Читать интересную книгу Весенние заморозки (СИ) - Александр Хомяков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 332

-В Веггаре голод?

-Не знаю, - отозвался прорицатель, не отрываясь от тарелки. - Веггар потерян, арденов там уже нет, да и миакрингов считанные единицы в скалах прячутся. Зеленокожие никого не щадят. А вот в восточной Сиккарте действительно скоро начнется голод. Беженцы прошли лавиной. На восток от замка Дубр теперь даже дичи в лесах не осталось.

Эрик заметил, как по винтовой лестнице в трапезную медленно спускается Эрви. Она тоже увидела его. Улыбнулась. Он выдавил улыбку в ответ.

-Так ты, Эриак, нынче бродяжничаешь на востоке Сиккарты?

-Спрашивай Верховного прорицателя, Эриох, - неожиданно резко огрызнулся ЭахТих. Впрочем, не обязательно он злился именно на Эрика. - Мне он наказал не болтать.

Эрви присоединилась к ним за столом, и далее они говорили только на отвлеченные темы. Потом прорицатель извинился и ушел, сославшись на срочные дела, и они остались вдвоем.

Голова Эрви лежала на плече Эрика, его рука обнимала ее за талию. Злиться на нее не хотелось.

-Давай уйдем отсюда. Из замка.

-Давай, - согласилась Эрви. - только не сейчас. Мне кажется, я нужна отцу. Он много работает и совершенно не следит за собой. Без меня он сляжет от перенапряжения.

Он промолчал, соглашаясь. Спорить было не о чем.

Говорить было не о чем. Было, однако, о чем молчать. Вот они и молчали. Молчали, сидя. Потом молчали, поднявшись и выйдя из трапезной. Молчали, покинув башню и спустившись по тропинке к морю. И даже там, разговаривая под вечерними звездами, глядя на темное зеркало океана, молчали.

-Кто-то срубил сосну, - заметила Эрви. - наверное, кто-то из миакоранской прислуги. Варвары!

-Их не переделаешь, - Эрик невольно отвел глаза в сторону. - мы зря стараемся - Младшие никогда не станут старше.

Эрви присела на корточки и принялась сгребать в кучу сухие ветки. Потом они разожгли костер. Его мягкий свет разогнал тоску.

-Они тоже люди, Эрик.

-Раньше ты так не считала.

-Раньше... - Эрви вздохнула. - Мы зря стараемся, ты прав. Мы делаем не то, что надо. Хорошо, что в служении завоевателям ардены смиряют себя. Нам, Старшим, не мешает успокоиться. Молодость нашего народа прошла. Но мы до сих пор не поняли, что у остальных людей - свои пути. Пытаться воспитывать миакрингов глупо. Они варвары - да, но уже не те дремучие лесные дикари, которые убили герцога Эргана Второго и разорили Риммарави. И все же Старшими они не станут никогда. Ты разве не видишь, как избирательно действует на них наше 'воспитание'? Они переняли нашу технологию, но далеки от нашей культуры. Они не грабят и не убивают направо и налево, как раньше, но не стали менее воинственны. Мы лишили их неграмотности, но не привили тяги к учению. Став умнее, они не стали последовательнее. Три века, Эрик, мы пытаемся воспитывать детей - но разве мы знаем, как это делается, если сами еще не выросли?

Он не спорил. Он вообще смотрел на все иначе - но именно о его взглядах они молчали.

Ночь была тихой и безлунной. Внизу, под ногами, шуршал прибой. Сверху, за скалами, чирикал ночными птицами лес. Отсветы костра ложились на молчаливые стволы сосен и безмолвные скалы, не верилось, что их можно изрубить и раскрошить, даже если очень захотеть.

-Когда мы вырастем, мне кажется, мы не будем воспитывать Младшие народы. Поздно; когда их надо было воспитывать, мы сами еще росли. А теперь мы можем их только учить. Передать по наследству все, что знаем, чем обладаем - может, и мы тогда повзрослеем? И обретем нечто, чего не было раньше. Наше будущее.

Эрик усмехнулся.

-Куда-то тебя не туда занесло.

-Я знаю, - Эрви казалась немного расстроенной. - Так логично выстроила, и все равно что-то не клеится.

-Не забивай себе голову, - Эрик привлек ее к себе. - Мы все лишь следуем пророчеству Дегарта ЭахТислари. Он видел наше будущее и знал, что так, как мы сейчас поступаем, будет лучше.

Костер угасал созвездием красных угольков, и казалось лишним подбрасывать дрова. Звуки дня окончательно сменились ночными, поздними. Соленый запах океана, смешанный с запахом волос Эрви, щекотал ноздри.

-Какому пророчеству мы следуем? - удивилась Эрви.

Он то и дело поддерживал ее, когда она делала очередной неуверенный шаг по тропинке вверх. Он хорошо видел в темноте, Эрви - нет.

-Что значит - 'какому'? - в свою очередь удивился Эрик. - Я думал, это всем известно. В 1711 году Времени Людей, почти триста лет назад, после нашего поражения на Гирисской равнине прозвучало пророчество Дегарта ЭахТислари, которое велело нам склониться перед завоевателями и служить им, как законным господам, и воспитывать... вот тут я точно не помню.

-Повеление Дегарта ЭахТислари я и сама знаю. Но пророчество - любовь моя, вспомни, пожалуйста, точный текст собственно предвидения моего дяди Дегарта.

Шум океана отрезало стеной прибрежных скал. Не должно было - не так мал, не так тих и слишком близок Великий восточный океан. Магия, заподозрил Эрик, древняя эльфийская магия. Вблизи замка по какой-то причине не должен быть слышен рокот прибоя.

-Я не помню.

-Ты не знаешь.

-Дословно - нет. Но можно посмотреть в архивах Круга прорицателей.

-Нет этого пророчества в архивах, - Эрви остановилась вдруг; теперь она притянула его к себе. Они целовались, пока у Эрика не перехватило дыхание.

Что-то недовольно прощебетала ночная пташка. Они вышли на поляну, их взорам предстала башня, первый этаж был похож на шумную, гостеприимную таверну: распахнутые двери, голоса, теплый свет окон. Второй, обитель Эрика и Эрви, и третий, жилище Филласта, были спящим домом. В одном из окон третьего этажа неярко светилась лампа - возможно, всякое ведь бывает, всезнающий долгожитель Филласт нашел себе что почитать. В окнах четвертого этажа свет был зловеще бордовым. Там мелькали тени, и для полного сходства со сказочной башней злого колдуна недоставало только молний. Пятый этаж был темным и страшным донжоном - там находились апартаменты Верховного прорицателя.

-Никто из ныне живущих не знает, что именно напророчил мой дядя Дегарт. И три века тому назад слова пророчества знали только члены Круга и герцог Эрган. Все остальные только следовали советам: делайте так, и будет лучше, и не делайте эдак, чтобы не стало намного хуже. Мы до сих пор не знаем, Эрик, что нас ждет, и зачем вообще прослужили три века варварам из лесов Миакра - пусть и людям тоже.

-А твой отец? Неужели он не знает пророчества своего старшего брата?

- Моего отца тогда еще не было на свете, Эрик.

Какими странными разговорами они заменяют слова любви! А почему? А потому что.

Хорошо оно, конечно, прогуляться вечером под звездами. Поболтать о всякой ерунде. Но ерунда ведь! Все - ерунда. Притворство сплошное, что все у них хорошо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 332
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Весенние заморозки (СИ) - Александр Хомяков.

Оставить комментарий