Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О-о, как приятно! Ты боишься меня!
— Но ты боишься меня больше.
— Скорее опасаюсь.
— Боишься, — возразил Зен. — Настолько боишься, что у тебя дыхание сбивается, стоит мне только подойти. А если я тебя касаюсь, то…
— Какая разница, боюсь я тебя или нет? — резко спросила я, прервав его. — Между нами договор, и от участия в охоте я не отказываюсь. Не имеет никакого значения, что мы, мягко говоря, друг друга не любим. Нас объединяет дело. И деньги, я надеюсь.
Желтоглазый ни о чем больше не говорил. Дождавшись, когда я согреюсь, он отвел меня к дому Тредена. Мы шли через ночь в гнетущем молчании — враги, связанные договором. Хоть мы и боялись друг друга, не говоря уже об откровенной неприязни, балансирующей на грани с ненавистью, все же между нами установилось доверие.
Треден обрадовался нам (честно говоря, сложно представить гостя, коему он бы не обрадовался), и предложил пива, которое принес из деревенской едальни. Зен, ухмыляясь, заметил, что мы пришли как раз вовремя, а хозяин дома, уже немного захмелевший, хрипло рассмеялся. К пиву нашлась прекрасная закуска — сухарики, натертые чесноком. Я устроилась на самом краю лавки и, повернувшись к очагу, смотрела в огонь да прихлебывала темное крепкое пиво.
Млад спал у стены, а мэнчи тихо обсуждали новости да обменивались мнениями о том, когда боги залютуют и нашлют морозы, и когда, соответственно, идти на охоту и запасать продукты. Быстро разомлев, я стала клевать носом, но не забывала мотать на ус все, о чем говорили Зен с Треденом. Желтоглазый так ни разу и не обмолвился о своих грандиозных планах по добыче яиц гуи.
Десятый раз зевнув, я поблагодарила Тредена за пиво и легла на той лежанке в углу, где спал раньше Зен. Подложив под щеку ладошку, я смежила веки и утонула в зыбучих песках сна.
…Нос замерз, а это значит, очаг стал остывать. Я пошевелилась и открыла глаза. Ночь, тихо воет ветер, ветки елей царапают дом… В туалет хочется, причем незамедлительно. Я зевнула, потянулась и встала, стараясь производить как можно меньше шума.
В другом углу должен быть ночной горшок (хотя вряд ли грубо слепленная глиняная емкость, прикрывающаяся крышкой, может носить столь гордое звание). Я по стеночке дошла до угла и — о, ужас! — емкости не обнаружила. Куда Треден ее сунул? Небось, к себе поближе передвинул…
В темноте, да еще и с моим зрением шастать по чужому дому в поисках ночного горшка — невыполнимый квест. Я вздохнула, выражая всю скорбь мира, и полезла обратно на лежанку, надеясь, что до утра дотерплю.
— В туалет надо? — спросил Зен тихо-тихо, но совсем рядом со мной, и я чуть не описалась.
Подпрыгнув на месте, я вытянула руку и, натолкнувшись на мэнчи, тихо-тихо, как и он, проговорила:
— Какого лешего ты ко мне подкрадываешься?
— Я должен быть шумным, как ты?
Я фыркнула — тихо-тихо, иначе нельзя — и сказала:
— Вообще-то я старалась быть как можно более тихой. И я действительно хочу в туалет, но горшка на месте нет.
— Он в другом углу. Идем.
Зен взял меня за руку и довел до нужного места. Попросив его отвернуться, я стянула штаны и облегчила мочевой пузырь. Когда я закончила, Зен последовал моему примеру, а после плотно прикрыл емкость крышкой. Взяв за руку, желтоглазый отвел меня к лежанке.
Я почувствовала себя ребенком, которого нянечка водила на горшок и, быстро поблагодарив мэнчи, собралась улечься. Рука ткнулась в жесткий мех, сверкнули желтые глаза Млада… Зен и тут мне помог: склонился, погладил волка, уговаривая не сердиться.
Я так и осталась в нерешительности стоять у лежанки.
— Ложись рядом, — предложил Зен.
— Может, мне еще бочком повернуться, чтобы ему кусать было удобнее? — съязвила я. — Отзови его, он тебя слушается.
— Зачем отзывать? Холодно в доме, с волком под боком тебе будет куда теплее. И мягче.
— Вот ты с ним и спи! А я на твоем месте лягу.
— Я сплю на лавке, ты с нее упадешь.
— Не упаду.
— Упадешь, и Треда разбудишь. Ты постоянно ворочаешься и дергаешься во сне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Слушай, просто убери Млада с моей лежанки! — потеряла я терпение.
— Тихо! — шикнул Зен. — Ложись уже и не бойся ничего. Млад тебя не тронет.
— Ага, как же… он меня ненавидит…
— Млад умный и спокойный, — произнес Зен, продолжая оглаживать волчище. — Ты его дичишься, вздрагиваешь, ведешь себя нервно, как чужачка, вот он и порыкивает на тебя. Он знает, что ты слабее, поэтому будет доминировать. Тут уж ничего не поделаешь — он знает, каков страх на вкус, а ты боишься.
— Вот-вот. А ты предлагаешь мне с ним улечься.
— Погладь его.
— Что?
— Погладь Млада, и он позволит тебе лечь рядом.
— Чушь! Он меня загрызет!
— Спокойнее, Ирина, — проговорил Зен таким тоном, словно это я — животное, которое нужно присмирить. — Говори всегда ровно. Млад не понимает многих наших слов, но понимает значение интонаций. Нервно и резко разговаривая, ты его напрягаешь. Будь ласковей, подольстись к нему, как к более крупной особи, как к защитнику.
Я облизнула губы и поймала себя на том, что плавная тихая речь мэнчи зачаровывает меня, как заклинание.
— Опустись на колени и протяни мне руку.
— Учти, Зен, если я останусь без руки, то…
— Нежнее. Тише.
— Если я останусь без руки, Зен, — нежно, ласково, тихо продолжила я, протягивая руку, — то ты останешься без головы. Клянусь, я ее отгрызу. Вцеплюсь в глотку — и отгрызу!
— Хорошо, — не обращая внимания на значение моих слов — только на звучание, проговорил мэнчи, — коснись его.
Млад шевельнулся, когда моя рука опустилась на его бок. Я осторожно провела по нему, приглаживая шерсть, и животное напряглось еще больше.
— Хоро-о-о-о-ший, — стала приговаривать я, сосредотачиваясь на собственных щекочущих ощущениях опасности, азарта и восторга. — Млад хор-о-о-оший… Ты прямо как из сказки про Красную Шапочку… только я надеюсь, ты бабушку не ел… и меня не съешь.
— Что за сказка? — полюбопытствовал Зен; на всякий случай он продолжал поглаживать Млада.
— Да так… Жила была маленькая девочка…
Мэнчи слушал меня, не перебивая — лишь подтолкнул на лежанку, давая понять, что Млад не имеет ничего против. Я шептала, чтобы не разбудить Тредена, но не забывала при этом менять интонации, озвучивая разных персонажей. К моменту счастливой развязки сказки я уже лежала на боку лицом к Младу и почесывала его бок. А еще… хотела узнать мнение Зена о сказке. Когда я произнесла торжественно «конец», мэнчи весьма категорично выразился:
— Какая глупая эта Красная Шапочка! Зачем она пошла лесом? Но еще глупее ее мать: как она могла отпустить девочку одну? Мир полон опасностей, особенно для женщин.
— В том и смысл сказки: это аллегория опасностей, подстерегающих милых девочек в огромном страшном мире.
— Алле…гория?
— Иносказание. События показываются на примере, чтобы предостеречь юные умы.
— Хм. Тогда это хорошая сказка.
— А то! Классика, — с гордостью произнесла я.
— Это урок и для тебя, — вдруг серьезно сказал мэнчи. — Не ходить одной в лесу. В лесу, который является символом полного опасностей мира.
«Надо же, о символах толкует», — удивилась я.
— От всех опасностей не убережешься… Млад правда меня не тронет, Зен? — спросила я, в глубине души счастливая, как ребенок, что могу гладить такого большого зверя — настоящего волка, крупного и смертоносного. Это было совсем новое, умопомрачительное ощущение для меня.
— Тронуть может, но не убьет, — произнес мэнчи весело.
— Врун!
Я наткнулась на руку Зена, оглаживающую волка, и одернула… точнее, хотела одернуть. Зен успел перехватить мою руку, и у меня чуть сердце не остановилось. Я уставилась в лицо мэнчи, хотя ничего не могла разглядеть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Никаких резких движений, — хрипло сказал он и отпустил мою руку.
Млад, удовлетворенно вздохнув — еще бы, в четыре руки его наглаживали да начесывали! — развалился поудобнее. Я тоже легла поудобнее и, ощущая спиной волчье тело, закрыла глаза.
- Простое решение - Павел Парфин - Любовно-фантастические романы
- Последний феникс или малышка для ректора (СИ) - Снов Катерина - Любовно-фантастические романы
- Приключения рыжей попаданки - Маритта Вуд - Любовно-фантастические романы
- Нет голода неистовей - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Открытые мысли - Сьюзан Кей Куинн - Любовно-фантастические романы