Читать интересную книгу Похититель единорогов - Аннабель Ф. Стедман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 84
что духовный маг сможет остановить Ткача. И если Джоби прав – может, для этого Агата и привезла меня сюда?

– Но элемент духа запрещён, Скар, – с грустью напомнила Фло. – Даже если ты попытаешься как-то помочь, вас с Негодяем тут же бросят в тюрьму, если не что похуже. Вряд ли Агата привезла тебя сюда, чтобы тебя арестовали.

Над их головами что-то громко лязгнуло, и они все подняли глаза к потолку.

– Совсем забыла, что Митчелл тоже здесь, – простонала Бобби.

– Думаете, он нас слышал? – прошептал Скандар. – Насчёт Агаты?

Фло в ужасе прикрыла рот ладонью:

– Мы же говорили во весь голос!

Скандар в панике, перепрыгивая через две ступеньки, взлетел по лестнице и распахнул дверь их спальни. Митчелл от неожиданности вскинул голову. Он сидел на полу и пытался что-то спрятать под ногу. Скандар заметил уголок карточки, знакомую цветовую гамму, и угрожающе шагнул к нему, на секунду позабыв об Агате:

– Ты что, рылся в моих вещах?! Это мои коллекционные карточки.

– Они валялись под твоим гамаком. Мне стало интересно, что у вас на Британских островах… У н-нас ничего такого нет. Я изучал статистику, – сгорая со стыда, начал оправдываться Митчелл.

Скандар вздохнул и сел рядом с ним на пол:

– Мне они нравятся из-за картинок, единороги на них выглядят как настоящие. Я бы тоже хотел так рисовать, со всеми деталями.

Митчелл подобрал карточку с Кровью Заката, единорогом Федерико Джонса:

– В точку! Они такие детализированные, что глаз не оторвать. И скорость взмахов крыльев в минуту особенно интересна, если сравнить прошлых победителей Кубка… – Он оборвал себя и откашлялся. – Но ты наверняка пришёл попросить меня никому не рассказывать о твоём нелегальном прилёте на Остров. Можешь не утруждаться. Я не собираюсь себя подставлять.

Скандар постарался не показать, какое облегчение он испытал от этих слов.

Митчелл вдруг вскочил:

– А знаешь, я ведь с нетерпением ждал приезда наездников из Великобритании. Это была моя мечта – оказаться в четвёрке с тремя людьми, которые, по сути, гарантированно станут моими друзьями! Я всего лишь хотел начать с нуля. А затем явился ты и всё испортил.

Скандар тоже поднялся, чтобы их глаза оказались на одном уровне.

– А ты не пробовал поставить себя на моё место?! Я больше всего на свете хотел стать наездником единорога, но оказалось, что я принадлежу к элементу, о существовании которого до того момента даже не подозревал! И теперь я понятия не имею, что буду делать, когда на тренировках перестанут использовать купола! А вдобавок ко всему выясняется, что в наших с Негодяем силах помешать планам Ткача – что бы они собой ни представляли. Но если мы это сделаем – нам крышка! О, а ещё мой сосед по комнате меня ненавидит. Как тебе такая испорченная жизнь?

Митчелл с выражением глубокой печали на лице взобрался в свой гамак.

– Нам нельзя об этом говорить. Если о тебе узнают и мой отец решит, что я помогал скрываться духовному магу… Он Верховный судья в Совете, как ты не понимаешь? И на него возложена обязанность арестовывать наездников вроде тебя! Да он в жизни со мной больше не заговорит после такого предательства. Я должен беречь честь семьи. А ты опасен.

Скандар помотал головой:

– Знаешь, я думаю, с настоящим Митчеллом Хендерсоном я бы сто процентов хотел дружить. Но с притворяющимся кем-то другим ради своего отца?.. Вряд ли. – И он пошёл назад к девочкам, расстроенный и напуганный.

Но когда Скандар спускался по стволу, сердце пронзил слабенький заряд счастья и слегка развеял окутавшие его тёмные тучи.

«Негодяй?» – предположил он. Возможно, их связь служит не только для призыва магии.

Глава двенадцатая. Мутация

К величайшему недовольству Бобби, слепышам не разрешили посетить Фестиваль Земли в начале августа, когда произошла смена жёлтых курток на зелёные, символизирующие сезон земли. Инструкторы объяснили запрет тем, что фестиваль приходится на важный период их обучения, но, как утверждала Бобби, это всего лишь удобный предлог. Поэтому она была вне себя от радости, когда одновременно с началом листопада им объявили, что слепыши смогут побывать на Фестивале Огня, запланированном через пару недель.

Скандару тоже не терпелось на него пойти – в отличие от Фло.

– Там будет шумно и куча народу, – жаловалась она после завтрака по дороге к почтовым деревьям. – Я бы лучше осталась здесь, чем толкаться в толпе.

Бобби замотала головой:

– Даже не думай. Я слышала, там будут фейерверки и ларьки со всякой едой. Ничто не удержит меня от фестиваля.

Фло засмеялась:

– Бобби, ты просто классический пример воздушного мага, хоть в рамочку вставляй и подписывай.

– В каком смысле? – с подозрением спросила Бобби.

– Моя мама говорит, что воздушные маги – экстраверты. И они любят всё новое, любят танцы, шум – короче говоря, они без ума от вечеринок и праздников, тогда как земные маги…

– …предпочитают остаться дома с хорошей книгой и шоколадным печеньем?

– Именно, – широко улыбнулась Фло, раскручивая свою зелёно-золотую капсулу.

Скандар уже освоился с местными почтовыми порядками. За каждым наездником было закреплено дупло с металлической капсулой, наполовину золотой, наполовину цвета основной стихии, и её нужно было раскрутить, чтобы проверить, нет ли внутри отправлений. Если же он сам хотел отправить письмо, то должен был вставить капсулу синей половиной наружу, тем самым дав понять, что внутри что-то есть. Система была простой и красочной: разноцветные капсулы украшали стволы, как драгоценные камни.

В этот раз он намеренно не торопился, раскручивая капсулу и убирая в карман свёрток от Кенны. Ему всегда становилось не по себе от разговоров о взаимосвязи между элементами и чертами характера. Он уже успел наслушаться, что огненные маги отличаются богатым воображением, фонтанируют идеями и легко впадают в гнев, а, например, водные маги не держат обиды, легко приспосабливаются к новым обстоятельствам и всегда находят решение любой проблемы. Но никто не знал – или не желал обсуждать – характерных качеств духовных магов, а сравнивать себя с водными казалось неправильным и ложным. В библиотеках ответов тоже не нашлось, хотя Бобби и Фло вызвались помочь ему с поисками. Они пролистали все четыре писания стихий и множество других книг, пытаясь найти малейшее упоминание элемента духа, хоть что-нибудь, что помогло бы Скандару с тренировками без куполов. Но безрезультатно.

Фло, ахнув, стиснула пальцами полученное письмо.

– Что такое? – быстро спросил Скандар, сразу же подумав о нападении на стражей. Хотя с того инцидента на утёсах в их первую неделю на Острове всё было спокойно, его

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Похититель единорогов - Аннабель Ф. Стедман.
Книги, аналогичгные Похититель единорогов - Аннабель Ф. Стедман

Оставить комментарий