Читать интересную книгу Якудза из другого мира. Том XII - Алексей Владимирович Калинин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 68
одна подача. Новая хрень из отверстий. Уворот и… Надо ли говорить, в чью пользу изменился счет на этот раз?

Я только покачал головой. Надо же… Нас не побеждают — нас попросту убивают. И делают это расчетливо, прилюдно…

А англичане?

А что с ними будет?

Вроде как игроки противоположной команды находятся в тех же условиях, но они успевают отпрыгнуть в сторону до того, как из дырки в полу вылетит какое-то смертоносное оружие или другая дрянь.

10:0

Мда, это уже не шутки. В обычной игре такое невозможно увидеть. И ведь бьют в то место, где должна вылезти какая-нибудь гадость. Мяч словно заколдован — летит так быстро и бьет так метко, как будто сам с рождения обучался боевым искусствам.

15:0

Мне распороло руку копьем, хотя я и пытался отпрыгнуть так быстро, как только мог. Костюм затянул прореху, но боль была вполне ощутимой. Шакко и Кацуми уже не могли вступить на обе ноги. Малыш прижимал к груди покалеченную правую руку. Друзья смотрели на меня, а я…

Я стискивал зубы и пытался что-либо сделать. Пытался отбивать, пытался посылать Гофу на площадку, пытался поймать мяч…

Ничего не получалось.

Зрители бесновались, как будто на «Колизее» был не спортивный матч, а привычная битва гладиаторов.

Мои соратники уже не сдерживали стоны, когда появлялась очередная рана или ушиб. Я ловил их взгляды и моё сердце словно сдавливала сильная рука. Пока ещё удавалось держаться на ногах, но сколько это протянется?

На лощеном лице господина Абэ играла довольная улыбка. Англичане продолжали орать и бесноваться, предчувствуя скорую победу.

19:0

— Тайм-аут! — крикнул я. — Можно тайм-аут?

— Да? Хотите надышаться перед смертью? Что же, господа, дадим им такую возможность? — спросил господин Абэ у зрителей.

Раздались разные ответы, но в основном положительные. Наши приветственные поклоны в сторону англичан дали свои результаты.

— Зачем этот тайм-аут? — спросила Шакко. — В самом деле, чтобы надышаться?

— У нас мало времени. Кладите руки на мою ладонь, — буркнул я. — Кладите быстрее…

— Чего? — недоверчиво спросила Шакко. — Ты нам мотивационную речь будешь толкать? Нас же там убивают, а ты…

— Некогда объяснять, кладите руки на ладонь, — тихо рыкнул я в ответ. — Кладите!

Ладонь на ладонь — у нас получилась небольшая кучка. Я вытащил заветное Гофу, которое до последнего не собирался использовать. Похоже, что это «последнее» пришло. В наши ладони вливалось такое жаркое пламя, что пришлось закусить губу, чтобы не оторвать руку и не закричать. Пламя моментально растеклось по нашим жилам, заставляя гореть всё тело.

И вместе с пришедшей болью от огня ушла боль от ран. Раны не исчезли, но уже не кровоточили и не доставляли дискомфорта. Огонь словно заживлял их.

Это продолжалось менее десяти секунд, а потом я с радостной улыбкой подкинул наши ладони вверх и крикнул:

— Ура! Ура!

Чтобы выплеснуть боль от бушующего внутри нас пламени, остальные тоже завопили:

— Ура-а-а-а!!!

Зрители недоуменно переглянулись и неуверенно подхватили наш клич. Раз за разом. Всё сильнее и сильнее! Он понесся по рядам и затих где-то на другой стороне. Потом покатился обратно и донесся до нас уже мощным ревом.

И это было приятно… От этого распирало грудь и казалось, что море по колено, а горы по плечо.

— Это Гофу Обновления. Оно действует всего полчаса, а потом… Слушайте… — я на миг оглянулся. Время нашего перерыва подходило к концу, и быстро произнес: — Команда англичан считает время. Они знаю на какой счет появится та или иная ловушка. Кричите как можно громче разные цифры — сбивайте их со счета и тогда они потеряют рисунок появления ловушек. Всё поняли? Поклонитесь, если всё поняли, друзья.

Мы ударили в ладони кулаками и поклонились. Как раз в это время прозвучал требовательный свисток, приглашающий нас на площадку.

Гофу Обновления… Я отдал часть жизненных сил, чтобы его сотворить. Сэнсэй Норобу говорил, что с помощью этого Гофу самураи побеждали сотни врагов, но потом умирали от обессиливания. И вот сейчас пришло время воспользоваться этим мощным заклинанием. Это Гофу распространилось на всех игроков, придавая сил и энергии.

— Соберитесь, с нами сила справедливости, — проговорил я друзьям.

— Да мы так собрались, что разбирать нас семерым придется, — процедила сквозь зубы Шакко. — Ох, и накостыляю же я этим тварям…

Остальные просто кивнули.

Мяч снова появился у англичан. Они заняли позиции и…

Раздается свисток. Тут же мяч взлетает в воздух. Губы игроков английской команды начинают шевелиться.

Удар!

Мяч летит на меня и тут я чувствую под правой ногой вибрацию. Легкую, как будто от стенки закипающего чайника. Ноги тут же напрягаются и посылают меня вперед. Позади слышится металлический лязг, а я коленом касаюсь мяча.

— Сорок два! — ору я что есть сил.

— Сыграем, Идущий во Тьму! — раздается чем-то знакомый женский голос в голове. — Меня тоже бесит жульничество…

— Тридцать восемь! — кричит Кацуми, подпрыгивая вверх и ударяя по мячу.

Капитан команды англичан не успевает среагировать и мяч влипает ему в лоб, а после отлетает на трибуны.

— Восемнадцать!!! — слышится женский крик с трибун.

Трибуны же затихают, а после, когда возникают цифры 19:1, взрываются криками:

— Го-о-о-ол!!!

— Двадцать два!!! — вопит тот же женский голос.

Кто это? Я вижу только женщину в золотистом балахоне и её маску, изображающую солнце.

Какая-то очень знакомая женщина. И имя прямо-таки вертится на языке…

Я оборачиваюсь и подмигиваю своим друзьям. В ответ я получаю улыбки.

Начало положено.

Следующий мяч едва не пронзает вылетевшее копьё, но я вовремя сбиваю спортивный инвентарь в сторону противника. Мне на миг показалось, что мяч чуть загорелся от моего удара. На этот раз его пытаются отбить, но голень принимающего противника хрустит от касания так, словно человек родился без хрящей. Мяч улетает далеко за пределы площадки.

Что же, пусть теперь английская команда расплачивается за тайное знание! Они сбиваются со счета и не знают, как реагировать.

— Го-о-о-ол!!!

— Двадцать три!!!

— Ура-а-а-а!!!

Я чувствую кожей мельчайшее изменение на поле и готов отпрыгнуть от любой ловушки. Мои друзья тоже с удивлением посматривают на свои руки и ноги. Гофу подарило им чуткость и силу.

— Работаем в полную силу! Даже больше! — кричу я им.

Всё! Оковы сняты! Теперь нам предстоит наказывать англичан так, чтобы никому в голову даже не приходили

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Якудза из другого мира. Том XII - Алексей Владимирович Калинин.
Книги, аналогичгные Якудза из другого мира. Том XII - Алексей Владимирович Калинин

Оставить комментарий