Читать интересную книгу Том 1. Стихотворения 1904-1916 - Велимир Хлебников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 53

Я песнь немизн… – В заметках Хлебников называл числа «рыбьим словом», «рыбьей речью». Ср. стихотворение «Зеленое коло» (1908).

«В умных лесах правей Лесовой…»*

Впервые: Творения, 1914, под названием «Поручейное», где последняя строка, по-видимому, искажена: «С нею славен, славен я!»

Исправлено по стихотворению «Желанье-смеяние прыщавою стать…» (1908).

«Тебе поем, Родун!..»*

Впервые: Творения, 1914, без средней строфы. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«Я ведал: ненарекаемость Возничего…»*

Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи, содержащей две редакции (РГАЛИ). Первую редакцию, публикуемую впервые, см. на с. 391.

Мировик*

Впервые: Творения, 1914

«Быльняк зорецветный…»*

Впервые: Творения, 1914 Печатается по рукописи (РГАЛИ); на том же листе записано «Мы все былята, дети были».

«И в быви будь меняя на избытость…»*

Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

Связано со словотворческими разработками от быть (ср. запись на том же листе: «рыть – русло, мыть – мусло, быть – бусло»).

«Старуха-веруха за тайной сидит…»*

Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ); на том же листе запись: «действо, дей, дельмо».

Инири*

Впервые: Творения, 1914.

Связано со словотворческими разработками от иной.

«Небистели, небистели…»*

Впервые: Творения, 1914.

«Мизинич миг…»*

Впервые: НХ, VIII, 1928. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«Времянин я…»*

Впервые: НХ, VIII, 1928. Печатается по рукописи, содержащей две редакции (РГАЛИ). Первую редакцию, публикуемую впервые, см. на с. 392.

Возможно иное чтение строки 9: «И крыльями-слыльями».

«Русалка телом голубым…»*

Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ).

Рень др. – рус. – отмель.

«Плескиня, дева водных дел, радея красоте…»*

Впервые: НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«И дева векиня, векиня в веках…»*

Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

Ср. стихотворение в прозе «А и векыни обитают в веках…» (1907).

Вено др. – рус. – выкуп за невесту.

«В зеленейности полей…»*

Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ).

«Усталость в нозех…»*

Впервые НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ)

Связано со словотворческими разработками от бог и прозаическими набросками: «Иду в бози, – молвил старец»; «Идет родун-радун с ветхой куделью до плеч, клюкой. Иду в бози, не мешайте мне, друзи»; «В богах нынче скрывается. Одолела ярыжка вездесущая».

Нози церк. – слав. – ноги.

Бози церк. – слав. – боги.

Весь арх. – селение, деревня.

Кудель – волокнистая часть льна или пеньки, приготовленная для пряжи, здесь: волосы.

Ярыжка – низший чин полиции; пьяница, бездельник, мошенник.

«За мыслевом-кружевом…»*

Впервые: Творения, 1914, с пропусками. Полностью: НХ, III, 1928. Печатается по рукописи (РГАЛИ). Связано со словотворческими разработками от мысль и туга. Ср. запись: «Содумий разумных строй. Творческим мыслевом построил мир».

«За порохом-облаком ворог идет…»*

Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ), где имеется пояснение: «Красота смены двух подобнозвучных слов, из коих первое – название, второе – образ: город – сполох (стекло и камень)».

Ковы арх. – коварные намерения, злоумышления.

«Огнивом-сечивом высек я мир…»*

Впервые: НХ, VIII, 1928. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

Ср. в черновом наброске: «Есть красивое слово огниво. Огниво взял в руки и назвал: вселенниво».

«И живностынь старого черепа…»*

Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ). Вторую редакцию (1908; впервые: НХ, VII, 1928) и вариант (1913; впервые: Требник троих, 1913) см. на с. 393.

Беред – от бередить – причинять беспокойство, тревожить.

«Белостыня снеглых птиц…»*

Впервые: НХ, III, 1928. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«Недобростынь вещего взгляда.» (С. 42). – Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ), где имеется более поздняя (1908) заметка «Мы ученики греков. Мы несем неназванную тайну от погибшей Византии»

Дзяды белорус., пол. – деды, предки, духи умерших; обряды поминовений дзядов совершались весной, на мясопустной неделе, и осенью, 28 октября – в день рождения Хлебникова.

«Могот подземных…»*

Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ).

Лесть – см. с. 454

Богу*

Впервые: Творения, 1914.

Мы все твоя церк. – слав. – мы все твои.

«Неяви кроткие ходят…»*

Впервые: Хлебниковские чтения, 1991. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

Неявь – неологизм, в значении: сонное видение, призрак, невещественный двойник; ср. в повести «Ка» (1915): «Ка ходит из снов в сны и пересекает время»

«Смертирей беззыбких пляска…»*

Впервые: Творения, 1914, отрывок. Полностью: НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

Лельный – от Лель – в литературной традиции XVIII–XIX вв. славянское божество любви.

«Неумь, разумь и безумь…»*

Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ), где отброшено продолжение стихотворения:

Смеи смейные не дали,Где-то дали трепетали,Полны смейной красоты,Полны змейной лепоты.

«Дувь волн холодных моря…»*

Впервые: НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«Гульба двух бурь…»*

Впервые: Творения, 1914.

«Вьется звонкая чайка в красивой пустыне…»*

Впервые: НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«И я свирел в свою свирель…»*

Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«Небязь ворожич – отрок Прауны…»*

Впервые: Хлебниковские чтения, 1991. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

Прауна – неологизм от правый и лгуна (полабское название луны); см. замечание Хлебникова в литературной автобиографии «Свояси» (1919). Леуну и Прауну Хлебников этимологически связывал с «левый» и «правый», возрождая древнейшие мифологические противопоставления: левый – правый, нижний – верхний, мнимый – истинный и т. п. Ср. в словотворческих записях: «луна – леуна», «реун – ревун», «левый – левизна», «правый звук – левый звук», а также в стихотворных набросках 1907 г. (РГАЛИ):

У мравого стенанья есть левость – леуна,У правости земной есть ответный рок – луна.

Я дщерь Леуна, леуна,Мной с правдой левда спрядена.Я – мнимое число.Я мнимого прясло.Я отзвук мнимый звуку правому.Я голос левый звуку истинному.Я волос левый волосу правому.

Мной – неологизм от мнить, мнимый.

«Гроб леунностей младых…»*

Впервые: Первый журнал русских футуристов, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

Первый вариант последней строки: «Я всю жизнь тебя искала».

Леунность – от леуна, см. выше.

Водняга*

Впервые: Творения, 1914. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«Жилец-бывун не в этом мире…»*

Впервые: НП, 1940. Печатается по рукописи (РГАЛИ).

«Жар-бог! Жар-бог!..»*

Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ). Другой вариант, 1907–1908 гг. (впервые: Требник троих, 1913, отрывок; полностью: Творения, 1914), см. на с. 394.

Ср. стихотворения «Там, где жили свиристели…», «Грезирой из камня немот…» (1908) и стихотворение В. И. Иванова «Жарбог» (1906).

«Что у нас?..»*

Печатается впервые по рукописи (РГАЛИ) Перед текстом записана словотворческая тема гублю – люблю.

«Женун и женун…»*

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Том 1. Стихотворения 1904-1916 - Велимир Хлебников.

Оставить комментарий