Читать интересную книгу Сломленная Джульетта - Лиса Рэйвен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 89
целует меня, затем отстраняется, не зная, как я отреагирую. Я потрясена ее дерзостью, и несмотря на мой первый инстинкт – наказать ее, она смотрит на меня с такой надеждой, что я не могу заставить себя это сделать.

Я страстно целую ее в ответ. Она такая красивая. Столь же невинна, как и я испорчена.

Мы встаем на колени и продолжаем целоваться. Затем в акте невиданной смелости, она толкает меня на спину, садится поверх и прижимается ко мне, запуская пальцы в мои волосы. Она обхватывает меня ногами, и я целую ее в шею.

Мы говорим несколько последних реплик, тяжело дыша в кожу друг друга.

Сцена заканчивается, мы с Мирандой поднимаемся и ждем замечания Эрики.

— Что ж, леди, это было…

— Просто охренительно! — Джек вскакивает на ноги и дико аплодирует. — Лучшая пьеса на свете!

— Мистер Эйвери!

— Нет, серьезно, Эрика. Пусть эти девушки играют эту сценку до конца года! Потому что… да уж! Это очень… возбуждает. Волнительный материал.

— Чувак, — шепчет Лукас. — тебе надо присесть. Весьма очевидно, как ты наслаждался этим.

Эйвери тут же прикрывает свою промежность и садится. Все смеются.

— Заткнитесь, сучки. Передо мной целовались две горячие цыпочки. Чего вы ожидали? У каждого натурала в этой аудитории сейчас стояк. Эй, Холт. Приоткрой-ка свою промежность.

Итан закатывает глаза и показывает ему средний палец, но я замечаю, что его ноги скрещены таким образом, что его промежность скрыта от посторонних глаз.

Он смотрит на меня с секунду, потом опускает взгляд и ерзает на стуле.

Страсть, которую я разворошила в себе для этой сцены, сейчас направлена на него.

Я загоняю эмоцию подальше. Это все равно, что пытаться засунуть подушку в коробку из-под обуви.

Глупая страсть.

Вот почему, мы больше не друзья.

Оглушительный рев, сопровождаемый словом «Придурок!» доносится из соседней комнаты, и мы с Коннором обмениваемся взглядами. Наши друзья играют в какую-то дурацкую карточную игру. Сегодня вечер среды и мы по традиции, собрались дома у Джека.

Мы с Коннором ответственные за еду. Я может и не умею готовить, но могу открывать пакеты с вкуснейшими чипсами, а Коннор – просто король Замороженной Пиццы.

Из нас получилась отличная команда.

Я наблюдаю за тем, как она разворачивает несколько замороженных коржей с изяществом фокусника.

Я ловлю себя на том, что пялюсь на его руки.

У него прекрасные руки. На самом деле, бо́льшая часть его тела прекрасна. Песочно-каштановые волосы. Карие глаза. Красивое лицо. Хорошее тело.

А главное, он один из самых милых и заботливых мужчин, которых я когда-либо знала.

Жаль, что мне этого недостаточно.

— У меня торчит козявка?

— А?

Коннор улыбается, и внезапно вся комната становится ярче.

— Ты пялилась на меня. Я подумал, может у меня козявка на носу.

Я качаю головой.

— Нет. Просто любуюсь красотой.

Он пожимает плечами.

— Ладно. С этим я могу жить. Но если ты думаешь, что эти чипсы откроются сами по себе, то глубоко ошибаешься. Приступай к работе, леди.

Он протягивает мне миску, и я высыпаю туда «Доритос», он приподнимает бровь.

— Ты добавишь к ним свою знаменитую сальсу?

Я киваю.

— Ты уже знаешь меня достаточно хорошо, чтобы не сомневаться в моей крутости. — Я достаю банку сальсы и открываю ее. — Вуаля! Мне это стоило каких-то полутора баксов, просто идеально!

Он улыбается и посыпает пиццу сыром.

— Да ты полна́ талантов!

— Еще бы! Как и ты.

Он приподнимает упаковку с сыром.

— Да, если бы у меня не срослось с театром, пиццерии по всей стране выстроились бы в очередь, чтобы нанять меня.

— Ты так говоришь, как будто это твой запасной план. Мне напомнить тебе, что даже если у тебя все и получится, ты можешь еще работать пиццеристом? В театрах зарплаты фиговые.

Он смеется.

Да, но, чтобы достичь успеха в любой из сфер, мы сначала должны сдать задание этого семестра, и кажется, Эрика делает это как можно более сложным со всеми этими страстными сценами.

Он кладет пиццы в духовку и ставит таймер, в то время, как я хватаю два пива из холодильника и передаю ему одно из них.

— Ну, мне уже стоит начать искать вторую работу, потому что я с трудом справляюсь со своей сценой, не хохоча при этом так, будто я под кайфом.

— О, да ладно! — Он открывает пиво и делает глоток. — Тебе не о чем волноваться. Твоя сцена с Мирандой была потрясающей вчера.

— Ты это говоришь только, потому что ты парень, который возбуждается при виде двух целующихся девушках? Или ты основываешься на самом выступлении?

Он закатывает глаза.

— Кэсси, да брось! Я же не Джек. Я способен смотреть, как две девушки страстно целуются, и при этом не фантазировать.

Я приподнимаю бровь.

Он отворачивается и бормочет.

— Как бы это чертовски горячо ни было.

При упоминании его имени, Джек входит в кухню.

— Мы опять говорим о Миранде и Кэсси? Круто, потому что у меня к тебе вопрос, Кэсси. Миранда лучше целуется, чем Холт? Ее губы мягче? Кожа более гладкая? Уверен ответ будет утвердительным, но я бы хотел услышать это от тебя лично. Будь поточнее. — Он подходит к холодильнику, берет пиво и открывает его, прежде чем выжидающе посмотреть на меня.

— Забудь об этом, Джек. Мы с Мирандой целуемся, и не болтаем лишний раз. — Кроме того, я в совершенстве овладела искусством целоваться с кем-то и не сравнивать эти поцелуи с поцелуями Итана. Хотелось бы мне сказать, что со временем воспоминания о его губах померкли, но это не так. — К тому же, Коннор скоро продемонстрирует тебе детальный урок поцелуев с Холтом. Вы же репетируете завтра, да?

— К сожалению, — говорит Коннор и делает большой глоток пива.

Джек потирает руки.

— Думаю, Эрика собиралась по максимуму развлечь толпу, когда дала вам эти роли. Держу пари, это будет самый неловкий поцелуй в истории губ. Кэсси, ты не хочешь к ним присоединиться? У тебя есть возможность сорвать большой куш.

— Ни за что. Я верю, что у Коннора все получится.

Коннор делает еще один глоток пива.

— Спасибо за знак доверия, но мы оба знаем, что я и Холт облажаемся. Итан ни разу не играл, Итан ни разу не играл в любовной сцене с кем-то, кроме тебя,

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сломленная Джульетта - Лиса Рэйвен.
Книги, аналогичгные Сломленная Джульетта - Лиса Рэйвен

Оставить комментарий