Читать интересную книгу Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 429 430 431 432 433 434 435 436 437 ... 700

 Они встретились, словно послы враждующих держав, точно на полпути между катером и домами.

 - Ну, привет! - Собеско, широко улыбаясь, с размаху хлопнул открытой ладонью по ладони Куоти. - Вот и свиделись!

 Они обнялись, словно друзья после долгой разлуки, и Куоти в очередной раз подивился схожести эмоций и жестов представителей двух разных цивилизаций.

 - Извини, мы чуть задержались, - Собеско пошел к домам, увлекая за собой Куоти. - Да, хочу представить тебе партнера: Лотар Негелис, чинетское Информбюро.

 - Что? - переводчик не воспринимал незнакомые сокращения. - Какая организация?

 - Информационное бюро, - повторил Негелис по-баргандски. - Такая специальная государственная служба, которая собирает информацию обо всем, что может быть важным и интересным для правительства.

 - А, я понимаю. Что-то вроде нашей Службы Безопасности?

 - Не совсем, - улыбка Негелиса была доброй и открытой. - Насколько я понимаю, ваша Служба выполняет и карательные функции, тогда как мы занимаемся только сбором сведений. Впрочем, я думаю, у нас сейчас есть и более важные темы.

 За разговором они уже дошли до места - одного из домов, выглядевшего точно так же, как и все остальные, только с закрытой дверью. Кен Собеско отворил ее и зашел внутрь. Вслед за ним последовал Куоти. Пройдя через небольшую полутемную прихожую, он переступил еще через один порог и очутился в большой комнате, освещаемой через неширокое окно с уцелевшими стеклами. В комнате немного пахло чем-то затхлым, но выглядела она вполне жилой. Вдоль одной из стен стояла большая кровать, застланная клетчатым покрывалом. Перед ней на табуретке примостился какой-то аппарат, смотрящий на противоположную стену, занавешенную чем-то белым. Стол под окном был покрыт клеенкой, на нем были расставлены тарелки и стаканы.

 - Закуску, я вижу, вы так и не взяли, - притворно вздохнул Собеско. - Ничего, мы сами обо всем позаботились. Надеюсь, наша пища вам подходит?

 - Не всякая, - Куоти осторожно подошел к столу. - Мне бы что-то растительное, лучше всего из зерновых. И вы уверены?...

 - Мы ж выдернули вас с обеда, - пожал плечами Собеско. - К тому же, вести серьезные разговоры за столом - одна из наших традиций.

 В руках Лотара Негелиса возникла большая вытянутая бутылка из темного стекла.

 - Насколько я помню, этиловый спирт оказывает на вас такое же воздействие, что и на нас, - сказал он.

 - Не совсем. У нас чувствительность к нему гораздо ниже, а на вашей планете спиртосодержащие напитки и вовсе входят в наш повседневный рацион. Они нужны нам для регулирования кислотно-щелочного баланса.

 - Тогда тем более, - Негелис ловко открыл бутылку и разлил по стаканам темно-красное вино. - Ну что, за нашу встречу!... Не удивляйтесь, это тоже одна из наших традиций - сопровождать распитие алкогольных напитков специальными пожеланиями и посвящениями. А теперь можем садиться.

 Отпив немного чуть терпковатого вина, Куоти осторожно присел на кончик стула. По вдруг посерьезневшим лицам Собеско и Негелиса, он понял, что после шуточного вступления пойдет вполне серьезный разговор.

 - Вы довезли вакцину? - задал он первым наиболее важный для него вопрос, опередив филитов.

 - Да, - по-военному коротко ответил Собеско.

 - И встретились с главой Чинерты?

 - Да.

 - Какое он принял решение?

 - В настоящее время ищутся мощности, на которых можно будет сделать сотни миллионов доз - для жителей Чинерты и других стран. Правда, президент Кир Калансис надеется, что вакцина так и не понадобится.

 - Я тоже на это надеюсь, - кивнул Куоти.

 Одно дело было сделано, и это было хорошо. Но оставались еще и другие дела.

 - Послушайте, - сказал он, снова опередив порывавшегося что-то сказать Негелиса. - Я догадываюсь, что вы составили какой-то план нашего разговора, и понимаю, что вы хотите о чем-то меня расспросить. Я обещаю, что постараюсь ответить на ваши вопросы, но как-нибудь попозже, в следующий раз. Сейчас же я бы хотел поговорить о главном. Вам предлагают мир.

 Филиты переглянулись. Кен Собеско машинально облизал губы. Лотар Негелис выглядел... удивленным.

 - Это... неожиданно, - наконец произнес он. - Особенно, после того, что вы здесь натворили... Но можно ли рассказать немного подробнее? Кто предлагает этот мир? Кому именно? И что под этим подразумевается?

 - Отвечаю по порядку. Предложение исходит от Председателя Совета Пятнадцати Оонка. Адресовано оно всем филитам, живущим на Восточном континенте, с западными мы и не воевали. А подразумевает оно... Ну, прекращение военных действий с обеих сторон и отказ от их возобновления в будущем. А затем - совместную выработку нового порядка мирного сосуществования, который устроил бы и Империю, и народ Филлины.

 - Тогда это еще не мир, а пока лишь перемирие, - сказал после долгой паузы Собеско. - Но в это трудно поверить, а у нас как-то не очень верят вашим. Почему вдруг у вас хотят прекратить войну?

 - Понимаете, у нас иногда бывает такое, когда вдруг резко меняется мнение властей по какому-то вопросу, - попытался объяснить Куоти. - Тогда старое словно забывается, а новое объявляется единственно верным.

 - Ну, это как раз понятно, - криво улыбнулся, словно поморщился Собеско. - Дело знакомое... Но почему именно так?! Сначала истребительная война, а потом мир?!

 - Это мне не известно, - покачал головой Куоти. - Я всего лишь младший офицер, меня не посвящают в дела высокой политики. У меня самого от этих завихрений очень неприятное чувство, словно меня использовали в какой-то грязной игре. Единственное, что я могу сказать: вы сможете задать этот вопрос представителю наших властей. Он ищет контакта с филитами и, наверняка, захочет встретиться с вами.

 - Это кто? Какой-то сановник? - с интересом спросил Собеско? ― Посланец вашего императора? Или, нет - Совета Пятнадцати?

 - Нет, это обычный суперофицер третьего ранга, новый начальник Службы Безопасности на Филлине.

 - Новый? - заинтересовался Собеско. - А что, кстати, случилось со старым?

 - Он исчез, - не стал вдаваться в подробности Куоти. - Его арестовали, и больше его никто живым не видел.

 - Постойте! - вдруг нахмурился Собеско. - Так это, получается, переговоры о мире прибыл вести подобный ублюдок?! Что же это будет тогда за мир?!

 - Нет, новый начальник разительно отличается от прежнего, - заверил Куоти. - Я думаю, что с ним можно будет говорить.

 - А у вас не будет от этого неприятностей? - забеспокоился Лотар Негелис. - Вы ведь, насколько я знаю, относитесь к антиправительственной организации? У этого начальника Службы Безопасности, наверняка, возникнут вопросы о том, как вы вышли на нас, и кто мы такие.

 - Надеюсь, этого не случится, - не слишком уверенно сказал Куоти. - Насколько я понял, у нас сейчас с СБ что-то вроде перемирия.

 - Это как? - искренне удивился Негелис.

 - Опять же, я не посвящен в высокую политику, но я понимаю так: Оонк, который опирается на Службу Безопасности, хочет, чтобы на Филлине был мир. Мы хотим того же самого и поэтому сотрудничаем с СБ. Но только на Филлине и только по одному этому вопросу.

 - Интересно, - заметил Негелис. - Наш разговор записывается?

 - Не только записывается, но и транслируется. Нас сейчас слушают. Режим подстраховки, сами понимаете.

 - И кто нас слушает? Эта ваша Служба Безопасности?

 - Нет. Только мои товарищи. И я не думаю, что они будут с кем-то делиться этой записью.

 - Хорошо, - сказал Негелис. - Тогда вы можете хотя бы в самых общих чертах обрисовать, чем все-таки занимается ваша организация? И чего она хочет?

 - Да, могу, - Куоти надолго задумался. - Знаете, я бы сказал, что у нас две основные задачи. Первая - говорить людям правду. Власть многое скрывает, особенно, то, что выставляет ее не с лучшей стороны. Мы рассказываем людям о том, что происходит, учим их думать, разоблачать ложь. И вторая задача - мы стремимся отстаивать права людей. И народа в целом, и каждого отдельного человека, с которым поступили незаконно, несправедливо. Мы находим виновных и предлагаем им исправить содеянное. И пытаемся убедить их, что они не правы.

1 ... 429 430 431 432 433 434 435 436 437 ... 700
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович.
Книги, аналогичгные Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Оставить комментарий