Читать интересную книгу Историческая библиотека - Диодор Сицилийский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 395 396 397 398 399 400 401 402 403 ... 460

[12] В Италии. Битва произошла недалеко от Гераклеи, и Пирр отмечал свою победу посвящением Додоне (Dittenberger, Syllogê3, 392).

[13] Мнения разнятся относительно даты этого события, и относительно вопроса о том, совершил ли Киней единичную миссию или две.

[14] Среди монет, выпущенных Финтием некоторые несут на реверсе фигуру кабана, на лицевой стороне голову либо Артемиды (иногда с надписью «Soteira») либо речного бога Акрага. История записанная здесь вполне может быть связана с монетой этого типа, во всяком случае если это не более позднее измышление.

[15] Фенон позже был казнен Пирром (Плутарх, Пирр 23; Дионисий Гал. Ant. Rom. 20.8). Сострат, возможно, внук Сострата (или Сосистрата) из книги 19.3. Здесь, как и там, имя фигурирует в обеих формах.

[16] Эти люди были римскими легионерами. Об условиях договора с Римом, заключенном в 279 году до н.э., см. Полибий 3.25.

[17] Ортигия.

[18] Эннера (ennērēs), или корабль девятого класса. Предположительно это означает, девять гребцов на весло, а не девять рядов весел.

[19] Текст сомнителен. Текст Родомана (Rhodoman) дает: «он потерял много людей, так что у него было не достаточно сил, когда, и т.д.»; Херверден (Herwerden): «потеряв много людей и не сумев одержать победу над врагом он… но позже он двинулся, и т.д…».

[20] Точное число был, пожалуй, 50000 или 60000.

[21] Или Акихорий, как у Павсания 10.22–23.

[22] То есть на греков.

[23] «Белые девицы» предстали как ослепительная метель, во время которой греки успешно атаковали галлов.

[24] В неисправленном тексте: «люди прибыли на кораблях».

[25] Плутарх, Пирр 22, дает число 2500.

[26] Плутарх (цит. соч.) Говорится, что Пирр призвал на помощь Геракла и пообещал провести игры и жертвоприношения в его честь.

[27] Ср. οἱ φίλοι или οἱ φίλοι τοῦ βασιλέως в Птолемеевых документах.

[28] Или, возможно, «удобно расположенный рядом.»

[29] Слово представляет собой соединение «все» и «гавань», и выступает как прилагательное у Гомера со смыслом «всегда подходит для швартовки» Несмотря на греческое имя, город был финикийским и оставался под властью карфагенян, за исключением эпизода с Пирром, пока не был захвачен Римом в 254 г. до н.э. Это современный Палермо.

[30] В 397 г. до н.э. Рассказ об этом см. Диодор 14.47.

[31] Он расположен на мысу.

[32] В Палатинской антологии (6.130), эпиграмма приписывается Леониду из Тарента. Святилище Афины Итонской лежит между Ферами и Ларисой. Галлы были наемниками, используемые Антигоном Гонатом, но место победы не зарегистрировано.

(Русский текст взят из сборника «Греческая эпиграмма»)

[33] Галльские наемники Пирра: см. следующий фрагмент.

[34] Чаще всего этот город называют Эги. Ранее был известен как Эдесса, это была древняя столица Македонии и все еще оставалась религиозным центром, хотя политически затмевалась Пеллой с 400 г. до н.э., до нашей эры.

Ныне называется Вергина. Это было место захоронения многих членов македонской царской семьи, тела и гробницы некоторых из них были обнаружены нетронутыми в 1977 году.

[35] Это может относиться к поражению сил Гиерона от мамертинцев на реке Киамосоре (Cyamosorus) возле Кентурипы (Полибий 1.9.3–4).

[36] Возможно, хотя и не наверняка, тоже самое что Лонганий (Longanus) у Полибия 1.9.7–8. Хронология деяний Гиерона является очень неопределенной, и битва при Лонгании датируется по–разному 269 и 264 годом до н.э.

[37] Фраза, вероятно, относится к рассказу о том, что Гиерон по возвращении в Сиракузы после победы при Лонгании был провозглашен царем (Полибий 1.9.8).

[38] В этом, кажется, смысл (ср. Полибий 1.11.4–7), хотя пассаж явно испорчен.

КНИГА 23.

 Фрагменты. 264-251 гг. до н.э. Первая пуническая война.

Переводчик: Agnostik.

1. (1) Сицилия наипрекраснейший из всех островов, так как она может внести существенный вклад в развитие империи.

(2) Ганнон, сын Ганнибала, отправился на Сицилию, и собрав свои силы в Лилибее, выдвинулся на Солы; свои сухопутные войска он оставил в лагере недалеко от города, а сам отправился в Акрагант и укрепил его крепость, затем убедил граждан, которые всегда были дружественны к карфагенянам, стать их союзниками. Когда он вернулся в свой лагерь, к нему явились посланники от Гиерона, чтобы обсудить общие интересы; ибо они создавали союз для войны с римлянами, чтобы изгнать их из Сицилии как можно быстрее[1]. (3) Когда оба привели свои армии к Мессане, Гиерон разбил лагерь на горе Халкидиан, в то время как карфагеняне расположились станом со своей сухопутной армией в местечке под названием Эвны[2], а их военно-морские силы захватили мыс, называемый Пелорий, и они держали Мессану под постоянной осадой. (4) Когда римский народ узнал об этом, они послали одного из консулов, по имени Аппий Клавдий, с сильным войском, которое пошло сразу к Регию. Он направил послов к Гиерону и карфагенянам, чтобы обсудить снятие осады. Он обещал кроме того... но открыто заявил, что он не будет действовать против Гиерона войной. Гиерон ответил, что мамертинцы, которые опустошили Камарину и Гелу и захватили Мессану таким нечестивым образом, были осаждены справедливо, и что римляне, нудно и многословно твердящие о своих деяниях, не должны защищать убийц, которые показали величайшее презрение к добродетели; но если они на стороне людей столь безбожных, они должны начать войну такой важности, чтобы было понятно всему человечеству, что они используют сострадание к подвергшимся опасности, как прикрытие для своих интересов, и что в действительности они желают захватить Сицилию.

2. (1) Финикийцы и римляне сражались в морской битве, после чего, принимая во внимание масштаб войны, которая стояла перед ними, они[3] направили послов к консулу, чтобы обсудить условия дружбы. Велось много обсуждений, и обе стороны втянулись в острые споры: финикийцы говорили, что они удивляются, как римляне могли рискнуть перебраться в Сицилию, так как карфагеняне имеют контроль над морями; ибо было для всех очевидно, что если они не придерживались дружеских отношений, римляне не посмели бы даже мыть руки в море. Римляне[4], в свою очередь, советовали карфагенянам не учить их познаниям в морских делах, так как римляне, так они утверждали, были учениками, которые всегда превосходят своих учителей. Например, в древние времена, когда они использовали прямоугольные щиты[5], этруски, которые сражались с круглыми бронзовыми щитами и строились в фалангу, побудили их принять похожее оружие и были в результате побеждены. Опять же, когда другие народы[6] использовали щиты, такие как римляне употребляют сейчас, и сражались манипулами, они переняли и то и другое и одолели тех, кто ввел в употребление превосходные образцы. От греков они узнали осадное искусство и использование военных машин для разрушения стен, а потом силой взяли города своих учителей, навязав свою волю. Так что теперь, карфагеняне вынудив их учиться искусству морской войны, скоро увидят, как ученики превзойдут своих учителей.

(2) Сначала римляне применяли прямоугольные щиты на войне, но позже, когда они увидели, что этруски используют бронзовые щиты, скопировали их и тем самым завоевали этрусков.

3. (1) Затем консул переправился в Мессану, Гиерон, думая, что карфагеняне предательски допустили переправу, бежал в Сиракузы. Карфагеняне, однако, вступили в бой, но были разбиты, а консул затем осадил Эхетлу, но потеряв много солдат, отступил в Мессану.

4. (1) Оба консула[7] отправились на Сицилию, осадили город Гадраний и взяли его штурмом. Затем, пока они осаждали город Кентурипы и стояли лагерем у Бронзовых Ворот, сначала прибыли послы от народа Галезы; затем, так как страх напал на другие города, они тоже отправили послов для заключения мира и передали свои города римлянам. Таких городов насчитывалось шестьдесят семь. Римляне, присоединив отряды из этих городов к своим войскам, выдвинулись против Сиракуз, собираясь осадить Гиерона. Но Гиерон, приняв во внимание недовольство сиракузян, отправил послов к консулам, чтобы обсудить мирные соглашения, а так как римляне стремились иметь врагами исключительно карфагенян, они с готовностью дали согласие и заключили мир на 15 лет; римляне получали 150.000[8] драхм; Гиерон, при условии возвращения военнопленных, продолжал управлять сиракузянами и городами подвластными им: Акры, Леонтины, Мегара, Гелорий, Неетий и Тавромений. Пока происходили эти события, Ганнибал прибыл с военно-морскими силами к Ксифонию, намереваясь оказать помощь царю, но когда он узнал о случившемся, он удалился.

(2) Хотя римляне держали Мацеллу и городок Гадранон[9] в осаде в течение многих дней, они ушли, не добившись своей цели.

5. (1) Сегестинцы, хотя сперва подчинялись карфагенянам, перешли на сторону римлян. Галикийцы действовали аналогичным образом, но Иларий, Тириттий и Аскелий они[10] взяли только после осады. Тиндаряне, видя себя покинутыми, были встревожены и также хотели сдать свой город. Но финикийцы, подозревая их в таком намерении, взяли их вождей в качестве заложников в Лилибей, и вывезли зерно, вино, и остальные припасы.

1 ... 395 396 397 398 399 400 401 402 403 ... 460
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Историческая библиотека - Диодор Сицилийский.
Книги, аналогичгные Историческая библиотека - Диодор Сицилийский

Оставить комментарий