Читать интересную книгу Театр - Тирсо де Молина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 117

Донья Марта

Как?.. Вы, сеньор?..

Урбина

Да. Жду я приговора.

Донья Марта (в сторону)

О юности надежда! Вроде сна —Любовью и обманом ты полна!

Пастрана (в сторону)

Дать старику ребенка на закланье!Проклятье крепкой старости такой!

Дон Диего (тихо дон Хуану)

Ее отец не знает состраданья.

Дон Хуан (тихо дон Диего)

Нет сил бороться у нее с тоской.

Донья Марта (в сторону)

На надо жалоб. Затаю страданье…

Дон Фелипе (в сторону)

Ужель не вспомнит о любви былой?

Донья Марта (в сторону)

Фелипе мой! Предмет моих стремлений!Ты победил не только на арене:К твоей весне любовью я горю…Меня ж отец отдаст на посмеянье,Как майский цвет седому январю.

Урбина

Исполните ль души моей желанье?

Донья Марта

Я бесконечно вас благодарю…Такая честь… и ваше состоянье…

(Дон Фелипе в плаще быстро и незаметно приближается к донье Марте.)

О боже мой!.. Фелипе вижу я…

Дон Фелипе (тихо ей)

Жестокая! Так вот — любовь твоя.

(Отходит.)

Пастрана (в сторону)

Смелей! Никто вас к браку не принудит.

(Отходит.)

Урбина

Чего ж мне ждать?..

Донья Марта (в сторону)

Поможет мне обман.Свидетели вы все. Пусть всякий судит.Хотя богат и знатен капитан…Он никогда супругом мне не будет.

Дон Гомес

Да ты в уме?

Донья Марта

Обет мной богу дан.То — воля неба — не мое желанье,И я должна исполнить обещанье.

Дон Фелипе (Пастране)

Увидела меня…

Донья Марта (в сторону)

Погибла я…Но пусть! Должна прибегнуть я к обману:Отцу повиноваться я не стану.

Дон Гомес

Как смела ты?.. И это — дочь моя!Сейчас же дашь согласье капитану,Иль — берегись!

Поручик

Сеньор, прошу я вас…

Дон Гомес

Ты скажешь «да» — или умрешь сейчас!

Донья Марта

Подожди, сеньор отец мой.Слушай. Будь судьей моим.Правду всю тебе открою…Справедливо рассуди.Пусть я женщина. Но словоСвято я свое держу:Я твоей не даром крови,Я из дома твоего.Родилася я в МадридеИ без матери росла.Но всем сердцем добродетельПолюбила дочь твоя.До сих пор хранила втайнеВеры я обет святой,И молчать мне помогалиВозраст мой — твоя любовь.Но теперь мой исповедникПриказал мне наконецВсе открыть тебе: все мысли…

Дон Фелипе (тихо Пастране)

Что за новости я слышу…

Пастрана (дону Фелипе)

Отговорки все — и ложь.Разве что успела чудомИзмениться в эту ночь.

Донья Марта

Я бы с радостью, сеньоры,Вышла замуж хоть сейчасЗа сеньора капитана,Капитал его ценя.И кому ж из умных женщинНе известно с юных лет,Что нельзя прожить любовьюЕсли денег нет при ней?Я б не спорила с судьбою:Если б только я могла —Я сто раз бы вышла замуж,Если мало одного.Но шесть лет уж миновало,Как дала обет я богуЧтоб опасности избегнуть,О которой умолчу.Чистоты обет дала я.И исполню свой обет,Чтобы в девственную землюЧистой девственницей лечь.

Дон Гомес

Дочь моя… В вопросах веры…Вообще в делах такихМне без мудрого советаНевозможно рассудить.Мы в Мадрид с тобой вернемся.Там сомненья разрешимУ ученых богословов.

Донья Марта

Помоги вам бог… Аминь.

Дон Хуан (в сторону)

Чудеса…

Дон Фелипе (тихо Марте, которая стоит близко от него)

Что это значит?

Донья Марта (тихо ему)

Все узнаешь ты потом.

Дон Диего (дон Хуану)

Дон Хуан, поедем также,Чтоб узнать коней — в Мадрид.

Пастрана (в сторону)

Вроде башни вавилонской[115]Все у нас смешалось здесь…

Дон Гомес (Марте)

Твой обет — остаться чистой…

Донья Марта

Да…

(В сторону)

И знаю — для кого.

АКТ ВТОРОЙ

Зала в доме дон Гомеса, в Мадриде

Сцена 1

Дон Гомес, капитан Урбина

Урбина

Итак, решил я основатьсяВ Мадриде, чтобы здесь узнать,Могу ли я успеха ждатьИ с доньей Мартой обвенчаться.Когда ж она моею станет,То у меня в мечтах, мой друг,Люсии уж готов супруг:Племянник мой — лишь ею занят.Поручик наш амура знамяКак истинный солдат несет.

Дон Гомес

Выходит все наоборот…

Урбина

Так я боялся… между нами.

Дон Гомес

Как изменилась дочь во всем!В ней все другое: вкусы, взгляды…Мне страшно ставить ей преградыВ ее намереньи святом.Когда ее отговорю —Боюсь, не будет мне прощеньяС небес. На это превращеньеЯ с изумлением смотрю.Во всем — другая. Ей не любоВ шелка рядиться: говорит,Что ей, мол, совесть не велит…Простой наряд из ткани грубой,Почти монашеский покройНакидки верхней, очень скромной,На голове — платочек темныйВзамен мантильи кружевной.Без украшений веер — в зной.Зимою вместо горностаяИз пуха муфточка простая…Да подешевле все ценой.Несет с смирением свой крест;Нарядов нет, забыта мода…Но не меняет обиходаВ одном: как прежде спит и ест.Хоть рада для поста предлогу…И мяса — в рот бы не взяла,Коль на обед… перепела.

Урбина

Вот это так умно, ей-богу!

Дон Гомес

Как был бы рад я, капитан…Поручик — сразу я заметил —Сейчас попал к любви в капкан.Все, друг мой, в пользу этой свадьбы:Что я в приданое ей дам,И то, что он имеет сам,Твой дар притом… Чего желать бы!Отлично жизнь у них пойдет,А если с ними дом разделишь,И молодых с собой поселишь,То им совсем не знать забот.Люсия — замужем, при этомНаверно хорошеть начнет.А Марта это все учтет:И, где не удалось советам,Поможет зависть, может быть.

Урбина

Поручик будет рад безмерно.А мне, хоть косвенно, наверноОн будет счастлив послужить.Сейчас уж с месяц он в Маморе,Куда его с собой увлекСтоличных воинов поток,Но должен возвратиться вскоре.В отряде храброго бойцаОтплыл за славой и победойОн с славным герцогом Македой,[116]Достойным своего отца.Вернуться время уж приспело.А там и свадебку готовь!Он объяснит свою любовьТвоей Люсии.

Дон Гомес

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 117
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Театр - Тирсо де Молина.
Книги, аналогичгные Театр - Тирсо де Молина

Оставить комментарий