю все, чтобы Ева не пострадала при любом варианте.

Он страдал. Кэтрин видела это, и ей хотелось протянуть руку, дотронуться до него, утешить. Она понимала, как трудно далось ему это признание.

— Если с ней что-то случится, мне не жить. — Галло взглянул на Кэтрин и принужденно улыбнулся. — Знаешь, я ведь люблю ее. Не в романтическом смысле, это в прошлом. У нас слишком много общего, чтобы ничего друг к другу не чувствовать, и это навсегда. Ты можешь это понять?

— Да. Я же не слепая, Галло. Так и должно быть. Она достойна любви. И я тоже ее люблю. А теперь хватит болтать, и давай сделаем что-нибудь, чтобы не допустить худшего варианта.

— Замечание принял. — Галло улыбнулся — уже не вымученно — и повернул ключ зажигания. — Ты молодец. Всегда готова отбросить любые сантименты, чтобы не мешали ясности восприятия. Извини.

— У тебя есть право на сантименты. Но ограниченное. Нам… — Кэтрин взглянула на зазвонивший телефон. — Винейбл. Я сделаю громче. — Она нажала кнопку. — Что нового, Винейбл?

— Сигнал Джи-пи-эс засекли. Вели до местечка в сорока милях от Кэривилла, штат Джорджия. Это не в самом городке, а где-то в лесу поблизости от него. — Винейбл помолчал. — Потом сигнал исчез. Полностью. Мы его потеряли. Если хочешь, я пошлю туда человека из Атланты?

— Нет, мы сами проверим. Назови точные координаты. — Она быстро записала ряд цифр. — Спасибо.

— Не за что. — Молчание. — Мне нравится Ева Дункан. Если понадобится, прилечу.

— Если понадобишься, позвоню. Даннер нестабилен. Действовать нужно осторожно, чтобы не спугнуть. — Она дала отбой. — Кэривилл, Галло.

Он кивнул.

— Пока вы разговаривали, я уже проверил по Джи-пи-эс. Это к югу отсюда, примерно в часе езды. — Он вдавил в пол педаль газа. — Или меньше.

В Кэривилл они въехали через сорок пять минут.

Кэтрин посмотрела на листок с координатами.

— Вот! — Она указала на идущую от шоссе проселочную дорогу. — Здесь он, должно быть, съехал в лес. — Машину тряхнуло. — Какого еще…

— Впереди просека. — Галло затормозил, увидев припаркованный у брезентового навеса пикап. — Ложись! — Он выхватил пистолет и спрыгнул на землю.

Кэтрин скатилась на траву по другую сторону машины.

Ни звука.

Только щебет птиц да трескотня кузнечиков.

— Даннер! — окликнула Кэтрин.

Тишина.

Галло, лежавший у заднего колеса, поднялся на колени.

— Я проверю, что там, под навесом. А ты осмотри кабину пикапа.

— Похоже, все о’кей. Думаю, его здесь нет. — Она осторожно заглянула в кабину. Даннера, может, и нет, но это еще не значит, что он не оставил в грузовичке тело. В кабине было пусто, и Кэтрин облегченно выдохнула и повернулась к навесу. — Чисто. Что у тебя?

— Ничего. — Галло стоял под навесом перед горкой аккуратно сложенных в углу консервов. — Запасов вполне достаточно на несколько дней. Больше ему и не надо. — Он открыл прислоненный к дереву металлический ящик. — Боеприпасы.

— Оружие?

— Нет. Должно быть, взял с собой. — Галло присмотрелся к патронам. — У него автоматический «Глок» и М16. Винтовка здесь.

— Так куда же он отправился? И почему взял с собой Еву? Если собирался избавиться от нее, мог бы сделать это здесь — место подходящее. — Кэтрин прошлась по просеке. — Машину не меняли, след протекторов только один. Значит, он оставил пикап и пошел дальше пешком. — Она обвела взглядом лес по обе стороны просеки. — Все, что нам надо, это найти следы и догнать их.

Галло кивнул и направился к северной границе просеки.

— А еще надеяться, что он не устроил нам засаду.

— Хорошо уже то, что ты допускаешь такой вариант. И все-таки мне кажется, что большой опасности нет. Как бы он ни относился к другим, ты ему дорог. — Кэтрин обошла капот и двинулась по дороге с южной стороны просеки. — Так что постараюсь держаться к тебе поближе, в этом светлом и теплом магическом круге. Хотя, если вспомнить тот эпизод у болота… — Не договорив, она опустилась на колено и пошарила в траве. — Кажется, я нашла причину молчания Джи-пи-эс. Телефон Евы. Точнее, то, что от него осталось. — Кэтрин поднялась и посмотрела на подступающий лес. — Так что о высоких технологиях придется забыть. Будем рассчитывать только на себя.

Галло усмехнулся.

— Ну, нам ведь не впервой.

Реплика вернула ее к тем неделям в лесу Висконсина, когда она гонялась за Галло, считая, что это он убил Бонни.

— Да. — Ева подняла голову, и их взгляды встретились. — Только на этот раз у нас одна цель, и идти к ней мы будем вместе.

Он кивнул и отвернулся.

— Так будет лучше. Мой дядя в лесу чувствует себя как рыба в воде. И следы заметать умеет.

Подъезжая к церкви, Джо на всякий случай набрал номер отца Барнабаса. Он не рассчитывал на удачу, но следовало использовать любой шанс. Трубку сняли после четвертого звонка. — Отец Барнабас, меня зовут Джо Квинн. Мне нужно поговорить с вами. Знаю, день выдался нелегкий, но…

— Где вы сейчас, детектив Квинн?

— Минутах в двадцати езды от вас. Вы назвали меня детективом? Ева рассказала обо мне?

— Нет, мы говорили с ней только о Теде Даннере. Но допрашивавший меня детектив успел собрать немало информации о вас и Еве Дункан. Он спросил, знаю ли я вас, и сказал, что у него есть к вам вопросы. Я объяснил, что вы не имеете отношения к нашему разговору с мисс Дункан, но у полиции своя практика, и они, как оказалось, всегда допрашивают супруга или партнера.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поцелуй над пропастью - Айрис Джоансен.
Книги, аналогичгные Поцелуй над пропастью - Айрис Джоансен

Оставить комментарий