Читать интересную книгу Барабаны пустыни - Али аль-Мисурати

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

В один прекрасный день у хаджи лопнуло терпение. Он послал записку шейху Мухтару, который тут же явился и прямо с порога услышал приговор: «Эта семья должна убраться отсюда!» Хаджи Абдессалям, умышленно повысив голос, добавил: «А Мифтах, Айяд и Али?!» Потом они оба скрылись в лавке и долго о чем-то совещались.

Наконец шейх Мухтар вышел с удовлетворенным видом, а хаджи Абдессалям уселся на своем месте, бросая злые взгляды на Мифтаха, Али и Айяда. Те, как ни в чем не бывало, о чем-то беседовали, искоса поглядывая на старика. Иногда их разговор прерывался громкими взрывами смеха, что совершенно выводило из себя хаджи. Его так и подмывало наброситься на наглецов, и, вероятно, он так бы и поступил, если бы не вспомнил мудрое изречение: «В драке виноват более умный». «Ну ничего, вы еще свое получите», — думал хаджи.

Проходили дни, ничего не менялось. Молодежь продолжала строить планы, как добиться расположения Умм Дафаир, а хаджи Абдессалям, несмотря на твердое намерение изгнать эту развратную семью, решил дождаться более благоприятного момента и отложил на время реализацию своего плана. Единственное, что изменилось в его жизни, — это то, что он начал открывать свою лавку намного раньше, до выхода Умм Дафаир в школу. Сидел и пристально наблюдал за дверьми ее дома. Любой, кто увидел бы его в эти утренние часы, наверняка заметил бы в глазах хаджи отрешенность и тоску.

Так оно и случилось. Некоторые жители улицы заметили, что в последнее время хаджи изменился, стал каким-то рассеянным, но никто не догадывался об истинной причине. А дело-то было в том, что хаджи чувствовал душевное томление. Поначалу он не обратил на это внимания, но через неделю поймал себя на том, что смотрит на Умм Дафаир теми же глазами, что и уличная молодежь. Да, старик влюбился!

И вот однажды утром хаджи, как обычно, открыл свою лавку, бросил нетерпеливый взгляд на стену противоположного дома — и остолбенел. На ней крупными красными буквами было выведено дважды: «Хаджи влюбился в Умм Дафаир!» Сердце паломника забилось, будто молоты по наковальням застучали в аду, глаза не отрываясь смотрели на написанные слова. Он сорвался с места и скрылся в лавке. Да-да, ему стало ясно, что тайна раскрыта и теперь он станет для жителей этой улицы предметом сплетен и насмешек на долгие-долгие годы!

…Поздним вечером на улицу уныло выехала нагруженная ветхим скарбом телега, за которой шел хаджи Абдессалям. Двигался он в изгнание настолько медленно, что казалось, будто некая скрытая сила пытается пригвоздить стопы его ног к угомонившейся за долгий жаркий день пыли на дороге. Однако правоверный отдергивал их от земли и шагал вперед, пока не скрылся во мраке.

Перевод А. Макаренко.

СПРАВКИ ОБ АВТОРАХ

Али Мустафа аль-Мисурати. Один из крупнейших ливийских прозаиков. Родился в г. Мисурате (Ливия) в августе 1926 года. Учился в Каире и Александрии. Получил высшее теологическое образование в старейшем в мире мусульманском университете — Аль-Азхаре, в Египте. Некоторое время работал преподавателем арабского языка. Принимал активное участие в национально-освободительном движении в Ливии. Занимал пост директора ливийского радиовещания, председателя Высшего совета по вопросам искусств и литературы, члена административного совета Ливийского информационного агентства. Вел активную политическую и общественную деятельность, избирался в парламент страны (1960–1964 гг.). В 60-е годы был главным редактором журнала «Хуна Тарабулюс аль-Гарб», основал газету демократического направления «Аш-Шааб». Один из основателей и руководителей Союза писателей и творческих работников Ливии, председателем которого он был избран в 1983 году.

Автор более 25 книг — художественных произведений, литературоведческих исследований, очерков по истории Ливии и ее культуре, сборников публицистических статей.

Из прозаического творчества аль-Мисурати наиболее известны сборники: «Посланец и другие ливийские рассказы» (1962), «Порванный парус» (1963), «Горсть пепла» (1964). Весомым вкладом в историю ливийской культуры стали составленный писателем сборник ливийских народных пословиц и поговорок (1982), а также сборник ливийского фольклора «Джоха в Ливии» (1958).

Ахмед Ибрагим аль-Факых. Прозаик, критик, публицист, драматург, общественный деятель. Родился в 1942 г. в г. Мизде (Ливия). Высшее образование получил в Каире и Лондоне. Многие годы сотрудничал как литературный критик и публицист в ливийских газетах и журналах. Возглавлял департамент искусств и литературы в министерстве информации и культуры. В 1959 году аль-Факых основал национальную театральную труппу. В жанре драматургии выступил как автор пьес, режиссер, актер и композитор. Осуществил постановку своих одноактных пьес «Вечерний посетитель» и «Утренняя газета», а также музыкального спектакля «Хинда и Мажур».

Принадлежащие его перу сборники рассказов «Пристегните привязные ремни» (1968), «Взломаем закрытые двери» (1972), «Звезды скрылись» (1976) получили высокую оценку не только на родине писателя, завоевав несколько престижных премий на смотрах искусств и конкурсах на лучшую новеллу (1965 г., 1970 г.), но и в других арабских странах.

Ибрагим аль-Куни. Ливийский прозаик и журналист. Родился в г. Гадамесе на юге страны в 1948 г. Окончил среднюю школу в селении туарегов в Сахаре. Работал редактором литературного отдела в газетах «Аль-Биляд», «Феззан», а после революции 1969 г. занимал пост редактора отдела культуры в газете «Ас-Саура», органе Совета революционного командования Ливии.

Снискал заслуженную популярность в качестве ведущего культурных программ на ливийском радиовещании. В 1970 г. Ибрагим аль-Куни приехал учиться в Москву и в 1977 году окончил Литературный институт им. Горького. Он автор монографии «Исторические корни революционного движения в Ливии и Сахаре» (1979), сборника эссе «Заметки живущего на чужбине» (1974), а также сборников рассказов: «Внеочередная молитва» (1974), «Единственный мотив».

Самая известная новелла аль-Куни, «Глоток крови», переведена на многие языки, в том числе народов СССР.

В настоящее время аль-Куни работает атташе по вопросам культуры в ПНР, издает журнал «Ас-Садака» («Дружба»).

Камиль Хасан аль-Макхур. Прозаик, журналист, государственный деятель. Родился в Триполи в 1935 г. Получил юридическое образование в Каирском университете. Несколько лет работал адвокатом, затем советником при Верховном суде страны. С августа 1972 г. находился на дипломатической службе: был постоянным представителем Ливии в ООН, послом Ливии во Франции. В настоящее время является представителем Ливии в комиссии по правам человека при ООН.

Автор сборников рассказов: «14 рассказов о моем родном городе» (1965), «Вчерашний день распят» (1968).

Мухаммед Али Швейхиди. Родился в г. Бенгази в 1942 г. В 1971 году окончил историческое отделение факультета гуманитарных наук Триполийского университета.

Рано проявил себя как журналист. Работал редактором газеты «Аль-Хакыка». Был избран председателем Бюро по вопросам литературы и искусств в Бенгази.

В семидесятые годы был главным редактором журналов «Аш-Саура», «Аль-Джихад», «Ас-Сакафа аль-Арабийа».

Многие годы является генеральным секретарем Ассоциации печати Ливии.

Автор нескольких сборников рассказов и повестей: «Печали одного дня» (1973), «Свидетельства очевидца» (1976), «Терпеливые».

Фаузи аль-Башта. Молодой ливийский писатель, автор рассказов, публикуемых в периодике, и сборника литературно-критических статей «Пылающие слова» (1974). Рассказы «Выбор» и «Дерево» опубликованы в журнале «Аль-Фусул аль-Арбаа», органе Союза писателей Ливии.

Хайям Рамзи Дурдунджи. Относится к среднему поколению арабских литераторов. Родилась в 1942 г., ее детство прошло в Палестине, куда в 30-е годы, спасаясь от притеснений итальянских колонизаторов, выехала семья Дурдунджи. После арабо-израильской войны 1948 года ее семья вновь возвратилась в Ливию, поселившись в Триполи.

Хайям получила образование в Триполи — сначала на подготовительном отделении, а затем на литературном факультете, который закончила в 1965 г. Работала преподавателем в школах г. Завии, а позднее — в Триполи. Еще в студенческие годы она внимательно следила за событиями в литературной жизни, вращаясь в кругах немногочисленной тогда прослойки ливийской интеллигенции. Принимала участие в работе большинства проходивших в Триполи совещаний и конференций литераторов.

До начала 70-х годов X. Дурдунджи была широко известна в стране как поэтесса. К этому времени она выпустила несколько сборников своих стихотворений.

В 1970 г. издается ее первое прозаическое произведение — документальная повесть «До свидания в Яффе», в 1972 г. — роман «Прощай, вчерашний день», в 1974 г. — третий роман «Пальма и ураган». В вышедшем в свет в 1979 г. сборнике рассказов писательница впервые выступает в новом для себя жанре — новелле.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Барабаны пустыни - Али аль-Мисурати.
Книги, аналогичгные Барабаны пустыни - Али аль-Мисурати

Оставить комментарий