– И что это значит? – Очень весело спросил Юэн.
Он терпеть не мог Улиссу. Они еле-еле могли находиться на совещаниях вдвоем.
– Напились, хотели отравить слугу и швыряются предметами одежды, – таким же смешливым тоном, краснея, сказал Карганс.
– А чем конкретно швыряются? – не утерпел, спросил лакея.
– Бюстье, Ваше величество.
Да-а-а-а-а! Весело время проводят наши дамы.
– Тогда пройдемте и успокоим разбушевавшихся ведьм, – уже спокойно ответил я, – негоже в моем замке травить слуг. – Про белье решил не упоминать.
– Да-да, Ваше Величество, – с поклоном и смешно болтая головой тараторил лакей.
Великий Гелиос, дай мне сил. И почему я собрал в услужении столько ведьм?
Все мы двинулись в сторону кухни. Даже интересно, когда я там последний раз бывал. Наверняка в глубоком детстве.
От происходящего я не то что остолбенел, я пребывал в глубочайшем шоке: четыре нетрезвые девушки, правда, одетые, хотя по словам слуги я ожидал чего-то более пикантного, швырялись своим нижнем бельем на красивую резную люстру.
Там уже висело три предмета. Раздался вопль Лисси.
– Всем ни с места! Кажется, я обронила мозги!
– Попала! – подытожил черный кот.
Потом все присутствующие минуту стояли в полном молчании, осознавая увиденное. Уже четыре кружевных произведения искусства болтались на лямках. Метко. Волнующе. И упомрачительно смешно.
– Значит, пьем в темноте? – мрачно сказал я, обращаясь к распорядительнице, пытаясь не засмеяться.
За ней не заржавело:
– Простите Ваше Величество, – поклонилась она, а еще поклонились все внезапно спохватившиеся дамы, – Когда мы начали, было еще светло.
Я смотрел во все глаза на девушек. Не знаю, что их сподвигло на такое мероприятие – шабаш, не иначе.
– Карганс, уведите десу де Мартинс, – кивнул гному. – Юэн, тебе Улисса, – тот нахмурился, а я только подбородком дернул.
Попытается оспорить мой приказ? Нет? Тогда продолжу.
– Милир, – я посмотрел на дознавателя, который уже двигался в сторону Лисси, – здесь еще деса Блэр, ей, по-видимому, тоже понадобиться помощь. Проводи ее.
– Да, Ваше Величество, – кивнул он мне, а потом всмотревался в стеклянные глаза распорядительницы. – А как же Лисси?
С этим уже нужно что-то делать. Откровенно раздражает псевдо-дружба бывших.
– Это моя забота, – я кивнул пьяной ведьме, – тем более, мне есть что ей сказать.
А мне, действительно, было, что сказать.
– И как это понимать? – практически нес на себе нетрезвую десу и ее фамильяра.
– Как как, – устало начала девушка, – у вас, может, каждый день девушки из окон летают и из отбора выбывают, а мне с этим еще как-то смириться надо.
– То есть, виноват я? – Я остановился, придержал Лисси от падения и посмотрел ей в глаза. В пьяные и прекрасные глаза.
Она икнула и развела руками.
– Я, пожалуй, промолчу, меня завтра и так казнят.
Вот дурная, еще и смеется.
– Пожалуй, не казню, – я опять повел ее в сторону спальни, – мне даже интересно с вами завтра встретиться.
– Знаете, как бороться с похмельем? – Заговорщически начала Лисси, повернувшись ко мне и приложив палец к губам.
– Как?
– Не прекращать.
– Э, нет, дорогая. Теперь я всем слугам по замку прикажу лишить тебя и твоих подельниц доступов к алкоголю.
– Так не интересно, – капризно проговорила девушка.
Я сдал ее на руки замковым служанкам, дал последние наставления и ушел.
Пока шел те несколько метров до своей двери, улыбался, как мальчишка. Определенно, пьяные ведьмы – это самое смешное, что я видел.