Читать интересную книгу История одной любви (СИ) - Pantianack

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 58
определить, где находился стол и шкафы, чтобы начать искать оттуда.

— Нужно запустить поисковое плетение, — неуверенно проворил мист Брокхельд.

Я же с сомнением покачала головой.

— Не уверена, что пророчеству это понравится. Что ему мешает обрушить оставшиеся стены прямо на нас?

Кивнув, остальные принялись осторожно разбирать завалы, ища признаки нахождения под ними Стоуна.

Я же с сомнение приблизилась к стене с камином. Она выглядела на удивление крепкой и ее разрушения не тронули вовсе. Она была возведена позже? Или ее укрепляли дополнительно? Но зачем?

При тщательном осмотре я заметила, что стена действительно выглядит гораздо новее остальных. По крайней мере, верхний слой.

Камин, высотой в мой рост, поражал величественной лепниной и мудреной вязью рун по двум сторонам.

Я провела кончиками пальцев по рунам, пытаясь уловить ускользающую мысль.

А, что если…

— Леди Элиза, посмотрите! — воскликнул торжествующе Ларри, выкопав из-под завалов коричневый мужской ботинок.

Я вопросительно посмотрела на дворецкого и тот хмуро кивнул, подтверждая мои опасения.

— Ищем дальше, — кивнула я слугам, вновь отворачиваясь к камину, который не давал покоя.

Несмотря на находку, мне слабо верилось, что Стоун где-то там под завалами, скорее всего…

Как говорится, кто ищет, тот всегда найдет, так и мои поиски были вознаграждены. В очередной раз ощупывая камин со всех сторон, я, сама того не осознавая, активировала механизм, приводящий в движение переднюю его часть и открывающий тайный проход.

Камин отъехал в сторону со страшным скрежетом и выпустил клубы пыли.

Я издала победный клич и ринулась в проход в сопровождении любопытного Ларри.

Здесь уже не стала рисковать и активировала магический светильник, который плыл над нашими головами.

— Вы думаете, лорд Стоун где-то здесь? — шепотом спросил Ларри, но его голос эхом разнесся далеко вперед, вынудив нас вздрогнуть.

Кивнув, направилась туда, куда стремилось эхо.

— Главное нам здесь не заблудиться, — спускаясь по небольшой лесенке, озвучила я свои опасения.

— Сейчас, я это… оставлю для нас метки, — захлопал по карманам сообразительный конюх, выуживая кусочек угля и рисуя жирную стрелку на одной из стен.

Удовлетворенно кивнув, продолжила путь, осторожно ступая по гулкому покрытию, заменяющему здесь пол.

Сзади послышались голоса, зовущие нас.

— Иди к ним, узнай в чем дело, а я пока поищу дальше, — отправила конюха обратно, забирая у него уголек, чтобы продолжить делать отметки.

Мне не хотелось оставаться одной, так как в полутемном подземном лабиринте было неуютно и страшно, но я надеялась, что кто-то вскоре последует за мной.

Ларри замялся, но спорить не стал.

Заметив впереди развилку, задумчиво заглянула в ответвление коридора. Лучше будет мне не рисковать и придерживаться центральной его части. Если Стоуну удалось скрыться от обвала здесь, далеко он уйти вряд ли мог.

Куда же ведет этот ход?

Одно радовало в этой ситуации. Перекрытия подземного хода выглядели крепкими, не наводя на мысль о скором обвале. Казалось, ход поддерживали и периодически обновляли уже после обветшания левого крыла. Надо будет расспросить об этом Ройса.

Расслышав какой-то шорох впереди за поворотом, испуганно замерла, едва дыша. Надеюсь, здесь не водятся какие-нибудь подземные твари.

Но расслышав слабый стон, кинулась вперед, обнаружив на полу распластавшегося Стоуна. У него была рваная рана на виске, из которой сочилась кровь.

Бегло осмотрев мужчину, не заметила других повреждений.

Сзади послышались чьи-то шаркающие шаги.

— Сюда, мы здесь, — крикнула я, не оборачиваясь и наскоро перевязывая голову Стоуна обрывком подола.

За спиной кто-то хрипло дышал, не предпринимая попыток помочь.

Обернувшись, уже хотела сообщить, что можно пробовать вынести Стоуна отсюда, но в ужасе замерла, так и не издав ни звука.

В двух шагах о меня стояло существо. Несведущий человек мог бы подумать, что это Ройс ради насмешки вырядился в лохмотья, не скрывающие и половины тела, и перестал подстригать шерсть. Но я слишком хорошо знаю моего Зверя. Это не он.

Однако, напугало другое. В глазах этого существа не было и проблеска разума. Они стремительно наливались кровью, почувствовав добычу, а с длинных клыков закапала слюна.

Существо повело носом, чуя кровь и, запрокинув голову, издало истошный вой.

Я в панике бросила взгляд на раненного Стоуна, затем на коридор за спиной существа, где был спасительный выход.

Доли секунды, что существо готовилось к прыжку, показались мне вечностью. Перед глазами пролетели события последних месяцев, и я истошно завопила, зовя на помощь.

Глава 14

Я продолжала кричать, отползая, но существо нацелилось на более легкую добычу.

Припав перед Стоуном, оно раскрыло жуткую пасть, явно намереваясь сожрать мужчину прямо у меня на глазах!

Внезапно пространство вокруг будто сдвинулось, расширяя коридор и открывая боковой проход. Похоже, замок предлагает оставить Стоуна на съедение и спасаться бегством.

Не до конца осознавая, что делаю, схватила магический светильник, до максимума выкручивая его мощность, и запустила им в существо, стремясь хоть как-то отвлечь его от Стоуна.

Льющийся яркий свет пришелся ему не по вкусу. Я пожалела, что не захватила традиционный огненный факел. Огонь бы сейчас мне ой как пригодился.

Отшвырнув светильник, отчего тот практически погас, существо, наконец, отвернулось от Стоуна, двинувшись в мою сторону.

Мне ничего не оставалось, как попытаться убежать и увести его дальше по переходу.

С этого момента все происходящее прокручивалось передо мной как в замедленной съемке.

Мой шаг назад, его прыжок и размытая тень из бокового перехода, что буквально снесла существо, и покатилась с ним по полу в противоположную от нас со Стоуном сторону.

Я в которой раз за этот бесконечно длинный вечер ощутила животный ужас, сковывающий мое тело.

Во втором существе я мгновенно определила Ройса.

Их битва была чудовищной. Существо сражалось как в последний раз, нанося рваные раны когтями и выхватывая куски плоти зубами.

Я боялась. На этот раз за Него. Ройс ведь еще не поправился. Я видела, что на спине только-только начали рубцеваться ожоги. Как же он справится с этим существом?

Зверь всего на мгновение повернулся ко мне, встречаясь взглядом.

— Уходи, — прорычал он, уворачиваясь от очередного нападения и не позволяя пройти к нам.

— Сейчас же!

Вздрогнув от его рыка, согнулась, хватаясь за полы сюртука Стоуна и волоком потащила его в не так давно открывшийся проход. Если из него появился граф, значит и меня он выведет обратно в замок.

Я всхлипывала, глотая слезы. Мне не хотелось думать, что будет, если существо одержит верх над Ройсом и мой Зверь погибнет. Но точно знала, что помочь ему не могу.

Через несколько метров я была вынуждена сделать остановку. Мужчина был слишком

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия История одной любви (СИ) - Pantianack.
Книги, аналогичгные История одной любви (СИ) - Pantianack

Оставить комментарий