Читать интересную книгу Просто флирт - Чарити Феррелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 65
нужно выплатить за ту половину, которую не платят мама и папа. — Она подходит к задней части машины и открывает багажник. — Если только ты не выиграешь в лотерею и не захочешь их оплатить?

— Мы оба хотели бы, — бормочет он, укладывая наши сумки в багажник.

У нее пустое лицо, когда она протягивает мне руку. — Я Лорен.

Я пожимаю ее. — Стелла. Спасибо, что заехала за нами.

Ее губы растягиваются в фальшивой улыбке.

Она расстроена из-за Люси или злится, что я поехала?

Хадсон захлопывает багажник. — Я сяду на заднее сиденье. Стелла, ты можешь сесть на переднее.

— Нет, — поспешно отвечаю я. — Я сяду сзади. Вам двоим, наверное, есть о чем поговорить.

— Мы будем в одной машине. Я смогу поговорить с ней, будучи сзади.

Следующие пять минут проходят в спорах о том, кто какое место займет, пока Лорен не угрожает оставить нас в аэропорту.

Я проигрываю.

— К твоему сведению, ты выглядишь как дерьмо, Хадсон, — говорит она.

Хадсон шлепает рукой по спинке ее сиденья. — Ты такая милая. Как ты держишься?

Я смотрю на нее, и вижу слезу, скатившуюся по ее щеке.

Она вытирает ее как ни в чем не бывало. — Настолько хорошо, насколько это возможно. Люси была так молода. Это несправедливо.

Я киваю в знак согласия, но не чувствую себя достаточно комфортно, чтобы присоединиться к разговору.

— А Даллас? — спрашивает Хадсон.

— Не очень. Он держит в себе боль, чтобы быть сильным для Мейвен, но это не поможет ему в долгосрочной перспективе. Тебе нужно поговорить с ним.

— Ты же знаешь, каков Даллас. Мы, парни Барнс, не любим говорить о чувствах. Мы чувствуем себя слабаками.

— Не подрывай слабаков. На самом деле они очень сильны, — возражает Лорен. — Если он и откроется кому-то, то этим кем-то будешь ты.

Хадсон проводит рукой по своему лицу. — Я постараюсь.

Лорен смотрит на меня. — Ты когда-нибудь встречалась с Люси?

Я киваю. — Она была очень милой.

Она улыбается моему ответу.

Лорен смотрит на дорогу, но я могу сказать, что она скептически относится к моему присутствию здесь.

***

Дорога долгая, и я зеваю, когда вижу знак «Блу Бич».

— Вот дерьмо, ты не шутил насчет того, что он находится в глуши, — комментирую я.

— Добро пожаловать в Блу Бич, — отвечает Лорен. — Там нет ни модных кофеен, ни торговых центров, где можно купить дизайнерские сумочки.

Определенно скептически.

Идеально.

— Лорен, — ругает Хадсон.

Она закатывает глаза и замолкает.

Внимание Хадсона переключается на меня. — Когда ты только приезжаешь в город, здесь не так много всего, но потом становится лучше. Круг — это место, где тусуются люди и происходит волнение.

Лорен насмехается. — Звучит так, будто ты пытаешься продать ей Блу Бич.

Хадсон игнорирует ее, а я оставляю свои мысли при себе и смотрю в окно. Здания появляются в поле зрения. Люди гуляют по центру города и сидят на скамейках. Причудливые магазины и рестораны выстроились вдоль улиц. Мы выезжаем из города на проселочные дороги, пока она не останавливается у дома на ранчо. Ландшафтный дизайн заполнен яркими цветами, а между ними расставлены десятки гномов.

— Это дом моих родителей, — говорит мне Хадсон.

***

— Мама и папа, это Стелла, — представляет меня Хадсон.

Их дом так же очарователен внутри, как и снаружи.

Он уютный. Повсюду развешаны семейные фотографии. Мебель потертая, но все еще ухоженная.

— И Стелла, это мои родители, — продолжает он. — Рори и Джон.

Я робко машу им рукой.

Я стесняюсь?

Это необычно.

— Приятно познакомиться, — говорю я. — Я сожалею о вашей потере.

Рори улыбается мне. У меня такое чувство, что я буду часто видеть здесь людей, похожих на нее. Они не хотят быть грубыми, но скорбят.

— Спасибо, — говорит Рори. — Мы ценим, что ты приехала и дала Далласу отгул, чтобы он мог побыть с Люси.

Можно сказать, что Рори — приятная женщина, просто взглянув на нее. Ее каштановые волосы убраны назад в шиньон, на ней фиолетовая туника и черные леггинсы.

Джон напоминает более взрослую версию Далласа и Хадсона. Он высокий, волосы такие же, как у его сыновей, с вкраплениями седины по всей длине прядей. Я не сомневаюсь, что в детстве он был таким же красивым, как они.

— Не за что. Я была рада помочь, — отвечаю я.

Мой финансовый консультант не рекомендовал мне оплачивать медицинские счета Люси. Я хорошо зарабатываю, но не богата. Может быть, для других людей это и так, но в том мире, в котором я живу, мне просто комфортно. Вы решаете, на что потратить свои деньги, и я решила, что хочу помочь парню, который заботился обо мне в течение многих лет. Я не хотела, чтобы он беспокоился о финансах в это трудное время.

— Что с тем, где вы переночуете? — спрашивает Рори.

Мы с Хадсоном обмениваемся взглядами.

— Мы остановились у Далласа, — отвечает он.

— Вы оба? — спрашивает Лорен.

— Да, мы оба. Ей удобно с нами. — Хадсон вскидывает бровь. — Если только ты не хочешь уступить свою кровать? Я не против спать в твоей квартире.

— Ты можешь взять диван, — ответила она.

— Далласу будет полезно иметь компанию, — вклинивается Джон. На его лбу появляются морщины, когда он хмурится. — Надеюсь, он не воспримет это так тяжело, как я думаю. Потерю любимой женщины невозможно пережить. Я молю Бога, чтобы ушел раньше твоей матери.

Рори тянется вниз и берет его за руку.

О, черт. Я наблюдаю историю любви.

Люди действительно ведут себя так в реальной жизни?

 

Глава 28. Хадсон

Входная дверь Далласа не заперта.

Стелла осталась у моих родителей, а я проехал восемь минут до его дома. Прежде всего, я хочу посмотреть, что у него в голове.

Он сидит на кожаном диване, склонив голову, когда я вхожу в гостиную. Он не поднимает глаз, пока я не стучу ботинками по деревянному полу. Он тупо смотрит на меня, расправив плечи. Его глаза красные и подчеркнуты темными кругами. Он ждал этого момента. Момента, чтобы выплеснуть свою боль в уединении.

Я чувствую себя дерьмом за то, что прервал его.

— Где Мейвен? — спрашиваю я.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Просто флирт - Чарити Феррелл.
Книги, аналогичгные Просто флирт - Чарити Феррелл

Оставить комментарий