Читать интересную книгу Год жнеца - Макия Люсье

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 76
чтобы достать себе хлеба и колбасы, после чего он спустился в амфитеатр.

Капитан Лоренц нашел Каса сидящим в одиночестве на трибуне и наблюдающим, как тренируются солдаты. Те верхом на лошадях сражались друг с другом на мечах.

– Интересный у вас выдался денек. – Щербатое лицо капитана Лоренца раскраснелось от холода. Морозный воздух превращал его слова в облачка пара. Он остался стоять в проходе между рядами.

Кас фыркнул. Можно и так сказать. Мертвая женщина. Проваленная погоня. Избиение.

– Ага.

Капитан Лоренц махнул рукой в сторону арены амфитеатра.

– Вы могли бы к ним присоединиться.

Касу и вправду очень туда хотелось. Он скучал по тренировкам, по концентрации и дисциплине, которые для них требовались. Он скучал по тому, каково это – быть частью королевской армии.

– Может, завтра.

Капитан Лоренц окинул взглядом его побитое лицо и руку, осторожно прижатую к ребрам.

– Может, в следующем месяце.

Кас рассмеялся и сразу поморщился от резкой боли.

Капитан Лоренц покачал головой.

– Идемте со мной, Кассиа.

Капитан развернулся и двинулся прочь, прежде чем Кас успел спросить, куда именно. Полный любопытства, он последовал за капитаном вниз по лестнице, ведущей в похожие на лабиринт подземные помещения амфитеатра. Людей там хватило бы на маленький город – темный, подсвечиваемый лишь факелами и свечами. В туннелях и коридорах пахло так же, как он помнил, – металлом и потом. Кас время от времени здоровался с мужчинами и женщинами, которых не видел несколько лет. Оружейниками, солдатами, дрессировщиками, хозяйкой таверны и ее внуком, бегавшим по всему подземному заведению. На короткое время ему удалось забыть об Абриль и той ужасной всаднице.

В рабочих комнатах капитана на огромном столе был разложен пергамент. Страницы его были покрыты набросками и записями – в почерке Кас узнал руку своего брата.

Капитан Лоренц сказал:

– Лорд Вентиллас планирует расширить амфитеатр. Нам здесь уже слишком тесно.

Кас убрал в сторону медный компас, чтобы рассмотреть то, что было под ним.

– Я помню, как он говорил об этом несколько лет назад.

– Да, мы все еще говорим. И уже успели кое-что отремонтировать, по большей части фасад и верхние этажи. Все это его заметки, его наброски. – Капитан Лоренц пошуршал пергаментом. – Но он занят. А вам раньше это нравилось. Может, займетесь? Нарисуете финальные эскизы? Подготовите план, с которым я мог бы работать?

– Я… Да, конечно, возьмусь. – Кас улыбнулся старику через стол. – Спасибо, капитан.

– Это вы оказываете мне услугу. – Капитан Лоренц обошел стол и опустил тяжелую руку ему на плечо. Касу с трудом удалось не поморщиться. – Что касается вашего возвращения домой, оно пока какое-то халтурное. Но мы загладим свою вину перед вами, Кассиа.

Когда капитан ушел, Кас подробно изучил планы. Он перечитал записи своего брата несколько раз, потом нашел чернила, пергамент и перо и начал составлять свои собственные. Лишь когда его нашел Биттор, чтобы сообщить, что с ним желает переговорить королева, Кас осознал, что прошло уже несколько часов и наступил вечер.

* * *

Часовня была пристроена к донжону с угла – ею редко пользовались после смерти его матери. Она была маленькой и предназначалась только лишь для семьи, украшенная витражными окнами и скамьями из вяза. Первым, что увидел Кас, было тело Абриль, уложенное на алтарь. Она была просто обмотана полосками погребального льна. Без великолепного свадебного платья она казалась маленькой и одинокой.

«Меня бросили в грязь. И я стал как прах и пепел».

В памяти у него всплыл давний образ. На этом самом алтаре лежала его мать. Священник произнес эти слова в ее последний день над землей.

Королева Джехан опустилась на колени перед Абриль, чтобы прочитать молитву. Кроме нее здесь было еще трое людей. Лина на передней скамье. Вентиллас и король Райан стояли у стен напротив друг друга – король у окна в алькове, глядя в темноту. Двое друзей были так далеко друг от друга, как только могли в этой маленькой часовне. И это стало для Каса первым предупреждением.

Когда он вошел, все повернулись к нему.

– Вы за мной посылали, ваше величество?

– Входите, лорд Кассиапеус, – поднимаясь, сказала королева Джехан. Свечи вокруг нее отбрасывали тени на камни. – Нам очень жаль, что вы подверглись нападению.

– Да это всего лишь царапины. – Кас зашагал по проходу. Вентиллас коротко и мрачно кивнул ему, за ним и король. Кас остановился рядом с Линой, сидевшей у самого конца скамьи. Едва двигая губами, она произнесла:

– Как бы мне хотелось оказаться сейчас в любом другом месте, только не здесь.

Это стало вторым предупреждением.

К ним подошла королева Джехан.

– Лина показала мне список своего дедушки. Я хотела лично рассказать вам о монетах. – Она протянула руку, и, когда Кас сделал то же, она опустила в его открытую ладонь три золотые монеты. – Вы останетесь?

Кас всмотрелся в бога Закариаса с его двумя головами – одной смотрящей назад, другой вперед. Чувствуя себя не в своей тарелке, он произнес:

– Вы не обязаны мне ничего объяснять.

Лицо королевы Джехан выражало согласие с ним. Она бросила взгляд на своего мужа, стоявшего с каменным лицом.

– И тем не менее, – сказала она.

Между королем и королевой явно было напряжение. Кас это видел. Более того, он это чувствовал – тяжесть в воздухе, из-за которой ему хотелось выбежать из часовни вместе с Линой. Королева Джехан солгала Касу насчет монет. Но он был не единственным, кому она солгала.

Не имея особого выбора, Кас ответил:

– Конечно, я останусь.

Королева Джехан обхватила себя руками, стоя спиной к завернутой в саван Абриль.

– Мы с Мари выросли вместе. Ее мать умерла, когда мы были еще совсем детьми. Ее отец служил послом Брисы. Он часто путешествовал, и в эти месяцы она жила во дворце вместе со мной. Мы все делали сообща. Когда пришло время плыть в Оливерас, я взяла ее с собой. Ее и Фаустину. Мари заболела, когда мы почти доехали до Грегории. Вентиллас знал госпиталь, хороший, в том городе. Мы отвезли ее туда. В последний раз, когда я видела эти монеты, лорд Кассиапеус, они были у Мари. Вшитые в подол ее платья.

Кас сжал монеты в кулаке.

– Но почему?..

– Почему я вам солгала? – Еще один взгляд на мужа. – Вам всем? Это было глупо. Я знаю… Я знала, что, если скажу вам о монетах, вы станете обвинять Мари. И вы бы ошиблись.

Кас не понимал. Кто еще это мог быть, кроме леди Мари? Он повернулся к Вентилласу.

– Ты видел их раньше?

– Да.

Стоявший

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Год жнеца - Макия Люсье.

Оставить комментарий