Читать интересную книгу Поцелуй над пропастью - Айрис Джоансен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76

Отец Барнабас начал поворачиваться к Даннеру.

— Нет! — Ева рванулась вперед, схватила тяжелое пресс-папье, ударила священника по голове и тут же встала между ним и вооруженным Даннером.

Отец Барнабас пошатнулся и начал заваливаться на стол. В ту же секунду Даннер резко ударил его ребром ладони и отправил священника в глубокий нокаут. Он отступил назад, глядя, как отец Барнабас оседает на пол.

— Идиот, — бросил он, глядя на распростершегося неподвижно отца Барнабаса. — Я ничего бы ему не сделал. Он мне нравился.

— Вы угрожали ему, — сказала Ева. — И чего еще вы от него ожидали? Он из тех, кто всегда готов вступиться за других и защищать их. Это его призвание.

— Знаю, знаю. Но ему бы и о себе не мешало подумать. Сам же меня и спровоцировал. — Даннер посмотрел на гранитное пресс-папье в ее руке. — Положи на место, и пойдем. Живее. А то ведь я могу применить к отцу Барнабасу другие меры.

Ева замешкалась. Пресс-папье было ее единственным оружием.

С другой стороны, использовать его эффективно можно было лишь внезапно, чего данная ситуация не позволяла. Она разжала пальцы, и пресс-папье упало на пол.

— Вы что-то сказали перед этим. Сказали, что она ждет. Маленькая девочка. — Губы едва повиновались ей. — Что вы имели в виду? Зачем мне нужно ехать куда-то с вами?

— Она хочет, чтобы ты поехала. — Даннер указал ножом на дверь. — Нам пора. Сюда могут прийти.

Ева не двинулась с места.

— Она?

Он сам открыл дверь в сад.

— Я же говорю тебе — маленькая девочка.

У нее перехватило горло.

— Что…

Даннер покачал головой.

— Хватит болтать. Здесь ничего не будет. Не то место. Идем.

Она непонимающе уставилась на него. Сердце стучалось о ребра. Не то место? А какое то?

Она хочет, чтобы ты поехала.

Слова безумца?

Или послание от Бонни? Может быть, ей представится, наконец, возможность вернуть дочь домой.

— Ну почему ты такая упрямая? — нахмурился Даннер. — Выбора все равно нет.

Вообще-то выбор был, но Ева понимала, что, если ошибется, он убьет ее прямо здесь, и тогда Бонни уже никогда не вернется домой.

Разве не этого она желала? Найти Теда Даннера и получить доказательства того, что именно он и есть убийца ее дочери. Найти Бонни. Да, ей бы хотелось, чтобы все произошло иначе, чтобы она не чувствовала себя при этом беспомощной, не находилась бы полностью в его власти. Но кто знает, может быть, она еще сумеет повернуть ситуацию в свою пользу. Оружия у нее нет, но Джо обучал ее приемам рукопашного боя, а Даннер вряд ли видит в ней потенциальную опасность.

Она шагнула за ним.

— Идемте.

— Я так и думал, что ты согласишься. Нужно было только избавиться от священника. — Даннер посторонился, пропуская ее вперед. — Знал, что все сложится удачно. Надо было с самого начала положиться на себя, но я так боялся…

Перед церковью стоял патрульный автомобиль с включенной «мигалкой». — Черт! — Галло припарковался рядом и выскочил из машины на тротуар.

Секундой позже прямо за ним, взвизгнув тормозами, остановился фургончик местной службы новостей. Высыпавшие из него репортеры устремились следом за Галло, который, взбежав по ступенькам к главному входу, распахнул дверь и ворвался в церковь. Оба священника, отец Доминик и отец Барнабас, сидели на скамье, отвечая на вопросы двух мужчин в темных костюмах. Возле алтаря стоял полицейский в форме.

Галло остановился. Репортеры, не обращая внимания на него, поспешили мимо по проходу к детективам и священникам.

Джон огляделся — Евы нигде не было.

Отец Барнабас поднял голову и, увидев его, поднялся и торопливо шагнул навстречу.

— Извините, — негромко сказал он. — Я пытался его остановить.

— Кого? Моего дядю? — спросил Галло отрывисто. — Ева? Что случилось? Я оставил ее в безопасности. Не прошло и двух часов… Что он с ней сделал?

— Думаю, он ее не тронул, — ответил священник. — Хотел, чтобы она поехала с ним. Поэтому и мне угрожал — чтобы она согласилась. — Он устало улыбнулся и потер виски. — Повторяю, я попытался остановить его, но мисс Дункан ударила меня по голове. Наверняка для того, чтобы помешать мне напасть на него. Признаться, не ожидал от нее такого, хотя она и сделала это из лучших побуждений, спасая меня от худшего.

— Да, Ева бывает непредсказуемой, — рассеянно согласился Галло. Непредсказуемая, отважная, сильная. Где она теперь? И зачем только он оставил ее? — У вас есть какие-нибудь догадки насчет того, куда он мог отправиться?

Отец Барнабас покачал головой.

— Когда я очнулся, их уже и след простыл, а надо мной стоял отец Доминик.

— Дядя сказал что-нибудь?

— Сказал только, что знает — Ева не демон.

Галло выругался вполголоса.

— По-вашему, это хорошо?

— Да. Даннер уже давно считает, что его окружают демоны. При нашей последней встрече я даже подумал, что он и меня к ним причисляет. — Священник помолчал. — А еще он считал, что должен уничтожать демонов. Еве Дункан повезло.

Галло стало не по себе. Повезло, да, но что, если Тед передумал?

— Тогда зачем она ему понадобилась?

— Из-за девочки, — объяснил после легкой заминки отец Барнабас. — Ваш дядя сказал, что ее ждет маленькая девочка.

Маленькая девочка.

Черт. По спине как будто поползли ледяные струйки.

— Думаете, Даннер говорил о Бонни Дункан? — понизив голос, спросил священник. — И девочка, которая ждет, мертва?

— Да.

— Так, значит, он…

— Это еще ничего не значит. Может быть, он знает, кто убил Бонни. Но возможно и другое объяснение. — Нет, нет, все не так, говорил он себе, отказываясь верить в худшее, но, как ни старался, не мог побороть страх. — Послушайте, вы должны сказать мне, где, по-вашему, он может быть, чтобы я мог найти его.

— Мне нечего вам сказать — не знаю. Знал бы, сказал. — Отец Барнабас посмотрел ему в глаза. — Я не дурак. Понимаю, что мисс Дункан в опасности. Даннер подошел к краю и меня уже не слушает. — Он помолчал, потом кивнул. — Но я постараюсь вам помочь. Не хочу стоять в стороне. Я довольно хорошо его знаю. Пожалуй, лучше, чем вы, мистер Галло.

— Вы знаете его как какого-то чокнутого, психа. Я же помню его другим.

— В таком случае, давайте составим полную картину, договорились? Только имейте в виду вот что: я никогда не воспринимал Даннера как психа. Для меня он был человеком с истерзанной душой, отчаянно пытающимся облегчить мучающую его боль. — Священник оглянулся через плечо. — По-моему, детективы начинают немного нервничать. Я попросил у них пару минут, чтобы рассказать вам о похищении мисс Дункан. Нам повезло, их отвлекла эта орда репортеров, но теперь мне пора возвращаться.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поцелуй над пропастью - Айрис Джоансен.
Книги, аналогичгные Поцелуй над пропастью - Айрис Джоансен

Оставить комментарий