Читать интересную книгу Дэймон Старк. Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 74
Ты гляди, старые знакомые! Вернулись-таки! Совесть, что ли, замучила?

Пара серокожих замерла в отдалении — и я готов был биться об заклад, что на их рожах было написано глубочайшее удивление. Один из коротышек поднялся в стременах, и, повернувшись в сторону, с которой прискакал, бешено замахал руками. Остальных зовет? По ходу да. Интересно, чего это они решили вернуться? Совесть замучила?

Я деактивировал меч, снова сунул его в подсумок на груди, и наклонился над ближайшей тварью. Гляди-ка, кажется, действительно из тех, что ночью на нас напали. Вон даже входные отверстия от пуль видны. А у той, первой, и правда обломок стрелы в спине торчит. Интересное, блин, кино… Это чего, они ожили, что ли? Кажется, я начинаю понимать, почему эти земли называют Гиблыми…

Вернувшись к первой твари, я вытащил из черепа кинжал, вытер его о шкуру мертвого трупоеда и внимательно осмотрел. Хм. Кинжал как кинжал, ничего особенного. Никаких магических рун, или там, странных камней, вставленных в рукоять… Обычный нож, разве что кустарного производства. Что же это тогда была за вспышка, которая, думается мне, и позволила так легко завалить первую тварь?

Я посмотрел на свою руку и пожал плечами. Хрен поймешь, но здорово. Ладно, пофиг, все равно ответа нет.Кстати, кажется, я понемногу восстанавливаюсь — там, в замке, я не мог активировать меч, а здесь — получилось. Пусть ненадолго, пусть его сияние показалось мне каким-то бледным, но ведь сработало же! Это уже хорошо.

Серокожие, тем временем, подтянулись всем табором. Выстроились в стороне полукругом, спешились, о чем-то возбужденно гомонят, тычут пальцами в мою сторону… Кажется, справившись с тварями, я произвел впечатление на коротышек. Странно, конечно. Нельзя сказать, что это было очень уж сложно. Или… Или это потому, что у меня есть сила? Хм, хороший вопрос. Скорее всего — да. Тьма, что клубилась вокруг тварей, была очень похожа на ту, что сочилась из послушников Бранда, а я все еще хорошо помнил, как им не могло нанести вреда обычное оружие. Ладно. Примем это за рабочую гипотезу. А пока нужно бы понять, что дальше.

Я неспешно пошел вперед. Бежать от коротышек смысла не было, во-первых — догонят, во-вторых — Корал все еще у них. Нет, сваливать нужно обязательно. Но — позже. В более удобный момент. Ну, а пока, судя по всему, придется снова сдаваться.

Чем ближе я подходил, тем тише гомонили карлики. Когда я встал перед ними, и вовсе затихли. Тишина продлилась с полминуты и уже начала перерастать в напряженную, когда один из серокожих, возможно — вожак, выпихнул мне навстречу своего соплеменника. Очень знакомого соплеменника, должен сказать. Того, что спихнул меня со спины винторога, оставив на корм тварям. Коротышка уставился на меня расширенными от ужаса глазами, а потом шагнул вперед, опустился на колено и протянул ко мне руку.

— Тхо! — негромко, с просительными интонациями проговорил серокожий, продолжая тянуть руку.

— Чего? — не понял я. — Ты чего хочешь?

— Тхо! — снова повторил коротышка, и на этот раз, помимо просьбы в его голосе было еще что-то. Страх? Обреченность?

Видя, что я его не понимаю, коротышка подался вперед и ловко выхватил кинжал у меня из руки. Блин, это он свое добро просто вернуть хотел? А на колени валиться зачем?

Дальнейшие события заставили меня сильно удивиться.

Задрав голову, коротышка приставил острие кинжала к выемке ниже кадыка, схватил меня за руку и положил ее на рукоять кинжала.

— Тхо! — чуть не плача, повторил серокожий. И тут до меня, кажется, стало доходить.

— Он хочет, чтобы ты его убил, — послышался вдруг низкий, с хрипотцой, женский голос. — Он совершил преступление — пытался откупиться от Тьмы чужой жизнью. И хочет, чтобы именно ты покарал его.

Я вскинул голову и огляделся в поисках обладательницы голоса. Боги, неужели кто-то в этих, поистине гиблых землях, говорит по-человечески? Слегка неправильно, будто язык не родной для говорившей, но, по крайней мере, я его понимаю!

Обладательницей голоса, внезапно, оказалась не очередной карлик неандертальской наружности, а вполне человеческого вида дамочка. Ну, почти человеческого, ладно.

Среди почтительно расступившихся коротышек стояла девушка. На вид — лет двадцать-двадцать пять, на фоне серокожих — довольно высокая, почти одного со мной роста. Резкие, но привлекательные черты лица, слегка раскосые темные глаза… Такие же темные волосы заплетены в многочисленные косы и собраны в хвост на затылке. Грубая юбка чуть выше колена, оттороченная мехом, открывает красивые, сильные ноги, обутые в кожаные сапожки явно ручной выделки. Довершает наряд короткая меховая жилетка, открывающая тонкую талию и плоский, мускулистый живот, и практически не скрывающая высокую, спелую грудь, в волнующей ложбинке которой на простой веревочке висит какой-то камень в грубой оправе. Ого. Ого. Ого!Горячо, однако!

Сопровождали девушку несколько воинов — примерно такой же наружности. Не в смысле привлекательности, а в смысле того, что они также являлись достаточно экзотично выглядящими, но все же людьми. Легкие кожаные доспехи, копья и луки… В отдалении, на нескольких винторогах, гарцевали их собратья. Видимо, часть отряда, встретившего по пути карликов. Хм. Интересно, интересно…

Стоящий на колене коротышка что-то квакнул, и я понял, что довольно продолжительное время стою и тупо пялюсь на незнакомку. Встрепенувшись, я взял себя в руки, изобразил головой легкий поклон, и проговорил:

— Я не буду его убивать. Парень ни в чем не виноват. Ну, если только в том, что недостаточно хорошо закрепил меня на спине винторога. Не резать же его за это? Я сам соскользнул, а он мне помог даже. Вот, нож бросил. Если б не он — я бы не справился.

Девица с интересом посмотрела на меня и едва заметно покачала головой. Я так и не понял, понравился ей мой ответ или нет.

— Но мы, кажется, незнакомы, — продолжил я, изо всех сил надеясь, что девица — не предводительница племени каннибалов, а интерес на ее лице носит не исключительно гастрономический характер. — Я — Дми… Дэймон, — быстро поправился я, — а мою подругу зовут Корал. Мы немного заблудились в горах. На нас напали трупоеды, парни, — я кивнул в сторону коротышек, — помогли нам отбиться, а потом возникло какое-то недопонимание. Дело в том, что мы не понимаем их языка. Возможно, я допустил какую-то оплошность при попытке наладить контакт, и, наверное, чем-то обидел ребят. В общем, мы друг друга неправильно поняли, но теперь же, с вашей помощью, полагаю, мы вполне сможем исчерпать инцидент, да? Да встань ты! — рассердился я, выдернул руку с кинжалом из

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дэймон Старк. Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов.
Книги, аналогичгные Дэймон Старк. Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов

Оставить комментарий