Читать интересную книгу Железный шип - Альгис Будрис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51

А следом, слегка пахнув на него смертью, пронеслась новая мысль – уверенность в том, что очень скоро ореол новизны вокруг него угаснет и он должен будет состязаться за женщин, как все остальные, на равных правах. Или быть может даже не совсем на равных – напомнила о себе тяжесть в его членах. Он подмигнул Колумбусу. "Но скоро, это еще не сейчас", – подумал он при этом.

Снова повернувшись к Кринглу, он обнаружил, что за время пока его внимание было отвлечено, много чего случилось. Впавший в задумчивость Крингл машинально брал с тарелки кубики мягкого сыра и катал из них шарики большим и средним пальцами. Впечатление было таким, как будто его внимание настолько рассеялось, что он не отдает себе отчета в своих действиях… просто сидит и лениво забавляется с кусочками пищи в это восхитительное утро, забывшись и расслабившись, пребывая мыслями где-то еще. Однако при этом все без исключения сырные шарики из его пальцев в конце концов летели в Ахмула. Кусочки лакомства попадали уродцу в грудь и в его толстые ляжки, отскакивали беззвучно и летели вниз в траву, где на них набрасывались пчелы и тут же обращали их, вероятно, в какой-нибудь вид удобрений для растений. Джексон некоторое время удивленно переводил взгляд от Крингла к Ахмулу и обратно. Потом сделал глоток вина из своего бокала. "Чем, черт возьми, он занимается, чего добивается?" – подумал он.

Прошло еще некоторое время, и Ахмул заметил, что происходит.

– Эй!.. Эй, ты!

Крингл медленно поднял голову и шире открыл глаза, демонстративно подчеркнув, что теперь он на Ахмула смотрит.

– Ты со мной разговариваешь?

– Это ты бросаешься?

– Прошу прощения. Мне кажется, если ты будешь говорить немного помедленней, тогда…

– Он хочет, чтобы ты прекратил, – сказал Джексон.

– В самом деле? – небрежно бросил Крингл через плечо. – Ахмул! Тебя что-то беспокоит?

– Да. Перестань бросаться.

Крингл показал уроду свои пустые ладони.

– Все, я уже перестал. Так в чем же дело?

– Хватит бросаться в меня этим дерьмом.

Крингл удивленно поднял брови. Взял с тарелки еще один кусочек сыра и откусил немножко, держа руку изящно.

– Как ты это назвал?

Джексон наклонился к Кринглу ближе и слегка улыбнулся:

– Послушай, не хочу встревать в ваш разговор, но этот парень может разорвать тебя на части и разбросать куски в стороны прежде, чем твои ноги остановятся.

– Неужели? – глаза Крингла из-под приподнятых бровей на секунду встретившись глазами с Джексоном.

Одна из серебряных пчел отделилась от роя, ухаживающего за Ахмулом, быстренько скользнула к Джексону и проговорила ему в ухо:

– Это Комп. Прошу извинить меня за то, что я встрял в ваш разговор, но мне кажется, что вы забыли полученные вами знания. Все эти люди знают столько же, сколько знаете вы, и даже более того. Они в курсе того, что происходило на вашем старомодном судне во время перелета. Вся информация, которой обладала Мэм, теперь находится в моем распоряжении. Эта информация, без каких-либо ограничений, доступна любому жителю Земли и Крингл один из тех, кто уже усвоил ее.

– Ты всегда можешь спросить Комп о чем угодно, – шепнула Дастин Джексону на ухо. – И он тебе все расскажет. А если ты хочешь знать больше, то один из его экстро…

– Экстроаффекторов, – подсказал Комп.

– Правильно, один из его экстроаффекторов передаст тебе это путем усвоения.

Крингл скатал еще один сырный шарик и запустил им в Ахмула. Ахмул встал.

Крингл тоже поднялся на ноги.

– Могу я что-нибудь сделать для тебя, чудовище? – спросил он мягко.

Джексон заметил, что пальцы Крингла и его тело уже находятся в боевой стойке.

Джексон встал следом.

– Давайте все успокоимся, – сказал он.

– Но чудовище этого не желает, – ответил Крингл. Он поднял правую руку и слизнул крошку с кончика одного из пальцев. Он был на дюжину дюймов выше Ахмула. Крингл мог запросто одним пальцем сломать ему позвоночник.

3

– Послушай, Ахмул, он ведь может убить тебя, – сказал Джексон. – Видишь, как он держит свои руки. Ты помнишь, что это значит?

Ахмул присмотрелся внимательней.

– Вы что же, все так умеете?

Крингл со злостью оглянулся на Джексона.

– Не очень-то вежливо встревать в чужой разговор.

– Конечно это не вежливо, я согласен. Но я так же думаю, что нельзя назвать вежливым то, когда один человек брызгается ядом в другого, до тех пор, пока тот не закипит от ярости.

– Или это был не яд, или он не человек, – мурлыкнула Дастин.

– Отлично сказано, дорогая. Продолжай в том же духе, – отозвался Крингл.

Ахмул молча наблюдал за людьми. Дастин презрительно выгнула в сторону Крингла спину и откинула с шеи волосы, намеренно задев локонами ногу Джексона. Крингл впился глазами в Дастин, Пэлл смотрела то на нее, то на Джексона. Пчелы по-прежнему занимались своими делами, не обращая внимания на происходящее; но как только одна из них попыталась поднести ко рту Ахмула очередной кусочек лишайника, урод зарычал и махнул в сторону насекомого рукой. Неуловимым движением он поймал серебристую кроху в кулак. Дастин охнула:

– Какой он быстрый!

Ахмул швырнул пчелу в Крингла. Насекомое смачно и сильно впечаталось Кринглу в плечо, его рука быстро метнулась к месту удара – белой точке в окружении красного пятна, мгновенно проступившего на коже.

– Ой! – вскрикнула Дастин.

За спиной Джексон услышал шелест приминаемой травы; он повернулся и посмотрел назад. Все присутствующие оставили свой завтрак и приподнимались на локтях, становились на колени, на ноги, в общем всячески выказывали свой интерес; никто больше не жевал и не переговаривался. Глаза у всех были заинтересованными и внимательными, углы приоткрытых ртов опустились вниз.

Крингл был готов; переминаясь с ноги на ногу, он слегка потряхивал мышцами икр и бедер, его бицепсы прошли сквозь череду легких напряжений и расслаблений. Он оторвал ладонь от оставленного пчелой синяка и осмотрел свои пальцы, но ничего на них не нашел – пчела давно уже улетела.

– Только тронь меня. Только тронь меня, животное! – прошипел он. Он был готов к бою; его пальцы были напряжены и неподвижны, на оскаленных зубах его блестела слюна.

– Эй, я чем-то достаю тебя, верно? – крикнул ему Ахмул. – Я уже сталкивался с этим у Шипа. Я всегда был самым маленьким и все били меня и издевались надо мной. Среди них был только один, кто меня не трогал, а потом он стал главным. Почему бы тебе не отстать от меня? Может быть тогда ты тоже станешь здесь главным?

– Просто дотронься до меня, – продолжал шепотом умолять Крингл. – Дотронься до меня хотя бы пальцем… пожалуйста.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Железный шип - Альгис Будрис.
Книги, аналогичгные Железный шип - Альгис Будрис

Оставить комментарий