Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Браво, граф! — обрадовался король, когда его фаворит метко попал в цель.
— Молодец, де Гиз! — воскликнула Диана, когда молодой герцог попал снежком в де Энгьена.
Даже группа придворных, окружавших короля, разделилась на два лагеря. Только Екатерина де Медичи хранила молчание и не становилась ни на чью сторону. Она поступала мудро; ее устраивала роль тихони, не вмешивавшейся в интриги двора.
Католики против протестантов. Партия де Этамп против партии Дианы. Де Вивонн против де Шабо. Дураки вечно принимают чью-то сторону, подумала Екатерина. Мудрые заботятся о себе.
Король, заметив молчание невестки, привлек ее к себе и прошептал:
— А вы за кого, Екатерина: за моего очаровательного графа или этого красавчика, мошенника де Гиза?
— За победителя, сир, — лукаво откликнулась Екатерина.
Франциск взял ее за руку и заглянул в глаза.
— Сдается мне, за этими очаровательными черными глазками скрывается незаурядный ум. Но я вот что вам скажу: пусть лучше дерутся на снежках, чем всерьез. Думаю, такое оружие лучше всего подходит для улаживания придворных скандалов.
Сражающиеся вошли в раж. Кому-то подвернулся под руку камень, и он, недолго думая, бросил его. Другой подобрал кубок, оставленный во дворе, и запустил им в голову противнику. Первая кровь заслужила смех и аплодисменты у зрителей.
Иные бойцы укрылись в замке и швырялись подушками. Король и остальные зрители хохотали до упаду; их смех поощрял сражающихся, но игра принимала нешуточный характер.
Неожиданно из окна вылетел стул, за которым не замедлили последовать и другие.
— Вперед! — закричал Франциск. — В атаку!
Никто, кроме Екатерины, не заметил отсутствия герцога де Ги-ва. Лишь она поняла — вот-вот должно произойти что-то значительное. Ах, если бы ей удалось выскользнуть из залы и приказать одной из своих служанок последить за мсье де Гизом!
Из окон сыпался град всевозможных предметов обихода. Одному молодому придворному в голову угодила фарфоровая ваза. Он пошатнулся, на лице мелькнул испуг, и вслед за тем юноша без чувств рухнул на снег.
— Раненых с поля боя! — весело скомандовал Франциск.
А между тем из окон сыпались сковородки и кастрюли вперемешку со стульями и небольшими столами.
Король смеялся до слез.
И тут неожиданно комедия превратилась в трагедию. Наконец Екатерина поняла, почему отсутствовал герцог де Гиз.
Окно на втором этаже внезапно разлетелось вдребезги, и в нем показался тяжелый сундук.
Граф стоял прямо под окном, из которого падал сундук. Раздались предупреждающие крики, но было уже поздно. Де Энгьен испуганно вздрогнул, поднял голову, но отскочить в сторону не успел. Сундук упал ему на голову, и ослепительно белый снег почти сразу окрасила ярко-алая кровь.
Для короля тот печальный год пролетел быстро. Ему казалось, что дальше жить незачем.
— Я приношу несчастья всем своим любимцам! — однажды сказал он. — Когда я полюбил своего сына Франциска, он умер таинственной смертью. Мой любимый Карл пал жертвой чумы. Этот очаровательный юноша, де Энгьен, занял место в моем сердце, по и он стал жертвой несчастного случая.
Франциск пытался избавиться от своей меланхолии, предаваясь все новым развлечениям. Опять начались бесконечные переезды из замка в замок. Со стороны казалось, что жизнь при дворе снова забила ключом. Королевские столы ломились от самых изысканных яств, рекой текло самое крепкое вино, повелителя Франции окружали самые красивые женщины, а мораль придворных опустилась на небывало низкий уровень. Камзолы Его Величества украшали баснословные драгоценности. Блеском алмазов король будто хотел скрыть тусклый цвет своих глаз, а красными рубинами подрумянить бледное лицо.
В феврале, ровно через год после смерти графа де Энгьена, холодная погода и снег напомнили Франциску о трагическом происшествии. Двор находился в Сен-Жермене. Во главе стола восседал король Франциск, а справа от него — некоронованная королева Анна де Этамп.
После ужина начались танцы.
За окнами падал снег, а внутри замка царила нестерпимая жара. С дамских плеч соскальзывали лифы, при свете факелов сверкали лукавые глаза. Анна и Екатерина сидели подле короля, обе не хотели танцевать. Екатерина робко сложила руки на коленях. Она знала, какие слова Генрих шепчет на ухо Диане. Дофин с любовницей сидели в углу, в окружении сторонников и друзей.
Во время танца в залу вошел гонец. Он попросил у Франциска позволения говорить и, получив разрешение, объявил о смерти Генриха Английского.
— Умер! — растерянно пробормотал Франциск. — Значит, Генриха больше нет…
Он подозвал слугу и приказал хорошенько накормить гонца.
— Я ждал этого известия, — добавил король. — Он давно болел.
— Вот и не стало вашего заклятого врага, — без тени сожаления сказала Анна. — Интересно, как он предстанет на том свете? Мы должны провести бал-маскарад под названием «Король Англии перед высшим судом). Что скажете, Ваше Величество?
Но Франциск молчал.
Анна пожала его руку и участливо проговорила:
— Это известие опечалило вас, любовь моя.
— Мы с ним были одного возраста, — грустно улыбнулся Франциск. — Мой старинный друг и враг, Генрих. Он ушел, и скоро мне придется последовать за ним.
— Сир, умоляю, не говорите так, — попросила Екатерина.
— Не расстраивайтесь, моя милая малышка. Нас всех ждет одна и та же участь, просто я на шаг-другой ближе к ней, чем вы с Анной.
Анна вздрогнула.
— Умоляю, не говорите об этом, — воскликнула она.
— А я умоляю вас, мои дорогие, не печальтесь, — весело ответил Франциск. — Екатерина, дитя мое, вам сейчас ничто не грозит. У вас есть сын и дочь. Рожайте еще детей. Я поговорю с Генрихом о вас, милая Анна. На него можно положиться. Он позаботится, чтобы никто не обижал вас.
Анна де Этамп поджала губы. Она боится вовсе не Генриха, подумала Екатерина. Какая горькая ирония! Анна де Этамп много лет повелевала королем Франции, немало врагов отправила в ссылку, а сейчас та же участь ждет ее саму, потому что новым королем будет повелевать другая женщина. И этот новый король — супруг Екатерины. Скоро Анне придется держать ответ за все годы своего правления, но такой же удел ждет и Диану.
Екатерина решила сшить платье Цирцеи для костюмированного бала.
— Давайте наденем маски, — предложила она Анне. — В масках будет намного интереснее и веселее.
Анна согласилась и разрешила Екатерине сделать приготовления к балу-маскараду.
— Карнавал! — обрадовался Франциск. — Устроим самый веселый бал из всех, которые знало королевство.
Заканчивая шить платье, Екатерина задумалась о тех последствиях, которые сулила ей смерть Франциска. Ее будут