– Да начнётся великое приключение!
Александр кивнул тебе. Вместе вы прошли мимо русалок. Вы уходили всё дальше и дальше в море. Вы слышали, как они ныряли с камней в воду. Они подплыли к вам.
И тогда вы увидели их. Ты действительно видела. Твоя спина вдруг перестала болеть. А волосы снова стали чёрными. Ты дышала часто-часто и вдруг забила в воде ногами, поднимая брызги.
Александр улыбнулся.
– Вместе, – сказал он.
Ты сжала его ладонь:
– Вместе.
Вы нырнули. Все русалки последовали за вами и поплыли в сторону океана вместе с вами.
Мы с мамой и Эллисом Доузом плыли за вами всё глубже и глубже. Нас окружали сотни русалок. И там я услышала песню, которая, казалось, зародилась во мне, но затем всё погрузились в эту песню словно в толщу воды. И эта музыка была даже плотнее солёных вод моря.
Ты поплыла быстрее, увидев перед собой знакомый сад. Коралловый сад цвёл на дне океана. А над садом возвышался замок. Свеча горела в каждом окне. Я знаю, что свечи не могут гореть под водой. Но, наверное, во сне возможно всё. Может, в других мирах возможно всё. Потому что во сне всё казалось таким настоящим. Я помню, как сверкнула серебряная чешуя на твоём хвосте, когда ты устремилась вперёд.
Ты раскрыла объятия…
…перед летней луной.
…перед воротами замка, который оставила.
…перед созданиями, которых ты так любила.
Все они протянули к тебе свои руки и приняли тебя обратно.
Бабуля, я проснулась оттого, что задыхалась, поэтому рассказала тебе всё это. Я верю в то, что люди, которых мы любим, всё ещё сияют как звёзды и подбадривают нас, даже если мы не видим их. Особенно когда мы не видим их.
И я верю, что все они ждут нас в самом конце, чтобы указать путь к тому, что лучше вечности.
Редундоло.
С любовью,
твоя дикая Элиза.