Читать интересную книгу Тропинка чудовищ - Пол Фейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 249

- Это – дверь, - сказал Бэккарт.

- Значит, пойдём? – Скорее спросила, нежели сказала Ленайа.

Вдруг в беседу вклинился голос. Он тоже был сильно искажён и явно доносился из шара. По лицу Бэккарта Ленайа поняла, что голос был ему знаком до такой степени, что лицо его побелело уже не от исходящего света.

- Наблюдаю аномалию в секторе.

Бэккарт резко остановил Ленайу, которая с интересом изучала шар, в который можно было войти прямо отсюда, где она стояла, из пристройки маяка.

- Ремоделирование сегмента, - спокойно сказал искажённый голос.

Ленайа посмотрела на Бэккарта, в ожидании ответа на вопрос, почему они до сих пор не пошли туда, где ласковый женский голос с кем-то разговаривает среди белых и безопасных стен.

- Нет, - ответил Бэккарт, он понимал, что она хотела от него слышать, - мы не можем пойти туда, где она сразу нас заметит. Нам необходимо её обойти, вот в чём вся штука.

Ленайа смотрела на него так, словно ей становилось всё равно, ведь, так или иначе, они же должны были попасть туда отсюда. Она посмотрела на него со странным скорбным выражением лица. Ведь выход был вот, прямо здесь!

- Завершение, - произнёс голос, и шар буквально схлопнулся перед лицом Ленайи.

Ленайа даже отпрыгнула от того места, где только что находился этот светлый шар. В комнате было пусто, кроме них двоих, Харика и мерцающего фонаря. Больше не было ничего в здании, которое, казалось, вот-вот должно было унести к праотцам вихрем в чёрные тучи.

- Почему? – Жалобно протянула Ленайа.

Бэккарт отвернулся и некоторое время просто стоял молча, затем устало облокотился на стенку. Он явно чего-то не хотел говорить, либо это было пока что-то неуместное. Главное, что это беспокоило его – Ленайе это было понятно прежде всего, а ведь именно это было главное. Пожалуй, стоило оставить его одного…

- Пожалуйста, - сказал Бэккарт внезапно чуть охрипшим голосом, - не оставляй меня одного.

Они стояли в крошечном домике погасшего маяка, окружённые грохотом, металлическими стенаниями и мраком. Больше не существовало мира за дверью, чёрного города, пристани, леса, ничего не существовало. Прочь отсюда уже деться было некуда. Они застряли в центре кошмарного урагана, в надежде, что их не унесёт в бездну грохота прямо вместе с маяком. Период завершался, и завершался он неправильно – Ленайа каким-то образом чувствовала это. Но отчего-то теперь им не было страшно. Бэккарту не было страшно, потому что теперь он был не одинок. А Ленайе...

Бэккарт прекратил о чём-то размышлять, и медленно повернулся к Ленайе.

- Прости меня, - сказал он.

- Мы должны были попытаться, - сказала Леанйа, и была уверена в своих словах.

- Я обещал тебе, что вытащу тебя отсюда… - начал было Бэккарт, но Ленайа его оборвала.

- И вытащишь!

Бэккарт с трудом воспринял её энтузиазм, но тем не менее сосредоточился на ней, а не на грохочущем шуме.

- Ты сказал, что есть второй способ, - также бодро сказала Ленайа.

Бэккарт вдруг сам понял, что всё это время думает о чём-то не о том. Ведь она действительно была права – был и другой способ.

- Да, он есть, и, как я и говорил, он… Немного сложнее…

Бэккарт посмотрел на неё с ноткой даже некоторого испуга.

- Ну и что нужно сделать на этот раз? – Спросила Ленайа.

- Мы должны разбудить тебя, - настороженно ответил Бэккарт.

Глава 3 - Бэкки

ГЛАВА 3

БЭККИ

В одном тридевятом царстве, в маленькой деревушке, жили были отец и дочка. Вместе они занимались хозяйством, содержали огород, чинили дом, девочка пасла овец. Всё в жизни у них было прекрасно, пока однажды девочка сильно не заболела. Ни отвары, ни коренья, ни даже зелёный чай не помогали ей. Обо многом они думали, как же лечить недуг, но так ничего и не придумали. Тогда отец сказал, что пойдёт за лекарем. И чтобы, сколько бы его не было, ни при каких обстоятельствах, она за ним не ходила и ждала дома.

Но девочка знала, что в округе нет ни одного лекаря, зато есть самое страшное место на земле, куда боялись соваться даже отважные рыцари. Это место находилось в глубине дремучего леса, за топями и болотами, куда совсем не проникал свет. Говорили, что там, в большой Чёрной Башне, живёт волшебное чудовище, которое может ответить на любой вопрос. Однако, если вопросы оказывались по его мнению неправильными, он съедал пришедшего, оставляя лишь доспехи, да всякие драгоценные побрякушки, и этими богатствами наполнялось страшное место. Те же, кто охотился за сокровищами обретали погибель в этой Башне.

Девочка была уверена, что отец отправился

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 249
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тропинка чудовищ - Пол Фейн.

Оставить комментарий