бросила ей предупреждающий взгляд, а затем критично осмотрела Брука. На нем был стильный (и новый!) вечерний костюм, в котором он так хорошо выглядел, что даже Джо не могла не признать его привлекательным. Темные глаза казались более оживленными, чем обычно, а вместо привычных растрепанных волос у него на голове красовалась элегантная стрижка.
Но Мег избегала встречаться с ним взглядом.
– Как у вас дела? – вежливо поинтересовалась она, и Джо успела уловить легкую дрожь в голосе сестры.
– Прекрасно, мисс Марч. Благодарю вас.
Джо с вызовом посмотрела на него.
– Мы не видели вас, с тех пор как Лори уехал в Кембридж, мистер Брук. Чем вы занимались все это время? Не одолела ли вас скука?
– Ужасная, – ответил Брук. В его ответе послышался едва ощутимый отголосок дерзости Лори.
– Что вы намерены делать теперь? – спросила Мег.
– Решил остаться в Бостоне с младшими учениками, – сообщил он. – В Конкорде я больше не нужен. Постепенно забираю свои вещи из дома мистера Лоренса. Этот визит может стать последним перед долгой паузой.
– Вот как? – сказала Мег. Джо снова расслышала в ее голосе дрожь. – Как печально. Но ведь ваше отсутствие не продлится долго?
Прежде чем Брук успел ответить, в коридоре раздались голоса. Комната стала наполняться гостями. С каждой минутой прибывали новые друзья Салли. Вошла семья Моффат, включая Неда и его сестер Энни и Белль, которые тоже были упомянуты в «Маленьких женщинах». Салли Гардинер обратилась к Неду с приветствием, а Джо вдруг заподозрила, что весь этот бал затевался только чтобы его увидеть.
«Самый настоящий брачный заговор».
Джо уже раскрыла рот, намереваясь сказать, что Брук, конечно же, нужен здесь, в Конкорде, и добавив «ради бедняжки Мег», чтобы помучить сестру, как вдруг с другого конца комнаты до них долетело суровое: «Ах, вот вы где!».
Все четверо подняли глаза и увидели – кто бы мог подумать! – направляющуюся к ним леди Хэрриет Кармайкл-Карлтроп.
– Что она делает в Конкорде? – пробормотала Джо, в основном самой себе. Мег побледнела, но ничего не ответила.
– Это еще кто? – спросила Эми.
– Леди Хэрриет, подруга Лори, – прошептала Джо.
– Англичанка? – также шепотом поинтересовалась Эми.
– Да. Не пялься.
– Она само совершенство, – не могла остановиться Эми. – Смотрите, какое платье! Сколько бусин и стразов! Стоит, верно, целое состояние!
– Тс-с, – шикнула Джо. – Если поставишь меня в неловкое положение, немедленно отошлю тебя домой к маме.
Леди Хэт приблизилась к ним, тут же подхватив под руки с одной стороны Мег, а с другой Брука, как будто те были закадычными друзьями.
– Дорогие мои, – защебетала она. – Как здорово, что мы снова вместе! Что за приятный сюрприз!
Удивление Джо было столь огромным, что она потеряла дар речи. Что титулованная и богатая аристократка делает в провинциальном Конкорде? От шока она почти позабыла о манерах.
– Леди Хэт, – начала Джо. – Не ожидала увидеть вас снова.
– Я тоже, дорогая кузина Джо! Но мистер Лоренс пригласил меня с Вонами в гости, и мы приехали как раз к балу. Лори вам наверняка рассказывал?
Джо застыла при упоминании его имени.
Лори, естественно, ничего не говорил о том, что леди Хэт может посетить Конкорд, и уж тем более, что она знакома с Вонами, с которыми сама Джо встречалась пару раз, благодаря Лори. Кейт Вон в данный момент обменивалась приветствиями с Салли и ее матерью, но шумного и смешного друга Лори, Фреда, видно не было.
– Понятно. А где же Фред Вон, миледи?
– Ах, он в Гарварде с Лори, – она махнула рукой. – Потому мы и поехали на север, чтобы сопроводить его в университет. Кейт сказала, что ваша подруга Салли не станет возражать против моего присутствия на балу, и я не удержалась от соблазна повидать стольких новых знакомых.
Джо не упустила из виду красноречивый взгляд, который Леди Хэт бросила на Джона Брука, а также ее руку у него на предплечье. Мег тоже это заметила и побледнела.
– Уверен, все счастливы видеть вас снова, миледи, – отозвался Брук. – Вы оказали Конкорду большую честь.
«Говори за себя, говорун-Брук. Некоторые из нас были бы рады больше никогда с ней не встречаться», – подумала Джо.
– Боже мой! Я и не мыслила, что Конкорд такой прелестный городок. Все эти живописные леса и поля! Не удивительно, почему Лоренсам здесь так нравится. И вам тоже, мистер Брук. – Она ласково и по-собственнически сжала его руку.
Бурные восторгания Леди провинциальной жизнью ни капельки не убедили Джо, зато возросли подозрения касательно Брука и Хэрриет.
«Они что, вместе? – думала Джо. – Похоже на то. Они наверняка встречались в Бостоне, и он, по-видимому, сегодня сопровождает ее. Но как же Мег?»
Прежде чем она успела завершить мысль, к ним подошли Салли и Кейт.
– Привет! Привет, друзья! – Салли сжала свободную руку Мег. Кейт представила Хэрриет Эми, которая едва не захлебывалась от излишка эмоций:
– Очень рада знакомству с вами, миледи! – И рассыпалась в реверансах, будто перед ней стояла королева собственной персоной.
И посреди этой суматохи замер Джон Брук, единственный мужчина в дамском окружении. Он смотрел исключительно на Мег, хотя та постоянно отводила от него глаза.
– А как у вас дела, кузина Джо? Кузина Мег? – поинтересовалась Хэрриет. – Наверное, ужасно скучаете без Лори?
– Кузина Джо? – переспросила Эми, которой не свезло оказаться с ними в Нью-Йорке, когда давались прозвища.
– Вовсе нет, – холодно ответила Джо. – Я в последнее время крайне занята.
– Ах да! Помнится, Лори говорил, что вы пишете роман. Я, конечно, знала, что здесь все иначе, но даже не мечтала встретиться с настоящей писательницей!
«Настоящая писательница» не посчитала бы такое звание обидным, если бы не была уверена, что Леди нарочно хотела ее задеть.
Дамы из высшего света не пишут романов, как однажды упомянул Лори. Подобное занятие вызвало бы в их кругах скандал, к тому же не принесло бы дохода: именно поэтому многие англичанки, включая сестер Бронте, творили под мужскими псевдонимами.
«У нас в Америке, – сказала про себя Джо, ведя воображаемый спор с Лори, которого никак не могла выбросить из головы, – все по-другому».
Так оно и было. Пока Хэрриет продолжала восторгаться Бостоном и Конкордом, – Как здесь мило! Какая прелесть вокруг! Какое новое приятное открытие! – Мег заметно поникла. В платье с маминого плеча, предназначенном для женщины более старшего возраста, замужней и респектабельной, сестра выглядела блекло на фоне перьев Хэрриет, как показалось Джо. Вероятно, она жалела, что не надела платье от Уорта.
Или может, дело было в осознании того, что Брук, Кейт Вон и Хэрриет остановились в доме мистера Лоренса. Будут