class="subtitle" id="id68">Предлоги и наречия
Bien que (бье̃ кё), quoique (куак или куакё) (просторечно) — хотя, хоть
Encore (ãкор) — еще
Je ne suis pas encore prêt — Я еще не готов
Prêt (прэ) — готов, prête (прэт) — готова, отсюда — прет-а-порте: prêt-à-porter (прэта портэ) — готовое к носке
Pas encore (пазãкор) — нет еще. Encore une fois — еще раз
Déjà (дэжа) — уже или разговорное «же»:
Comment t’appelles-tu déjà? — Как же тебя зовут?
Il est déjà parti — Он уже ушел (уехал)
Pendant (пãдã) — во время. Pendant que — пока
Il ne parle pas pendant le repas — Он не говорит во время еды
De nouveau (до/ё нуво) — снова, опять
Vous vous êtes de nouveau trompé — Вы снова ошиблись
Depuis (до/ёпюи) — начиная с, вот уже, с тех пор
Je n’ai pas visité cette ville depuis mon enfance — Я не был в этом городе с детства
Je le connais depuis vingt ans — Я знаю его (вот) уже 20 лет
Même (мэм) — даже. Определенный артикль + même = тот же, одинаковый:
Ils travaillent à la même entreprise — Они работают на одном предприятии
Je lui ai même parlé — Я с ним даже разговаривал
Pour le moment — сейчас
Pour le moment je suis occupé — Сейчас я занят
Occupé,-e (окюпэ) — занятой(ая). Отсюда — оккупировать.
Écouter (экутэ) — слушать (специально) (1-я группа глаголов)
Écoute-moi — Послушай меня
Entendre (ãтãдр) — слышать (невольно) (3-я группа глаголов)
S’entendre — ладить друг с другом, договориться (дословно — слышать друг друга):
J’entends (жãтã) — я слышу
Tu entends (тю ãтã) — ты слышишь
Il entend (иля̃тã) — он слышит
Nous entendons (нузãтãдõ) — мы слышим
Vous entendez (вузãтãдэ) — вы слышите
Ils entendent (ильзãтãд) — они слышат
Причастие — entendu
C’est entendu — Договорились
On entend la musique (ля мюзик) — Слышно музыку
Je n’ai pas entendu votre question — Я не слышал вашего вопроса.
Attendre (атãдр) — ждать (3-я группа глаголов)
Спрягается так же, как entendre, только 1-й слог не носовой, а чистый. Причастие — attendu
Je t’attends — Я тебя жду
M’avez-vous attendue? — Вы меня (женщину) ждали?
Rendre (рãдр) — возвращать (3-я группа глаголов):
Je rends (жё рã) — я возвращаю
Tu rends (тю рã) — ты возвращаешь
Il rend (иль рã) — он возвращает
Nous rendons (ну рãдõ) — мы возвращаем
Vous rendez (ву рãдэ) — вы возвращаете
Ils rendent (иль рãд) — они возвращают
Причастие — rendu (рãдю)
Rendre la monnaie — давать (возвращать) сдачу
Rendre + прилагательное = делать каким-то:
Tu me rend heureux — Ты делаешь меня счастливым
Fermer (фэрмэ) — закрыть (1-я группа глаголов)
Se fermer — закрыться
Страдательный залог — être + причастие глагола, согласованное с подлежащим:
Le magasin est fermé — Магазин закрыт (есть закрытый).
Ouvrir (уврир) — открыть (3-я группа глаголов). Причастие — ouvert (увэр)
S’ouvrir — открыться:
J’ouvre (жувр) — я открываю
Tu ouvres (тю увр) — ты открываешь
Il ouvre (илювр) — он открывает
Nous ouvrons (нузуврõ) — мы открываем
Vous ouvrez (вузуврэ) — вы открываете
Ils ouvrent (ильзувр) — они открывают
Le magasin est ouvert — Магазин открыт
Couvrir de (куврир) — покрыть, укрыть (чем-то). Отсюда — ковер.
Спрягается так же? как ouvrir, только начинается со звука «к».
Причастие — couvert (кувэр):
Les toits sont couverts de neige — Крыши покрыты снегом
Le couvert — столовый прибор. Mettre le couvert — накрыть на стол.
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЛУХ И ПЕРЕВЕДИТЕ
I 1. Il m’écoute mais il ne m’entend pas. 2. Je t’ai attendu toute la journée (ля журнэ — день). 3. Il ne met pas de bonnet même quand il fait froid. 4. Ils s’entendent bien. 5. Attendez-moi! 6. Tu m’écoutes, toi? Je ne suis pas sûre. 7. Voulez-vous quelque chose d’autre? 8. Je sais qu’il est revenu d’Angleterre il y a deux mois mais je ne l’ai pas encore vu. 9. Ferme la porte et ouvre la fenêtre. 10. C’est mon ami canadien. Le français est sa langue natale parce qu’il habite Québec. 11. J’apprend l’allemand et c’est pourquoi je vais en Allemagne. 12. Je vais en Finlande bien que je parle mal finnois et n’aime pas du tout le froid. 13. T’at-il rendu la monnaie? 14. L’Italy se trouve en Europe. 15. Il n’est pas encore venu. 16. Il est déjà là. 17. Mon amie est Polonaise mais elle habite Belgique. 18. Il a changé son billet. Il veut aller au Japon. 19. T’es pas occupé? Parle-t-on?
II 1. Повторите это еще раз, пожалуйста, я не понял. 2. Ты приготовила что-нибудь вкусное? Накрывай на стол. 3. Я его даже не знаю, я вижу его в первый раз. 4. Мой друг живет на юге Португалии. Мы встречаемся один раз в год (par an). 5. Осенью я еду в Лондон, чтобы учиться.
Урок 16
Futur simple (простое будущее время)
Будущее время у всех глаголов 1-й и 2-й группы и у большинства глаголов 3-й группы образуется так:
к инфинитиву глагола прибавляются следующие окончания:
Je инфинитив + -ai (э)
Tu инфинитив + -as (а)
Il инфинитив + -a (а)
Nous инфинитив + -ons (õ)
Vous инфинитив + -ez (э)
Ils инфинитив + -ont (õ)
Parler — je parlerai (парлёрэ) — я буду говорить
Finir — tu finiras — ты закончишь
Sortir — il sortira — он выйдет
Глаголы 3-й группы с окончанием на -re, теряют конечную e:
Dire — je dirai — я скажу
Rendre — il rendra — он вернет.
Глагол appeler в будущем времени приобретает еще одну l — il appellera, чтобы слово читалось как «апельра», а не «апльра».
У некоторых глаголов 3-й группы в простом будущем особая форма — окончания те же, но основа другая, и ее надо запоминать:
Aller — j’irai (жирэ), tu iras, il ira, nous irons, vous irez, ils iront
Venir — je viendrai (жё вье̃дрэ), tu viendras, il viendra, nous viendrons, vous viendrez, ils viendront
Pouvoir — je pourrai (жё пурэ), tu pourras, il pourra, nous pourrons, vous pourrez, ils pourront
Vouloir — je voudrai (жё вудрэ), tu voudras,