Читать интересную книгу Блистательные дикари - Марк Бернелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 105

- Извините, Роберт, - сказала миссис Лоренцо едва слышно.

- Вам лучше?

- Скоро я совсем успокоюсь.

- Кто это сделал?

Она взглянула на него и хриплым шепотом спросила:

- А вы разве не догадываетесь?

У Вернона Лоренцо вошло в привычку насмехаться над Робертом при каждом подходящем случае. В результате он вызывал у Роберта вполне оправданное чувство неприязни. Тем не менее Роберт не мог себе представить, что в семейной жизни мистер Лоренцо мог оказаться иным, нежели образцовым мужем и отцом. Может быть, подобное заблуждение владело им по той простой причине, что жена и дети мистера Лоренцо всегда выглядели на диво аккуратными и ухоженными. Несмотря на грубость Вернона, Роберт считал его семейство почти идеальным.

- Но почему? - спросил Роберт, не представляя себе, что он может услышать в ответ.

- У него, знаете ли, роман, - сказала женщина, тяжело вздохнув. - И когда я попыталась воспротивиться этому... короче говоря, у нас состоялась крупная ссора... завершившаяся... хм... самой настоящей дракой, а в результате - вот это...

Прежде чем откинуть со лба светлую прядку, миссис Лоренцо некоторое время ощупывала полученное в бою повреждение.

- Где он сейчас?

- Как всегда, на работе.

- Могу ли я хоть чем-нибудь вам помочь? Я не знаю, хотите ли вы вызвать полицию или, наоборот...

- Ни за что! - вскричала обеспокоенная подобной перспективой миссис Лоренцо. - Ни в коем случае, Роберт. Обещайте мне, что вы ни под каким видом не...

- Это было предложение, не более того.

- Подобное и раньше случалось, но до сих пор нам как-то удавалось...

Виноватое выражение, внезапно появившееся на ее лице, свидетельствовало о том, до какой степени она сожалеет, что сболтнула лишнее.

- И когда это началось?

Она печально покачала головой и шмыгнула носом.

- Настолько давно, что я уже свыклась с этим, - доверительно сообщила она Роберту.

- Но как же Кевин и Мелисса?

- Они в безопасности. Обычно это не заходит так далеко. - Она подняла глаза, и в ее взгляде появилось выражение, которое Роберт охарактеризовал бы как непреклонность. - Да, Роберт, именно так. Я никогда не позволяла ему срывать злость на детях, и поскольку до сих пор им ничего не угрожало...

- Но так не может продолжаться вечно, миссис Лоренцо. Вам необходимо...

- Нет, Роберт, - твердо сказала она. - Боюсь, что вы не понимаете. Вы должны дать мне слово, что ни при каких обстоятельствах не обмолвитесь об увиденном кому бы то ни было.

- Но...

- Обещайте мне, Роберт, прошу вас. Если Вернон узнает о вашем визите, он просто озвереет. Если вы не хотите пойти на это ради меня, то пообещайте хотя бы ради Мелиссы и Кевина!

Роберт пожал плечами.

- Как скажете. Но если вам понадобится моя помощь - обязательно позвоните.

Кэсси удалось изобразить на губах подобие улыбки. Она коснулась его руки и сказала:

- Большое спасибо, Роберт.

Глава 12

Ричард Элмор снимал крышки с коробок, в которых им доставили готовые блюда из китайского ресторана. Кэтрин смотрела из окна гостиной Элмора. На улице некий субъект пытался завести мотор старого "форда-капри", привязав его буксиром к еще более древней и ржавой "тойоте".

Несколько часов назад она встретилась с Кэролин Тейлор. Крис попросил ее переговорить с кем угодно, кто мог сообщить интересную информацию и направить их расследование в нужном направлении. Вот Кэтрин и выбрала Кэролин Тейлор - самую преданную подругу Дженнифер, с которой ее сестра дружила с детства. Теперь Кэролин была замужем за адвокатом и родила двоих детей. В сущности, Кэтрин не знала, о чем ей говорить с Кэролин, а последняя вела себя подчеркнуто вежливо и старательно изображала сочувствие, что несколько сковывало Кэтрин. Но хуже всего было другое Кэролин Тейлор знала об отношениях Дженнифер и Андрэ Перлмана. Более того, она знала Перлмана лично.

- И какой же он был? - спросила Кэтрин.

- Он был душка, Кэти. Милейший человек. Ему было всего только двадцать четыре, но он держал себя как вполне... - тут Кэролин на мгновение замолчала, подыскивая нужное слово, - зрелый человек. В нем были спокойствие и выдержка. Дженни была им просто очарована. Никогда бы не подумала, что она может так увлечься. Остается только удивляться, что вы с ним не знакомы.

- Вот я и удивляюсь, - сухо сказала Кэтрин. - Я о нем даже не слышала.

- Не может быть! А я-то думала, что у вас с Дженнифер не было секретов друг от друга.

Кэтрин скривила губы в горькой усмешке:

- Я тоже так думала.

- Она всегда говорила, что у нее нет от вас тайн.

- И мне так казалось. Скажите, она его действительно любила?

- О да. Это знали все. Ах, Кэти, она была просто на седьмом небе от счастья. И я говорю об этом не только потому, что она умерла. Дженни испытывала к Андрэ Перлману самые искренние чувства.

Слова Кэролин несколько успокоили Кэтрин. Дженнифер никогда не обижала людей и относилась с удивительным терпением к Дэвиду Колсену и его многочисленным изменам. Даже когда его связи с другими женщинами принимали скандальный характер, она никогда не унижалась до обыкновенной семейной склоки.

Кэтрин отвернулась от окна и заметила Криса, разливавшего по стаканам вино. Элмор суетился на кухне, собирая тарелки и вилки, чтобы накрыть на стол.

- Итак, каковы наши дальнейшие действия?

Крис протянул ей стакан.

- Абрахам собирается проверить кое-какие свои предположения.

- А если он убедится, что прав, что тогда?

- Когда появятся конкретные результаты, мы будем действовать соответственно. Прежде чем перейти мост, необходимо до него дойти, - сказал появившийся из кухни Элмор.

- Ну так как, мы верим Абрахаму или нет? - спросила Кэтрин.

Элмор пожал плечами:

- Как я уже говорил, в отношениях с Абрахамом надо держать ухо востро. Но одно я знаю точно: его нынешнее поведение в значительной степени отличается от того, как он вел себя раньше. Его обычная самоуверенность и даже, я бы сказал, высокомерие куда-то испарились. Несколько раз, правда, он пытался разыгрывать привычное чванство, но это давалось ему с трудом. Он очень напуган.

Сдержанность Кэтрин пришлась по вкусу Элмору. Как только Абрахам объявил, что догадывается, кто убийца, она закусила губу, но сохранила внешнее спокойствие и не стала давить на скульптора. Скорее всего она поняла, что за фрукт этот Стефан. Итак, Кэтрин сдержалась, а вот Крис уж слишком очевидно проявил нетерпение в надежде выяснить личность убийцы. Его расспросы насторожили Абрахама и заставили отказаться от дальнейших откровений.

Кэтрин взяла тарелку и принялась накладывать себе фасоль в соевом соусе. Элмор предпочел жареный рис с яйцами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Блистательные дикари - Марк Бернелл.
Книги, аналогичгные Блистательные дикари - Марк Бернелл

Оставить комментарий