Читать интересную книгу Проклятие рода Карлайл - Татьяна Ма

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 76
на все, видимо, думала, что он любил ее и, может, даже женится на ней. А ребенка того она с первых дней на дух не переносила, хоть и сама вызвалась приглядывать за ним. Видимо, тогда и задумала душегубство, да долго не решалась.

– А что же граф?

– А что граф? После смерти сына уехал в Лондон. Говорят, вел там разгульную жизнь. Несколько лет не приезжал в Корнуолл, а потом вернулся. Да не один, а с новой леди Карлайл.

Маленький Роберт закапризничал, и Эмбер взяла сынишку на руки, поцеловала в пушистые волосики, обняла крепко, и он тут же радостно залепетал.

– Да может, это все и неправда, – махнула рукой кухарка. – Глупости люди сочиняют от нечего делать, а я вот с дуру вам пересказываю. Не слушайте вы меня.

– Я пойду Роберта уложу, пора ему отдохнуть, – вымученно улыбнулась Эмбер. От рассказа кухарки ей стало не по себе.

История, рассказанная миссис Китс, не шла из головы. Если это правда, то она многое объясняла: и ненависть, с которой старая экономка смотрела на Роберта, и то презрение, которое она испытывала к ней, Эмбер. Может быть, мисс Робертс видела в девушке себя? Она мечтала в юности выйти замуж за графа, стать хозяйкой в Карлайл-Холле, а в результате осталась обманутой. Господин попользовался ее доверчивостью и забыл за ненадобностью. А мисс Робертс все эти годы продолжала жить в поместье, смотреть, как одно поколение Карлайлов сменяется другим, стоять во главе Карлайл-Холла, но не быть его настоящей хозяйкой. А потом приехала Эмбер. Такая же девчонка, какой была когда-то сама мисс Робертс, без происхождения, без имени. Только вот у Эмбер получилось то, что так и не сбылось в жизни мисс Робертс: ее полюбил Фредерик, женился на ней, и теперь у них растет наследник рода Карлайл. Разве могла после всего мисс Робертс отнестись к Эмбер по-дружески?

Наверное, так все и было. Только Эмбер боялась верить, что экономка повинна в смерти того малыша. Разве может человек, женщина, быть способен на такой грех? Нет, Эмбер не верила, что душа мисс Робертс настолько черна. Однако теперь девушка знала, чей плач и смех будит ее по ночам, чью маленькую фигурку видит она среди волн. На душе стало совсем тоскливо. Как же нестерпимо жалко ей было того маленького мальчика, лишившегося матери, не знавшего настоящей отцовской любви. Эмбер перевела взгляд на мирно посапывавшего в люльке Роберта. Сердце защемило от страшных предчувствий.

Глава 16. Мод

Карлайл-Холл, Корнуолл, 2019 год

Мод не терпелось разузнать побольше об Эмбер, а потому, не дожидаясь, пока Артур вернется в Карлайл-Холл, она забросала его вопросами по телефону.

– Эмбер Фрайерс? – задумчиво протянул Артур в трубку. – Не припомню.

– Ну как же так! – возмущение Мод достигло предела. – Она жила в Карлайл-Холле в начале XIX века и была замужем за Фредериком Фрайерсом, который впоследствии наверняка стал очередным графом Карлайлом. Он был единственным наследником.

– В нашем роду был не один Фредерик, дорогая. К сожалению или к счастью, я не такой сноб, чтобы помнить всех своих предков поименно, – усмехнулся Артур. – Откуда, ты говоришь, узнала про эту Эмбер?

– Из дневника, который я нашла в секретере в одной из комнат восточного крыла. А еще кучу картин, о которых говорила тебе раньше. Все они написаны Эмбер. И я уверена, что она была последней, кто жил в той части дома до того, как ее заперли. Я вообще не понимаю, зачем картины спрятали от мира, – возмущалась Мод. – У девушки явный талант.

– Ну, тут-то как раз ничего удивительного, – сказал Артур, прокашлявшись. – Вряд ли в то время женщина могла стать знаменитой художницей, как бы одарена она ни была.

– Да уж, – недовольно фыркнула Мод. – Значит, с Эмбер ты мне не поможешь?

– Я пороюсь в семейном архиве и поищу генеалогическое древо, если у меня будет время, – пообещал Артур. – Мод?

– Да?

– Поменьше ходи в восточное крыло и не увлекайся этой историей.

– Хорошо, – рассеянно бросила она в телефон, попрощалась и отключила мобильник.

Держать данное слово Мод не собиралась. Поменьше холить в восточное крыло и не увлекаться этой историей? Вот еще! Да у нее все мысли теперь были только об одном – кто такая Эмбер Фрайерс, о которой никто ничего толком не знал, но которая совершенно точно жила в восточном крыле дома, была замужем за наследником лорда Карлайла и родила ему сына. В голове Мод крутились десятки вопросов: почему никто не мог рассказать ей ничего об Эмбер; почему восточное крыло закрыли на двести лет; почему в детской все выглядит так, будто дети выбежали на прогулку и должны вот-вот вернуться, в то время как другие комнаты были убраны, а одна из них вообще пуста. И почему Артур не знал своих предков. «Я не такой сноб», – вспомнила слова мужа Мод. Ха! Это Артур-то! Да с него можно писать портрет типичного сноба-аристократа!

Все эти мысли крутились в голове Мод, пока она спускалась по одной из лестниц на первый этаж. В глаза бросилась открытая дверь той странной комнаты, где она оказалась взаперти в один из первых дней пребывания в Карлайл-Холле. Мод пересекла холл и вошла внутрь.

– Дэвид, – кивнула она мужчине. Он стоял у окна и с интересом его рассматривал.

– Ты видела это окно, Мод?

– Странное, правда? – спросила она, подходя к Дэвиду.

– Не то слово. Сначала кажется, что это обычное окно со шпросами, но при ближайшем рассмотрении оказывается, что это самая настоящая решетка, причем очень крепкая.

– Окно открывается снаружи.

– Черта с два, – возразил Дэвид. – Должно открываться снаружи, но нет. Мы с Робби вдвоем пробовали – и ничего. То ли механизм заклинило, то ли изначально так было сделано.

Мод поежилась.

– Такое ощущение, что это темница.

– Темница посреди дома? – Дэвид удивленно приподнял бровь. – Очень странно.

– В этом доме все странно.

Дэвид внимательно посмотрел на Мод.

– Ты снова видела призраков?

– Нет, – неуверенно мотнула она головой. – Не знаю. Иногда я перестаю понимать, где заканчивается мой сон, а где начинается реальность. Но эта комната меня пугает, вернее, то, что выходит из нее.

– Ты имеешь в виду один из виденных призраков?

– Да, ту жуткую черную фигуру. Знаешь, Дэвид. Однажды я по ошибке зашла сюда, и дверь за мной захлопнулась. И мне показалось…

– Что тебе показалось, Мод?

– Мне показалось, что она была здесь, эта страшная черная женщина. Артур не верит мне, – Мод вздохнула. – Я и сама уже не понимаю, чему верить.

Во взгляде Дэвида читалось беспокойство.

– Пойдем, Мод, прогуляемся. Погода сегодня замечательная.

Они прошли через распахнутые ворота парка и, не сговариваясь, двинулись по тропинке, ведущей наверх, к мысу.

– Как продвигается проект восстановления дома?

– В общем и целом, очень хорошо. Думаю, к приезду лорда Карлайла уже все будет готово, и он сможет оценить масштаб

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Проклятие рода Карлайл - Татьяна Ма.
Книги, аналогичгные Проклятие рода Карлайл - Татьяна Ма

Оставить комментарий