Читать интересную книгу Автострада запредельности - Джон Ченси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 96

Карл смущенно улыбнулся.

– Внешний вид машины – это моя идея. Психологические причины, главным образом. Меня терзала тоска по дому.

Мы все смотрели на него, ожидая объяснений.

Когда мы поняли, что такового не последует, я сказал:

– Карл, кто построил твою машину? И зачем?

Улыбка стала извиняющейся.

– Честное слово, я не уверен, что я готов рассказать историю своей жизни. Извините, но я просто не могу вдаваться в это прямо сейчас.

– Ну, что же, – сказал я. – Тебя никто не принуждает. Это твое дело.

– Спасибо, я очень ценю такт. – Он встал. – Мне кажется, что мне надо пойти к машине и проверить управление лучевого оружия. Знаете, может быть, что я просто изначально неправильно установил его. Как я уже вам говорил, в этой машине есть много такого, чего я просто не понимаю. Она все время преподносит мне новые сюрпризы. – Он потянулся. – Мне тут все равно тесно. Лори, ты пойдешь со мной?

– Естественно.

После того, как они ушли, Шон вышел из кабины в каюту.

– Шон, как ты думаешь, что такое этот парень? – спросил я.

Он погладил свои рыжие, похожие на червячка, усы.

– Странный малый. Странный.

– Это-то мы и сами знаем, – ответил Роланд.

– Ты имеешь в виду его машину? – Шон пожал своими массивными плечами и повернул руку ладонью вверх. – Я готов поспорить, что эта штука пришла из неизвестных нам лабиринтов Космострады, но кроме этого… – Он опрокинул себе в рот бутылку пива, потом вытер физиономию волосатой ручищей. – Он анахронизм ходячий, вот что я точно понимаю.

– Да, – согласился Джон. – Его акцент, манера говорить, выражения, – он повернулся ко мне. – Ты знаешь, Джейк, прежде чем я повстречал Карла, я сказал бы, что твой акцент квинтэссенция того, как говорили американцы. Но Карл звучит, как персонаж какой-нибудь древней кинокартины. Хэмфри Боварт, кто-то вроде этого.

– Хэмфри Богарт, – поправил я.

– Ну, как бы там ни было…

– Он путешественник во времени, – выпалила Сьюзен.

– Ты хочешь сказать, что он пришел из 1957 года? – сказал Роланд.

Сьюзен пожала плечами.

– Конечно. А почему нет?

– А как он попал с земли возрастом около 1957 года сюда и в сейчас?

– Космическим кораблем.

– Космическим кораблем, – сказал Роланд, кивая и потом закатывая глаза.

– Ну да. Относительность, расширение времени и все такое.

– Ты хочешь сказать, – продолжал Роланд, голос его просто истекал иронией, – что он покинул Землю в 1957 году… в космическом корабле?

– Не будь таким чертовски высокомерным. Почему бы и нет?

– Потому что в 1957 году не было еще никаких космических кораблей. И сейчас никаких нет.

– Может, его похитили рикксиане? Я не знаю! Неужели тебе надо прыгать на меня с когтями и зубами всякий раз, когда…

– Но мы говорим о времени, которое было сто пятьдесят лет назад, Сьюзен!

Я сказал:

– Рикксиане шляются по Космостраде примерно лет триста, Роланд. Невозможно сказать, когда они открыли для себя межзвездные путешествия.

Роланд скептически покачал головой.

– Я готов поклясться, что очень недавно.

– Почему бы нам просто не подождать, – вставил Лайем, просунув голову в люк из трейлера, – пока Карл сам нам не скажет? Каким бы ни было объяснение, готов побиться об заклад, что оно окажется сложным.

– Или, может быть, ему есть что скрывать, – сказал Роланд.

– Что именно? – поинтересовался я.

– Вот в чем вопрос, правда?

– Ну, если ты предполагаешь, что он шпион или что-то в этом роде…

– Может быть, не шпион…

– Тогда что он такое? Помни, что это не ему пришла в голову мысль увязаться за нами. Я втянул его во все это, угнав его машину.

Роланд опер подбородок на руку и стал кусать ноготь мизинца.

– У меня просто какое-то странное чувство к нему, – пробормотал он.

– Не знаю, почему, – ответил я, – мне он кажется вполне обычным заурядным парнем.

Сьюзен хихикнула, потом тихонько скользнула рукой по моему бедру, чтобы гладить его внутреннюю часть.

На миг воцарилась тишина.

– Ну хорошо, – прервал ее Джон. – Что станем делать?

– С Карлом? – спросил я.

– Нет, конечно. Насчет разведывательного отряда.

– Мне все-таки очень не хочется оставлять Сэма, – сказал я.

– Это я могу понять, Джейк. Я, разумеется, могу понять, какие чувства у тебя вызывает необходимость оставить твоего отца… – на миг он смущенно умолк и неопределенным жестом показал на кабину, – я… э-э-э-э…

– Отца.

– Да. Да, твоего отца. Иногда просто очень трудно…

– Все правильно. Кстати, Сэм находится примерно здесь, – сказал я, показывая на маленькую выпуклость в задней стене кабины. – Это ЦПУ, центральное процессорное устройство. Его вспомогательные банки памяти засунуты в стену между кабиной и каютой. И, конечно, по всему тяжеловозу разбросаны многочисленные вводы-выводы.

– Энтелехическая матрица, – сказал Роланд, – она в ЦПУ?

– Правильно. Прости, Джон. Ты как раз говорил…

– Я более или менее пытался сказать, что, если бы мы потеряли тебя, Джейк, для остальных пропала бы всякая надежда.

– Ну, мне кажется, что ты весьма преувеличиваешь.

– Но у тебя черный кубик.

Это был первый раз за все время, когда кто-то упомянул черный кубик, этот странный артефакт, видимо, потому, что никто не знал, что о нем сказать. Все, что уже произошло, все, кажется, чему еще предстояло произойти, вращалось вокруг загадки, которую представлял из себя кубик. Предположительно, это была карта Космострады, предмет всех вожделений, из-за которого и затевались все погони, все интриги, весь базар. В драме Парадокса этот кубик занимал на сцене центральное место. При упоминании Джона об этом ирония нашего положения наконец дошла до нас. Вот они мы, потерянные, заблудившиеся, без роллеров, но с ключом ко всей системе Космострады в нашем распоряжении… предположительно.

Ну ладно, если кубик и в самом деле легендарная карта Космострады, у нас не было никакой возможности прочесть ее. Не было даже никакого способа начать ее читать. Хотя мы даже не пытались копаться в этой штуковине, она выглядела страшно и интригующе сложной, кроме того – непостижимой. Ее непроницаемая чернота, казалось, говорила: даже и не думайте пробовать. Трудно было представить себе, что в этой вещице заключена просто полезная информация. Темные тайны – вот это может быть. Тайны, Которые Человеку Постичь Не Дано. Но карта дороги, которая просто показывает мотели получше, да пейзажи, которые стоит посмотреть? Не-а.

– Ты себе даже не представляешь, Джон, – сказал я, – как близок я был к тому, чтобы вышвырнуть проклятую дрянь через окошко.

Джон серьезно кивнул.

– Это как молния в руках.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Автострада запредельности - Джон Ченси.
Книги, аналогичгные Автострада запредельности - Джон Ченси

Оставить комментарий