Читать интересную книгу Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 445 446 447 448 449 450 451 452 453 ... 700

 Поудобнее устроившись на прорезиненном непромокаемом коврике, Линд глянул в стереотрубу. Все то же самое: тишина, пустота, скука...

 - Рин! - Линн Валькантис протянула ему большую кружку горячего лакина, особенно сладостную после трудного двухчасового перехода.

 - Спасибо, Линн, - кивнул ей Линд, подвигаясь, чтобы дать ей место.

 Сходство их имен - Рин и Линн - еще в дороге сделало их предметом добродушных шуток с немного фривольным подтекстом, хотя в их отношениях не было абсолютно ничего фривольного. Линн была идеальной напарницей - неприхотливой, выносливой, терпеливой, снисходительной к чужим недостаткам и, кажется, не имеющей никаких раздражающих привычек, но при этом как-то забывалось, уходило далеко на второй план то, что она была еще и молодой и весьма привлекательной девушкой.

 Немногословная и сдержанная Линн не любила рассказывать о себе, но во время дороги и длинных утомительных от ничегонеделания дежурств Линд несколько раз по старой журналистской привычке раскручивал ее на подробный разговор и теперь знал о ней довольно много.

 Линн Валькантис было двадцать два года. Родилась и выросла она в южной земле Альмагордо, где ее отец служил в пограничных войсках, а мать, биолог по образованию, изучала флору и фауну Великой Южной Стены. Линн вначале тоже хотела пойти по стопам матери, но несколько лет назад, в одной из биологических экспедиций, в которой она участвовала в качестве лаборантки, ей довелось увидеть в горах заброшенный кишлак, все население которого больше ста лет тому назад вымерло от черной немочи. С тех пор Линн твердо решила стать врачом-эпидемиологом. Получив аттестат, она отправилась поступать в Галанский медицинский, где находилась самая известная в стране кафедра эпидемиологии. Не пройдя конкурс с первого раза, она год проработала санитаркой в больнице скорой помощи, но со второй попытки все же получила желанный студенческий билет. А несколько месяцев назад с такой же настойчивостью и целеустремленностью она поступила в отряд наблюдателей, став там единственной женщиной - полевым агентом.

 С детства привыкнув к положению единственной или почти единственной девушки в чисто мужской компании, Линн умела поставить себя так, чтобы к ней относились как к равной, без всяких скидок и заигрываний. Она никогда не кокетничала и не пыталась привлечь к себе внимание, не пользовалась косметикой, одевалась всегда просто и практично и была совершенно равнодушной к темам, обычно вызывавшим живейший интерес у ее сверстниц, - нарядам, сплетням о знаменитостях и молодежным сериалам. Она-то и телевизор впервые увидела в десять лет, когда ее семья приехала погостить к родственникам, и, просидев перед экраном три дня без перерыва, полностью к нему охладела. Зато говорить с ней Линду было интересно: Линн многое повидала и много читала. Ее отец регулярно выписывал книги по почте, а в интернате, где она училась, была очень хорошая библиотека...

 Ринчар Линд снова взглянул в трубу на застывший за стеклами линз пейзаж. Как он подозревал, эти полусуточные дежурства - плюс по два часа пути по бездорожью в одну сторону - являются для них с Линн не более чем тренировкой на терпение, настойчивость и усидчивость. Впереди их ждали еще три дневных дежурства, затем, после дня отдыха - шесть ночных, а после, очевидно, должен был прийти черед чего-то более занимательного.

 Однако жизнь, как известно, часто вносит коррективы даже в самые продуманные и естественные планы.

 - Рин, - Линн тронула его за рукав. - Смотри.

 Над плато появилась небольшая летательная машина пришельцев, выкрашенная в светло-серый цвет и похожая на каплевидный самолет с короткими стреловидными крыльями. Сделав поворот, машина замедлилась и... остановилась в воздухе прямо перед их укрытием. Фонарь кабины внезапно отодвинулся назад, и оттуда медленно высунул непокрытую голову пришелец в смешных круглых очочках в тонкой оправе.

 - Эй, филиты! - услышал Линд голос электронного переводчика, усиленный микрофоном. - Вы меня видите? Покажитесь! Не стреляйте, я хочу с вами поговорить.

 - Нам и стрелять-то не из чего, - проворчал Линд, поднимаясь на ноги и раздвигая кусты. - Ищите где-нибудь ровное место и садитесь, а то мне тут неудобно разговаривать, когда собеседник болтается где-то в воздухе.

 Выбравшись из кабины летательного аппарата, пришелец оказался очень высоким, вернее даже, длинным, молодым и совершенно безобидным на вид.

 - Старший офицер второго ранга Вуурм, научный департамент Космофлота, - кивнул пришелец, вернее, резко наклонил голову и тут же вернул ее в прежнее положение.

 - Ринчар Линд, Линн Валькантис, наблюдатели, - представил себя и напарницу Линд. - Что вы от нас хотите?

 - Поговорить, - с энтузиазмом воскликнул пришелец. - Я хотел бы задать вам несколько вопросов.

 - Нам не о чем разговаривать! - отрезала Линн Валькантис.

 - Подожди, - остановил ее Линд. - Может, он какой-то парламентер.

 - Я не парламентер, я ученый, который... э-э-э... собирает сведения о различных народах.

 - Этнограф, - подсказал Линд.

 - Да-да! Я не воевал с вами, я только что прилетел. Я раньше изучал кронтов. Это такой народ, они живут на планете Кронтэа. Они немного похожи на вас, только ниже, без волос и с зеленой кожей...

 "Я знаю, кто такие кронты", - хотел сказать Линд, но постеснялся. О своем знакомстве с Кеном Собеско и Гредером Арнингом он не рассказывал здесь никому, даже Линн, поскольку не хотел касаться некоторых связанных с этим знакомством обстоятельств. Да и услышать о чем-либо, как говорится, из первых уст было интереснее.

 - ...Планета кронтов - одна из старых колоний Империи, - продолжал рассказывать пришелец. - Мы ...э-э-э... присоединили...

 - Завоевали, - громко поправила Линн.

 - Да, наверное, завоевали ее... почти четыреста лет тому назад.

 - Тогда почему вы до сих пор изучаете кронтов? - удивился Линд. - Ведь за это время вы могли бы узнать о них все.

 Тиид мысленно улыбнулся. Он как раз хотел подвести филитов к этому вопросу, а они догадались сами. Очень хорошо!

 - Э-э-э... Возможно, переводчик был не совсем точен. Или я употребил неправильное слово. Дело в том, что кронты около десяти лет тому назад восстали, и моя группа... э-э-э... группа, в которой я работал, изучала, насколько мы можем им теперь доверять. Или, может быть, мы обращаемся с ними слишком мягко... Понимаете? На наших планетах работает очень много кронтов, наверное, больше ста миллионов, и нам, конечно, очень важно знать, как заставить их лучше подчиняться.

 - А сюда вы тоже прилетели, чтобы изучить, как заставить нас лучше подчиняться? - в упор спросила Линн.

 - Нет! - пришелец даже помотал раскрытой ладонью перед лицом, - Конечно, нет! У нас здесь другие задачи!

 Тиид надеялся, что вид у него достаточно подозрительный, а глаза достаточно бегают, чтобы филиты заподозрили его во лжи.

 - И в чем же заключаются ваши нынешние задачи? - задал вопрос Линд.

 - Познакомиться с вами, конечно! Я не знаю, знаете вы или нет, но Филлина должна скоро стать новой колонией Империи. Такой же, как Кронтэа.

 - И мы тоже, как кронты, будем работать на ваших планетах? - спросила Линн, по-прежнему сверля пришельца глазами.

 - О, нет! ... Э-э-э... Не знаю. Это политический вопрос, и меня, конечно, в него не посвящали. Но я только скажу, что кронты после восстания считаются... не совсем благонадежными, понимаете? И еще, у них в последнее время отрицательный прирост населения. И восстание обошлось им, конечно, дорого, да, очень дорого...

 - А сколько всего кронтов? - поинтересовался Ринчар Линд, стараясь не выдать обуревающих его чувств.

 - Ну, это закрытая информация, но, насколько мне известно, на своей планете их живет что-то около трехсот пятидесяти миллионов. Ну, может, немногим больше.

 Рот филитки на секунду округлился в изумлении, переходящем в негодование, и Тиид снова поздравил себя за удачную реплику.

1 ... 445 446 447 448 449 450 451 452 453 ... 700
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович.
Книги, аналогичгные Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Оставить комментарий