Читать интересную книгу Лето в Эклипс-Бэй - Джейн Кренц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 74

— Трудно закончить книгу, когда так веселишься, — сказал Ник.

— Ага, — согласился Юджин. — Но я видел твои романы в Фултоне, когда их стали выпускать в мягкой обложке. Знаешь, им выделили маленькую полку рядом с кассой.

— Удивительно, что в Супермаркете Фултона вообще потрудились выложить на полку мои книги, учитывая то, как мало людей здесь склонны их читать.

— Эй, ты наш единственный местный автор и кроме того, ты — Харт. — Голос Юджина стал резче. — Все считают, что это дает тебе особый общественный статус в Эклипс-Бэй.

От прямого ответа на это каверзное высказывание Ника спас громкий, резкий грохот. Фред брякнул два стакана с пивом на барную стойку.

— Иди и забери его, Юджин, — крикнул Фред, возвращаясь к сериалу. — Никакого обслуживания до четырех тридцати, когда Нелли придет на вечернюю смену. И ты это знаешь.

— Давай, я. — Ник встал и подошел к бару за пивом. Поставил его на стол и снова сел.

— Ну и ну. — Юджин схватил свое пиво и подвинул его поближе. — Никогда не думал, что придет день, когда Харт будет меня обслуживать. — Он глотнул пива и опустил стакан. — Как тебе это, Дуэйн? Один из заправил Эклипс-Бэй только что купил нам пива и принес его. Что ты об этом думаешь?

— Странно, — сказал Дуэйн. Тихо заржал и сделал большой глоток из своего стакана. — Чертовски странно.

Невозможно разумно обсуждать что-нибудь с этими двумя, напомнил себе Ник. Это все равно что вести беседу о происхождении и значении вселенной с парочкой очень тупых баранов. Лучшее, на что можно было надеяться, это подтолкнуть их в нужном ему направлении.

— Слышал, что ты и сам кое-что обнаружил, Юджин, — сказал Ник. — Сэнди с заправки говорит, что у тебя имеется теория о том, кто мог стащить картину.

Юджин пару раз моргнул, а затем ему удалось сделать умственное усилие, необходимое, чтобы уловить смысл предложения.

— Ага, так и есть, точно, — сказал Юджин, голос его звучал довольно. — Детектив Юджин Вудс. — Он ухмыльнулся Дуэйну. — У меня к этому талант, а?

Дуэйн фыркнул. — Настоящий талант.

Юджин снова повернулся к Нику. — Я знаю, кто украл эту картину, но тебе это не понравится. — Он поставил стакан на стол с решительным звоном и вытер рот о футболку. — Так ты выглядишь полным идиотом, Харт.

— Я уже выглядел им раньше, — сказал Ник. — Переживу.

Юджин так сильно загоготал, что поперхнулся. Ему понадобилось некоторое время, чтобы восстановить дыхание. — Мне всегда нравилось, когда Харты выглядят идиотами.

— Не могу избавиться от ощущения, что эта беседа ушла в другое русло, — мягко произнес Ник. — Не могли бы мы вернуться к нашей теме?

Юджин перестал ухмыляться. Его лицо с крупными чертами превратилось в гримасу глубокого подозрения. Наверное, его обеспокоило то, что его только что оскорбили, и он не совсем уверен, как реагировать, подумал Ник.

Юджин, будучи Юджином, а следовательно в некотором отношении типом чрезвычайно предсказуемым, сделал то, что всегда делал в подобных обстоятельствах. Он пошел в наступление.

— Хочешь знать, что я думаю, Харт? Я скажу тебе. Единственная настоящая подозреваемая, насколько я знаю, — это твоя новая подружка, леди из галереи. И ты ее трахаешь. Ну разве это не прикол? Первоклассный детектив трахает главную подозреваемую? — Он посмотрел на Дуэйна. — Разве это не прикол, Дуэйн?

— Ага, — послушно согласился Дуэйн, — И правда, прикол.

Юджин наклонился через стол и обратился к Нику. — Ну и как вам яблочки, мистер Харт Задравши Нос? Видать, эта дамочка тебя крепко зацепила. Каково это, когда тебя водят за яйца?

— Прежде чем пуститься в рассуждения, может, ты захочешь сказать мне, где услышал эту теорию, — спросил Ник.

— С чего ты взял, что я где-то ее услышал?

Черты лица Юджина изменились как по волшебству, злобное веселье сменилось свирепостью. — Может, я все это сам придумал. Думаешь, только ты один у нас здесь такой умный?

Ник с усилием взял себя в руки. Он здесь, чтобы собирать информацию., а не лезть в драку. — У тебя есть какие-нибудь доказательства того, что Октавия Брайтуэлл украла картину?

— Доказательства? Мне не нужны никакие доказательства. Ты — частный детектив. Сам ищи свои доказательства. — Юджин злобно уставился на него. — Просто продолжай копать. Кто знает, на что ты можешь наткнуться?

— Ладно, у тебя нет никаких доказательств, — ровным голосом сказал Ник. — А мотива у тебя, случаем, нет?

— Мотива? — Юджин бросил взгляд на Дуэйна.

— Он имеет в виду причину, по которой она ее украла, — сказал Дуэйн, удивив Ника своей проницательностью и понятливостью.

— Ах, да. — Юджин снова переключил свое внимание на Ника. — Я дам тебе причину, хорошо. Та картина по-настоящему ценная, и не застрахована. Даже не упомянута в завещании Старика Фургартона. Нет никаких записей о том, что она вообще существовала, понял? Нет никаких, как вы их называете, листочников.

— Источников, — тихо поправил Ник.

— Точно. Так что мне кажется, малышка мисс Брайтуэлл ловко водит всех вас за нос. Дело было так, понимаешь, она прячет картину, притворяется, что ее украли, а позже, когда шум поутихнет, она уезжает из города, например в Сиэтл или еще куда-нибудь, и продает чертову вещицу. Теперь улавливаешь, Харт?

— Интересная теория, — сказал Ник.

— Ага, интересная, правда? — Юджин глотнул еще пива и поставил стакан. Довольный собой.

— И говоришь, ты придумал все это сам?

— Ага.

Дуэйн открыл было рот, но очень быстро снова его закрыл, когда Юджин бросил на него предупреждающий взгляд.

— В таком случае, — сказал Ник, — могу я попросить вас, джентльмены, воздержаться от дальнейшего распространения этой теории, пока мы не узнаем точно, что происходит и, может быть, отыщем какие-нибудь улики?

Юджин казался заинтригованным. — Почему это мы должны молчать?

— Прежде всего, потому что под угрозой находится репутация леди.

— Какая репутация? Все в городе знают, что она трахается с тобой.

— Я говорил о ее профессиональной репутации.

— Кого она волнует? — тупо спросил Юджин.

— Ну, во-первых, меня, — сказал Ник. — И думаю, может быть, она должна волновать еще вас с Дуэйном, поскольку вы джентльмены и все такое.

Оба посмотрели на него так, словно он предложил им волноваться о квантовой физике.

Юджин пришел в себя первым. — Ну и хрен с ней — с ее про-фес-си-о-наль-ной ре-пу-та-ци-ей, — сказал он, выговаривая каждый слог с насмешливой тщательностью. Вот тебе не насрать, Дуэйн?

— Насрать, — согласился Дуэйн. — Думаю, то, что она трахается с Хартом гораздо интереснее ее профессиональной репутации.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лето в Эклипс-Бэй - Джейн Кренц.
Книги, аналогичгные Лето в Эклипс-Бэй - Джейн Кренц

Оставить комментарий