Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Мудрое наставление.
− Он достаточно самолюбив и хорошо помнит о славных деяниях предков.
− И только?
− Начнем с того что теперь доброе имя рода Мэдока восстановлено.
− Я сам приложил к этому старания.
− Поскольку брак заключали по обычаю Кайракан и по обряду Создателя, то и развод должен был быть соответственно оформлен. Император Горм аннулировал все официальные документы за подписью представителей рода Хенеке, потому на стороне малыша Мэдока остался только Кайракан. Чтобы отказаться от прав на сына, Бекри требовались волхв и мать мальчика или представитель рода Хенеке. Волхва глориоз не вызывал, мать Мэдока умерла при его рождении, а родня нашего протеже еще раньше канула в небытие в сражении при Кузах. Остальных извели равдухи и палач. Отказ глориоза если и прозвучал, то прозвучал в пустоту. Однако после расправы, земли мятежников поделили между верными короне родами. Тогдашнему вестарху Бекри оставили владения полученные в качестве приданного жены. А император Горм присовокупил к ним титул глориоза, за верность.
− Милая откуда у вас такие способности к многословию? Уж не влияет ли дурно на вас мой асикрит? Его послушать, две строки обеденного меню в Великий пост, увлекательней рыцарского романа.
− Я рассказываю только необходимое.
− Которое, я знаю. Так что там наш юноша, если потребовалась такая длинная преамбула?
− Сегодня Мэдок отправился с визитом в дом Бекри, где официально откажется от всяких претензий на наследство матери, на которые имеет полные права.
− Откажется? Зачем? Ведь теперь он…, − Бриньяр в недоумении уставился на Кайрин. — Ведь лишившись земли, он лишится всего!
− При необходимости у императора найдется для него феод. Тем более при таком покровители как вы.
− Объяснись, − строго потребовал Бриньяр.
− Мэдок откажется от земли за одну маленькую уступку со стороны глориоза. Бекри должен восстановить могилу своей жены и матери Мэдока в своем родовом склепе.
− И только?
− Перезахоронив прах Брэйгис ди Хенеке, глориоз тем самым добровольно подтвердит законность рождения Мэдока и фактически признает его сыном. Что позволит юноше в дальнейшем не обращать внимание на разного рода кривотолки и сплетни.
− Бекри не примет его в семью, не смотря на такой подарок, − эгуменос сердился больше и больше, с каждым сказанным словом.
− Это не обязательно. Главное, согласно закону империи, традиций кайракан и признанию самого глориоза, он законный сын Бекри.
− И в чем же победа?
− Отдай малое, отдай последнее, и Создатель воздаст тебе стократно! — процитировала Кайрин. − Строфа восьмая, псалом Тифина. То от чего откажется Мэдок можно вернуть, унаследовав утраченное.
Бриньяр в молчании уставился на Кайрин.
− Я правильно тебя понял?
− Думаю да. Если Создатель призовет первым самого глориоза, то Мэдок останется лишь Бекри, наследовав меньшую ренту из возможных. Десять или меньше тысяч солидов в год. Но если случится нечто и отец переживет своих трех сыновей, Мэдок ди Хенеке окажется единственным наследником. Право последнего в роду выше прочих прав, − Кайрин чуть помолчала и снова процитировала. — Не откажется родитель от семени своего ни перед богом, ни перед людьми, ибо будущее выше прошлого.
− А если глориоз не примет его отказ?
− Он просто не может позволить себе отказаться.
− И все-таки?
− Дело даже не в том, что вместо Бекри друнгарием выберут кого-нибудь другого.
− Не понимаю тебя.
− Что вы скажите на это? − Кайрин протянула Бриньяру небольшой свиток. — Копию я получила сегодня. Послание доставлено глориозу утром.
Эгуменос заинтересованно читал и хмурился по мере прочтения.
− Что здесь правда?
− Все до последней строчки. Бекри не может предстать перед пэрансом Крайтом малоземельным динатом.
− Больше похоже на интригу.
Кайрин достала второй свиток.
− Вот это прислала мне Армин, дочь пэранса.
Она передала свиток Бриньяру.
− Письмо личное, − предупредила она. — Предпоследний абзац.
Бриньяр оценил её доверие и прочитал указанные строки вслух.
− Посылаю тебе свое послание вслед за письмом отца. Он, наконец, сдался и написал глориозу. Ты не представляешь, каких трудов стоило мне убедить его в том, что Грегор достаточно хорошо относится ко мне. Но не столь хорошо, как я к нему.
Эгуменос потер лоб. Партия глориоза неожиданно приобрела нового сильного союзника. Что же делать?
− Теперь родство с семейством Буи ничего не дает глориозу. Ведь изначально Бекри нуждался в союзнике в императорском совете, а не в землях далекой Лэттии. Севаста нет, а приданное его дочери вот-вот растает в жарких руках стратов. Как не велик Озерный край, но он только на треть восполнит потерю владений принадлежавших роду Хенеке, − ответила Кайрин. — Если вообще что-нибудь восполнит. Зная стратов, предположу, они потянутся за куском. За плохо оберегаемым тем более. Укоротить им руки некому. Женщины не приносят вассальной присяги, а Геш всего лишь командует невеликой армией севаста. Тшев все еще не продан. Фрайху не на что нанять пополнение.
«Это вариант событий она предусматривала», − подумалось Бриньяру. Эгуменос немного растерялся. Подобно кукловоду, сделавшему неприятное открытие — не только он дергает за нитки своих кукол. А кто еще?
− В партии, карточному игроку следует делать отличный ход, даже если он только что хотел сделать хороший, − завершила свою речь Кайрин.
− Ты цитируешь Турома? — упрекнул её Бриньяр.
Девушка лишь улыбнулась. Без смущения или извинения.
− Для Бекри союз с пэрансом Крайтом беспроигрышный вариант. Он получит такую поддержку, что пост друнгария станет для него фикцией.
Бриньяр с неприязнью и настороженностью подумал.
«Теперь после обряда, она носит на плече знак древа Кайракана. Тавро Кайракана,» − и задался вопросом. − «В твоем ли стаде овца сия, пастырь?»
− Подождем известий от Мэдока, − закончил аудиенцию эгуменос. Он устал. Он так устал, что с удовольствием лег бы прямо здесь, на полу. И пусть его не тревожат. Час. Два. День.
Кайрин не торопилась уходить.
«У нее, как и Бьерка еще есть, что сказать, — угадал Бриньяр. − Хорошее ли?»
− Сейчас я думаю это не столь важно, но рейнх Венсон погиб, − произнесла Кайрин обыденно. — Должно быть я плохая ученица.
− Все в руках Создателя, − только и ответил Бриньяр, изменив привычки подшучивать над неудачниками.
После ухода Кайрин эгуменос невесело размышлял. Все что он хотел, сбывается. Но… но не сметет ли и его самого и труды его, созданный им ураган? Очистит ли буря от скверны или смешает со скверной добрые всходы? Не к нему ли обращен вопрос Создателя в книге Завета? Так ли ты честен, взвалив ношу сеятеля? Не обманываешь ли? Не выкраиваешь ли себе больше положенного? Вправе ли требовать бескорыстия от других, если корыстен сам?
«Вся моя корысть в торжестве веры Создателя!» — едва не вырвалось у Бриньяра.
Правдивы ли слова твои? Руки судьи подписавшего приговор, не чище рук палача его исполнившего. Сказавший другому укради, не худший ли из воров? И не важно, что им движило. Благо ли, зло ли.
Чтобы прервать разрушающий поток навалившихся сомнений, Бриньяр позвонил в колокольчик.
− Пригласи…, − эгуменос запамятовал очередность аудиенции.
− Равдуха Дентри, − подсказал Менез.
− Да, его. Остальных завтра, − попросил асикрита Бриньяр и подумал.
«Пусть будет равдух. Если уж получать неприятности, то полной мере. Нечего прятаться от них. Сколько не прячься? все одно не спрячешься.»
− Садитесь шен, − Бриньяр указал Дентри на стул. Сам он устал настолько, что даже не делал попытки выйти из-за стола. Хотя затекли ягодицы и ныла спина.
− Я постою, − вежливо отказался Дентри.
Равдух прибыл в столицу день назад, получил разнос от своего непосредственного начальства, удостоился неудовольствия иерея Барамана, и заслужил нелестного эпитета от столичного вестарха Гроза. Теперь Дентри покорно ожидал выволочки и от эгуменоса. Все знали, поручения от Бриньяра исполняются. И никак иначе! Он не исполнил. Не довел до конца.
Бриньяр пристально посмотрел на равдуха. Даже не зная о чем, тот будет говорить, можно предположить, добрых вестей нет.
− По возможности кратко и по существу, − сразу заявил Бриньяр, чего ждет от подчиненного.
Дентри начал свой беглый рассказ с того момента, как отправился на поиски убийцы тана Мистара. Поведал обо всех перипетиях пути и следствия, чуть подробно остановился на событиях в Морте и о происшествии в Ирле. Рассказывая, к своему удивлению обнаружил, иллюстрису совсем не интересна судьба фрайхи Бортэ и он ничуть не озабочен происшествием с молодым Маггоном.
− Неделю я рыскал по Вальдии и Баррику. Прочесал все деревни, хутора и выселки. Последний раз убийцу видели на дороге между Ирлем и Ходицей. Деревней по объездному тракту. Ему нездоровилось. Возница рассказал, что продал ему курицу. Самую лучшую что у него была. За триенс…
- О чём плачут слизни - Логинов Святослав Владимирович - Историческое фэнтези
- Коловрат. Языческая Русь против Батыева нашествия - Лев Прозоров - Историческое фэнтези
- Книга раздора. Блуд - Куприна Ольга - Историческое фэнтези
- Гром над Араратом - Григорий Григорьянц - Историческое фэнтези
- Перстень альвов. Книга 2: Пробуждение валькирии - Елизавета Дворецкая - Историческое фэнтези