Читать интересную книгу Мистер Совершенство - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 65

— Тебе нельзя сейчас за руль. Если надо домой, я тебя отвезу.

— Но моя машина…

— Никуда не денется. Она в надежном месте. А если понадобится куда-нибудь еще, я к твоим услугам.

— Но ты на работе…

— Как-нибудь улажу. Но тебя не пущу!

У Джейн не было сил спорить. Всхлипнув, она проговорила:

— Надо предупредить, что я уезжаю домой.

— Справишься? — спросил Сэм. — Или лучше мне?

— Справлюсь… Но попозже.

— Хорошо. Пристегни ремень.

Джейн защелкнула замок, и Сэм, включив передачу, выехал на дорогу. Какое-то время оба молчали. Наконец Джейн спросила:

— Ты думаешь, что это сделал… Брик?

— Его допросят, — последовал ответ. Пока что Герин был подозреваемым номер один, но требовались доказательства — даже кости порой выпадают вопреки очевидной вероятности. Как знать, быть может, мисс Дин встречалась с кем-нибудь еще?

Джейн закрыла лицо ладонями.

— Не могу поверить… — Она всхлипнула.

— Понимаю, дорогая.

Да, он прекрасно все понимал. Потому что постоянно сталкивался с подобными ситуациями.

— Как… это произошло?

Сэм колебался. Ему не хотелось говорить, что Марси ударили молотком, а потом ножом. Он не был на месте преступления и не знал, какая из ран являлась непосредственной причиной смерти.

— Вроде бы ее закололи, — сказал он наконец. — Но я не знаю деталей. Не знаю даже, когда это произошло.

— Закололи… — пробормотала Джейн и закрыла глаза, словно пыталась представить, как все происходило.

— Не надо, дорогая.

Она открыла глаза и с удивлением взглянула на Сэма.

— Ты пытаешься представить, как она выглядела. Не надо этого делать.

Он думал, что Джейн закричит, вспылит и в этой вспышке изольет свое горе, но она едва заметно кивнула.

— Да, я пытаюсь, но ничего не получается.

— Тогда лучше думай о ней самой. — Сэм знал, что это неизбежно.

Джейн попыталась ответить, но к горлу подступил ком, глаза наполнились слезами, и она снова кивнула. Оставшуюся часть пути они молчали.

Проходя по подъездной аллее, Джейн чувствовала себя ужасно постаревшей. Сэм вошел в дом вместе с ней. Навстречу им, мяукая, выскочил Бу-Бу. Кот уставился на хозяйку — казалось, он спрашивал, почему она вернулась домой так рано. Джейн наклонилась и почесала его за ушами. Затем бросила сумку на стол, опустилась в кресло и, посадив кота на колени, стала поглаживать его.

Сэм позвонил сержанту и стал с ним тихо о чем-то беседовать.

Джейн старалась не думать о Марси. Хотя бы пока. И старалась не думать о Ти Джей и Лане — они наверняка уже сходили с ума от беспокойства. Джейн надеялась, что с сестрой Марси свяжутся быстро — ведь Ти Джей и Лана знали, что она должна встретиться с Сэмом, и, конечно, поняли: что-то произошло. А если они позвонят сюда, — что им отвечать? Джейн не знала, сможет ли с ними разговаривать.

Сэм поставил перед ней стакан чаю.

— Выпей. Ты так много плакала, что совсем обезводилась.

Невероятно, но она попыталась улыбнуться. Сэм поцеловал ее в лоб. Джейн опустила Бу-Бу на пол, всхлипнула и вытерла ладонью глаза. Чтобы не молчать, спросила:

— А что ты рассказал обо мне своим коллегам?

Сэм растерялся. Пожав плечами, проговорил:

— Ничего особенного… Только попросил объяснить, как со мной связаться, если ты позвонишь. Мне надо было сразу дать тебе номер моего пейджера.

— Только попросил?.. Не обманывай.

— Не веришь?

— Конечно.

— Ну хорошо. Я сказал, что ты ругаешься как пьяный матрос…

— Ничего подобного…

— И что у тебя самый очаровательный задик по эту сторону Скалистых гор. Но я действительно просил, чтобы тебе дали мой номер, если позвонишь. Сказал, что уговаривал тебя лечь со мной в постель и теперь ты хочешь ответить согласием.

« Он пытается меня подбодрить «, — подумала Джейн и почувствовала, как у нее задрожал подбородок.

— Очень мило. — Она снова расплакалась.

Однако на сей раз Джейн плакала недолго — видимо, уже выплакала все слезы.

Сэм уселся на диван, усадил Джейн к себе на колени.

— Я сказал своим коллегам, что ты совершенно особенная, — прошептал он ей на ухо. — И просил немедленно меня разыскать, если позвонишь. Где бы я ни находился и чем бы ни занимался.

« Наверное, это тоже ложь, — подумала Джейн. — Но ложь такая же милая, как и первая «. Судорожно сглотнув, она спросила:

— Даже если выполняешь свое спецзадание?

— Если спецзадание, то, пожалуй, нет, — ответил Сэм.

Джейн вдруг почувствовала, что ей хочется лечь с ним в постель прямо сейчас, но не могла же она допустить, чтобы их первая близость произошла при таких ужасных обстоятельствах… Уткнувшись лицом в шею Сэма, она вдыхала его запах, пытаясь хотя бы в этом найти утешение.

— А чем занимается ваше спецподразделение?

— Чем угодно. Оно создано для выполнения различных задач.

— Но все-таки…

— Мы ведем борьбу с наиболее опасными преступниками.

Выражение» ведем борьбу» не понравилось Джейн. Уж лучше бы он сказал «разыскиваем». А то получалось, что Сэм вламывался к преступникам в двери, а они в него стреляли.

— Когда-нибудь я расспрошу тебя поподробнее, — сказала она, поднимая голову. — Но только не теперь.

Сэм облегченно вздохнул. По-прежнему сидя у него на коленях, Джейн позвонила начальству, чтобы сообщить, что не вернется на службу в этот день. Однако мистера де Уинтера на месте не оказалось, и ей пришлось общаться с Джиной. Та забросала ее вопросами и сказала, что Лана и Ти Джей очень волнуются.

— Я им позвоню, — пообещала Джейн и положила трубку.

Снова уткнувшись в плечо Сэма, она пробормотала:

— Сколько же можно от них скрывать?..

— По крайней мере пока они на работе. Я позвоню сержанту из Стерлинг-Хейтса и спрошу, удалось ли связаться с сестрой Марси. И не подходи к телефону. Если понадоблюсь я, пусть набирают номер моего пейджера или мобильника.

Джейн наконец поднялась с коленей Сэма и отправилась в ванную. В зеркале она увидела распухшее от плача лицо с покрасневшими глазами — чертовски неприглядный вид. Умывшись холодной водой, она переоделась — надела джинсы и майку. Затем проглотила две таблетки аспирина, чтобы унять головную боль.

Она сидела на краешке кровати, когда в спальню вошел Сэм, огромный и мужественный. Нисколько не стесняясь, он уселся с ней рядом и, немного помолчав, проговорил:

— Ты, наверное, устала. Может, поспишь?

Да, она ужасно устала. До изнеможения. Но понимала, что заснуть не сумеет.

— Тебе лучше прилечь, — настаивал Сэм. — Может, все-таки удастся заснуть. А если я что-то узнаю, тут же тебя разбужу.

— Слово скаута?

— Слово скаута.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мистер Совершенство - Линда Ховард.
Книги, аналогичгные Мистер Совершенство - Линда Ховард

Оставить комментарий