Читать интересную книгу Перевести Дыхание. Часть 1 (СИ) - "Заглания"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 89

По воле случая их губы соприкоснулись.

В этот момент всё переменилось. Внезапно он больше не чувствовал от неё неприятного запаха алкоголя. Соблазнительный аромат, исходящий от ее тела, медленно заполнял его нос. В голове помутнело, и в памяти воскрес момент, когда они поцеловались.

В начале он не решался переспать с ней, потому что у них ещё не было отношений. Теперь, когда она стала его женой, для них было бы вполне естественно провести ночь вместе. С этой мыслью он наклонился и прижался губами к её губам. Всё то мужество, которое помогало ему воздержаться от подобного поведения, пропало.

Единственное о чём он сейчас думал — это о соблазнительной красотке рядом с ним, он больше не мог контролировать свои желания.

То как она извивалась и стонала от каждого его прикосновения возбуждало его еще больше. Его возбуждение росло и росло, как вдруг, внезапно, она остановилась и притихла.

Он поднял голову и открыл глаза, чтобы посмотреть на неё, и, к своему разочарованию, нашёл её крепко спящей.

Разочарованный, он глубоко вздохнул. Ему всё ещё было жарко, и его лицо горело. «Как она могла просто заснуть в такой момент?» — подумал он. Спустя пару минут его лицо побагровело от злости. «Эта чёртова девчонка, должно быть, сделала это намеренно», — за пульсировало в его голове.

Время шло и наступила суббота. Пришло утро, и учёбы сегодня, к счастью, не было. Зная это, Дебби решила поваляться в постели до полудня и подождать, пока сработает будильник. Когда зазвонил будильник, она нехотя проснулась и выключила его. Чувствуя признаки похмелья, она потёрла пульсирующие виски.

Вдруг зазвонил её телефон. Она стала рыться в сумке, чтобы найти его, и, наконец, спустя некоторое время всё-таки нашла. «Алло?» — она подняла трубку. Не глядя на номер вызывающего абонента, она добавила: «Слушаю! Кто это?»

Это звонил Джаред. «Сорванец, ты ещё спишь? Уже полдень!», — сказал он.

Поскольку Дебби всегда просыпалась в плохом настроении, он подумал, что, может, ему следует перезвонить чуть позже.

«Полдень? Ох, так ещё совсем рано, — ответила она. Тогда я ещё немного посплю». Даже сейчас она ещё не полностью отрезвела. Её голос звучал грубо.

Джаред растерялся, услышав её заявление. «Ты нормальная? Уже П-О-Л-Д-Е-Н-Ь, понимаешь?» он решил повторить, чтобы она его услышала.

«Полдень?» Она выглянула на улицу. Солнце было уже высоко в небе. «Ну и… И какая разница сколько сейчас времени?» — подумала она.

Яркий солнечный свет слепил ей глаза. Внезапно на неё нахлынули воспоминания о прошлой ночи. Вспоминая, какой пьяной она была прошлой ночью, Дебби старалась понять, как она добралась домой целой и невредимой.

«Как я вчера вечером попала домой?» — спросила она, обращаясь к собеседнику по телефону. Перебирая в голове все возможные варианты ответа на этот вопрос, она начала приходить в себя от похмелья.

Она быстро огляделась, чтобы убедиться, что находится в своей комнате. Получив положительный ответ от знакомой обстановки, она вздохнула с облегчением.

«Грегори отправил тебя домой. Разве ты не помнишь?» — прозвучал в трубке ответ Джареда. «Он сказал, что столкнулся с твоим братом и передал тебя ему в руки», — продолжил он.

«Сорванец, с каких это пор у тебя есть брат? Почему я этого не знал?» — заинтригованно спросил Джаред.

«Эмм… Брат? Какой брат?» — подумала она. «Я и сама не знала, что он у меня есть», — продолжила она, всё ещё обдумывая слова, которые только что услышала. Внезапно ей в голову пришла дикая догадка. «Погоди. Может он говорит про Карлоса?» Её разум начал воспроизводить всевозможные варианты произошедшего прошлой ночью.

«Неужели речь действительно о нём? Значит, Грегори встречался с ним?» Мысли без устали роились в её голове.

Думая об огромной вероятности именно этого варианта развития событий, Дебби села на кровати. «Понял ли Карлос, что я пьяна? Неужели этот подонок воспользовался мной?»

В ту же секунду, она подняла одеяло и посмотрела на себя. «О, слава богу!» — внутренняя Дебби ликовала, обнаружив, что на ней все еще была вчерашняя одежда. События прошлой ночи были очень туманны в её голове.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

«Эй, Сорванец?» — звучало на той стороне провода. «Алло! Дебби? Ты почему молчишь? Ты здесь вообще?» Обеспокоенный, он посмотрел на телефон и увидел, что звонок всё ещё активен. «Почему она не отвечает? Неужели она снова заснула?» Джаред продолжал задаваться вопросами, не зная ничего, что произошло прошлой ночью.

27. Главный офис ZL-Групп

«Да, слушаю», — ответила Дебби по телефону. Встревоженная девушка была слишком рассеяна, чтобы обращать внимание на разговор с Джаредом. Все, что она хотела знать, будет ли она выслушивать ругань Карлоса за то, что напилась. Разозлиться ли он на неё за это? В последнее время этот мужчина везде суёт свой нос.

Откинув одеяло, Дебби выпрыгнула из кровати и сказала: "Прости, Джар. Я должна идти. Поговорим позже". Затем она повесила трубку, не дожидаясь ответа Джареда, и побежала в ванную, чувствуя, как голова раскалывается пополам.

"Что мне делать дальше? Начать сопротивляться? Извиниться? Размышляла Дебби в ванной.

Если бы она взбунтовалась, ее бы похоронили заживо? Это совсем не звучало заманчиво. Так что… что, если вместо этого она извинится? Будет ли этот авторитетный аристократ милосерден? Знал ли он вообще, как прощать людей?

Девушка продолжала обдумывать эту идею и подумывала о том, чтобы попробовать. Что ей было терять? Извиниться, конечно, казалось более легким выбором. Если бы это сработало, ей больше не пришлось бы оглядываться через плечо.

Приняв решение, она быстро приняла ванну и спустилась вниз.

Джулия, которая подумывала подняться наверх, чтобы разбудить ее, была рада увидеть, как она спускается. С довольным видом служанка попросила Дебби присесть, пока она принесет ей обед.

За обеденным столом, как раз когда она собиралась начать есть, ей вдруг пришла в голову идея. — Как насчет того, чтобы приготовить ему ужин сегодня вечером и самой отнести его к нему в офис? Может быть, он будет так тронут этим жестом, что у него не останется другого выбора, кроме как простить меня!

Хм…" — Усмехнувшись, девушка крепко сжала ложку и подумала про себя: "Это блестящая идея, Деб!"

Ей показалось это более разумно. Если подумать, то в настоящее время приоритетом Дебби был не развод, а то, чтобы не оборвать свою жизнь из-за мужа-аристократа.

Теперь, когда ей все стало ясно, она задумалась о том, как успокоить своего разгневанного мужа. Пришло время привести план в действие. Или так ей только казалось.

Однако, чем больше она думала об этом, тем больше проблем приходило ей в голову. "Ммм…" — подумала Дебби, слегка нахмурившись. — дело было в том… — смущенно опустив глаза на колени, она закрыла глаза и закусила губу. Приготовление пищи казалось отличной идеей, пока она не осознала небольшую проблему, которая могла полностью повлиять на результаты. Как она могла упустить ключевой момент? Что для того, чтобы накормить Карлоса едой, достаточно вкусной, чтобы он забыл свое имя, первое, что ей нужно знать… это как готовить. К счастью, она сразу подумала о лучшем учителе, о котором можно было только мечтать.

На мгновение неопытный шеф-повар заколебался, стоя в углу. Наблюдая за Джули в ее стихии на кухне, Дебби поняла, как ей повезло, что кто-то помогает ей в достижении ее цели. В то же время все казалось ей незнакомым и в то же время волнующим.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Весь день из кухни доносились звуки лязга и грохота. Шипящее масло разлетелось во все стороны. До этого момента Джули и представить себе не могла, что кастрюли, тарелки и половники могут быть такими шумными. Это было так, как если бы на кухне шла война.

К половине шестого вечера шум на кухне наконец утих. К облегчению Джулии, в доме, казалось, снова воцарился покой.

Наблюдая, как Дебби складывает обед в коробку для еды, Джули не смогла удержаться, чтобы не вытереть капли пота со лба и не взмолиться: "Пожалуйста, пусть никто не отравиться. Пожалуйста…

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Перевести Дыхание. Часть 1 (СИ) - "Заглания".
Книги, аналогичгные Перевести Дыхание. Часть 1 (СИ) - "Заглания"

Оставить комментарий