Читать интересную книгу Грумер для Фавна - Наталья ДеСави

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
и Марти смогли забрать тигра, с которым плохо обращались в местном цирке.

— Ты смог выкрасть целого тигра? — девушка повернулась к Сэму. — Как?

Сэм дожевал пучок травы, который торчал у него изо рта и, не глядя на Питию, ответил:

— Открыл клетку, взял на руки и посадил в карету.

— Вы везли тигра в карете? — хихикнула та. — Я бы на это посмотрела.

— Может еще и посмотришь, — недовольно проворчал Сэм. — Тигра то мы привезли и выпустили. А цирковые животные вряд ли смогут жить на свободе. Наверняка он вернется туда, где его кормили грингулами.

— А я не верила, когда мне говорили, что вы тигром распугали всех грингулов в округе, — она не сводила восхищенного взгляда с Сэма. — Я теперь горжусь тобой еще больше!

Она обхватила его руку и прижалась к ней щекой.

— Так, — прервал Деон эту идиллию. — Значит делаем цирк. Но не просто цирк. Пусть это будет цирк фантастических животных.

— Это как? — не поняла я. — У нас нет никаких фантастических животных. Бывают редкие, бывают из других стран, грингулов вот сколько хочешь.

— Фантастическими их сделаешь ты.

— Я?

— Ты их подстрижешь и покрасишь так, что они будут выглядеть как пришельцы с других планет. Тим, — позвал он дрессировщика. — С завтрашнего дня с Лутой начинаете готовить выступления для нового цирка.

Дрессировщик посерел, потом побелел, схватился рукой за стол и стал хватать ртом воздух.

— Тебе плохо? — подбежала я к Тиму.

— Я, — залепетал он, — я не могу дрессировать.

— Это еще почему? — брови Деона съехались в переносице.

— Не могу, — повторял Тим в нелепом бреду, — не могу, не могу, мне запретили.

— Так, — Сэм подошел, схватил дрессировщика за ворот и хорошенько встряхнул. — Хватит этот цирка, когда и цирка самого нет. Завтра с утра начинаете с Лутой готовиться.

Тим сжался, втянул голову в плечи и судорожно закивал.

— Только не трогайте.

— Да никто не собирается тебя трогать! — рявкнул Деон. — Заберите уже его.

— Я помогу, — подхватила я дрожащего Тима под руку, — да и детей нужно укладывать спать.

— Нееет, — завопили Айка и Марти хором. — Еще светло, мы гулять хотим.

— Спать! — строго посмотрела я на детей. Те, опустив головы, поплелись следом.

— Злая ты, — обиженно пробубнил Марти у меня за спиной.

— Лута хорошая, — выгораживала меня Айка, — вот Амалия страшнее, она заставляет лицо с мылом мыть, я ее боюсь.

— И я, — пропищал рядом со мной Тим.

— А вы-то почему так боитесь ее? — откровенно удивилась я.

— Она страшная женщина! — Тим вцепился в мою руку еще крепче.

— Строгая, требовательная, — стала вспоминать я поведение Амалии, — но никак не страшная. В конце концов вы исчезли из города очень таинственно. У жителей города есть заслуженное недоверие к вам. Вы пытались от кого-то убежать?

Дрессировщик огляделся по сторонам и тихо прошептал мне на ухо:

— Пытался.

Доведя Тима до его комнаты, я оставила его одного и отправилась с детьми в их спальню. Детская в этом доме была гораздо проще, чем в нашем старом доме. Никаких разноцветных стен, деления на две части, обычная комната с деревянными панелями, от которых еще пахло смолой.

— Как же я устал, — растянулся Марти на своей кровати. — А мы здесь надолго?

— Не знаю, — честно ответила я, стягивая с Айки платье.

— В прошлый раз ты говорила, что мы приехали навсегда, — укоризненно посмотрела на меня девочка, — а мы и месяца на новом месте не прожили. Только дом окрасили, и тут же уехали.

— Украсили, — поправила я ее.

— Я правильно сказала. Мы же его покрасили со всех сторон, и снаружи, и внутри. Значит окрасили.

— Ну, хорошо, окрасили, — согласилась я, понимая, что спорить бесполезно.

— А кого ты теперь будешь красить? — Айка залезла под пуховое одеяло и блаженно растянулась, прижимая Фица к себе.

— Хороший вопрос. Животных, кроме грингулов, я здесь не видела. Завтра решим этот вопрос. Сейчас — спать!

Я чмокнула каждого из детей в лоб и вышла из детской. Вопрос, который задала Айка, был для меня открытым. Насколько я успела изучить усадьбу графа, разведением живности здесь не занимались. Не из коров же парад устраивать?

Глава 16

Утро встретило меня ярким лучом света, пробившемся сквозь оконное стекло. Со времен проживания в усадьбе графини Альтерской я не видела солнца по утрам. Город Мастеров имел массу преимуществ, но вот чего там не хватало, так это солнца и зелени. Городские стены домов скрывали как рассвет, так и закат, а узкие улочки не давали возможности посадить даже маленького деревца. Здесь же, среди низеньких деревянных домов, я снова почувствовала себя дома. Свобода, простор, свежий воздух и нескончаемая зелень. Я глубоко вдохнула, потянулась и встала с кровати полная решимости сделать этот мир лучше, чем он был вчера. Деон начал менять этот мир снаружи, я изменю его изнутри. Моя новая коллекция животных, их стрижек и расцветок поразит многих и заставит короля приехать посмотреть. И вот тогда я добьюсь справедливости.

Засунула руку под подушку и достала заветные листы бумаги. Хранить их в комнате нельзя, дети заходят как к себе, найдут в два счета. А потом либо изрисуют не спросив, либо еще хуже, Марти прочитает. И мой план полностью рухнет. Нужно найти место, где они будут в сохранности и безопасности. Сложила листы пополам и засунула в карман платья. Пока буду заниматься делами, осмотрю дом и двор, и придумаю куда их надежно спрятать.

Я спустилась вниз. На кухне сидели Деон и Сэм, на тарелках перед ними стояли неизменные тарелки с кашей. Рядом сидели Айка и Марти, недовольно глядя на

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Грумер для Фавна - Наталья ДеСави.
Книги, аналогичгные Грумер для Фавна - Наталья ДеСави

Оставить комментарий