Читать интересную книгу Завязать след. Часть 2 - Лилиана Карлайл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 65
его, — командует он. — И покажи мне, как хорошо ты носишь то, что я тебе купил.

О, черт.

Я почти уверена, что у меня вот-вот произойдет короткое замыкание.

Халат падает на пол, и я остаюсь только в пижаме. Она заканчивается чуть выше верхней части моих бедер, и я подставлена ночному воздуху, от холода по моему телу бегут мурашки.

Я наконец-то решаюсь снова взглянуть на Винсента.

Несмотря на то, что устояла я, вся власть по-прежнему в его руках.

Он сидит в моем кресле, как на троне, и у меня возникает желание упасть перед ним на колени.

То, как его глаза скользят по моему телу, останавливаясь на груди, заставляет меня чувствовать себя более красивой, чем когда-либо.

— Идеально, — говорит он себе. — Ты просто чертовски идеальна.

И я ему верю.

Я верю ему.

— Не так ли? — спрашивает он, все еще глядя на мою грудь.

— Она, — соглашается Лэндон позади меня. — Восхитительная.

Я проглатываю всхлип.

— Я чувствую запах того, какая ты влажная, — бормочет Винсент. — Думаю, я мог бы жить с запахом твоей сладкой киски всю оставшуюся жизнь.

О. О.

Я теряю дар речи от его слов. Я опьянена всем, что он говорит, и жажду услышать все, что слетит с его губ дальше.

Еще день назад я и представить себе не могла, что стою вот так перед ним.

Но это кажется таким правильным.

— Повернись, — приказывает он. — И покажи Лэндону, как красиво ты выглядишь.

Я сдерживаю стон и подчиняюсь.

Я смотрю на Лэндона, и его рот слегка приоткрывается.

— Черт, — бормочет он, его глаза скользят по моему телу. — Ты прав, Винсент. Она идеальна.

Моя киска сжимается ни от чего. Почти больно стоять неподвижно, от того, как Лэндон бесстыдно смотрит на меня, вбирая в себя каждый дюйм моего тела.

Интересно, возможно ли достичь оргазма без прикосновений?

А у меня еще даже не началась течка.

— Наклонись, Омега, — приказывает Винсент. — Покажи мне свою прекрасную задницу.

Я никогда не думала, что моя попа особенно приятна. Я предполагала, что она плоская, особенно учитывая, сколько веса я сбросила…

Но я слушаю его, наклоняясь, чтобы коснуться пальцев ног, и выгибаю бедра так, как, я надеюсь, привлекательно.

Судя по рычанию, которое издает Винсент, я сделала это правильно.

— Чертовски потрясающе, — бормочет он. — Просто чертовски идеально.

Но он по-прежнему не прикасается ко мне. На самом деле, он ни разу не прикасался ко мне с тех пор, как я поцеловала его.

Доверяй Альфе, говорит моя внутренняя Омега. Просто послушай его.

— Мы можем остановиться в любое время, когда ты захочешь, Скайлар, — мягко успокаивает меня его голос. — Ты понимаешь? Ты говоришь мне остановиться, и дело сделано.

— Да, — выдыхаю я, наклоняясь еще немного.

— Я мог бы смотреть на тебя всю ночь, — бормочет он. — Ты понятия не имеешь, как долго я думал о твоем теле.

— О, — выдыхаю я.

— С того первого дня, — продолжает он.

У меня кружится голова. С тех пор, как мы впервые встретились? Но он вел себя так, будто терпеть меня не мог…

— А теперь перестань думать и встань на колени перед Лэндоном.

О, Мой Бог.

Легче опуститься на колени, чем снова встать. Я подползаю к Лэндону, который смотрит на меня со смесью похоти и обожания, его губы слегка приоткрыты.

— Ты в порядке? — мягко спрашивает он меня, проводя рукой по моим волосам.

— Да, — шепчу я, слегка улыбаясь ему.

Я не могу объяснить, насколько ценной я себя чувствую в тот момент. Они оба проверяют меня, даже когда Винсент говорит мне, что делать.

— Ты хочешь отсосать его член? — Спрашивает Винсент.

Лэндон ухмыляется мне.

— Да, — выдыхаю я.

— Насколько сильно? — Их запахи усилились, и все, что я чувствую, — это мощный аромат их возбуждения.

Я собираюсь сгореть.

Я провожу руками по сильным бедрам Лэндона, тяжело дыша. — Так сильно, — отвечаю я дрожащим голосом. — Пожалуйста…

— Тогда покажи мне, — рычит Винсент. — Покажи мне, сколько члена ты можешь взять в рот. Чтобы я мог знать, насколько хорошо ты примешь мой.

Я тянусь к кожаному ремню Лэндона, но мои руки так дрожат, что я не могу расстегнуть его. Он любезно расстегивает его, затем позволяет своему члену высвободиться из боксеров.

Он огромен, как я и помнила. Его толстое основание уже начинает набухать, а кончик блестит от налета.

— Покажи мне, Омега, — требует Винсент. — Покажи мне, как сильно ты ценишь его член.

Я как будто нахожусь на прослушивании у него.

Я хочу произвести на него впечатление и в то же время доставить удовольствие Лэндону.

Несмотря на то, что Винсент контролирует ситуацию, я чувствую себя так, словно опьянена властью, когда наклоняюсь вперед, чтобы лизнуть кончик Лэндона. Он шипит, когда я сосу головку его члена, позволяя слюне стекать по моим губам на его длину.

— Черт, — выдыхает он. — Скайлар…

— Можешь взять еще, — приказывает Винсент. — Проглоти его целиком.

Я расслабляю челюсть и наклоняю голову вниз, запихивая член Лэндона себе в рот. Я стону рядом с ним, счастливая подчиниться.

— Как она чувствуется? — Спрашивает Винсент.

Ну, он точно не спрашивает. Он скорее требует ответа от Лэндона.

— Она чувствуется… — Лэндон фыркает. — Как будто ее рот из чего-то сделан из шелка… это так…нехорошо…

Он наклоняет мою голову вниз, пока мой нос не упирается в его аккуратно подстриженные волосы на лобке.

— Тебе лучше не затыкать ему рот кляпом, — предупреждает Винсент.

Я никогда в жизни не была так возбуждена. Я стону на члене Лэндона, держа голову неподвижно, изо всех сил пытаясь вдохнуть.

— Оставайся там, вот так. Позволь ему трахнуть тебя в горло.

И Лэндон, мой милый, нежный Альфа, двигает бедрами, запихивая свой член глубже в мое горло.

Он не так груб, как мог бы быть — он все еще нежен в этом, бормоча похвалы, когда трахает мой рот, его ладонь опускает мою голову, пока он использует меня для своего удовольствия.

Я люблю каждую секунду этого. Моя киска пульсирует от желания, в то время как звуки члена Лэндона, ударяющегося о мое горло, наполняют воздух.

Я стою неподвижно, просто позволяя ему использовать мой рот так, как он хочет.

— Я знал, что ты будешь для нас хорошей куклой для секса, — довольный бормочет Винсент.

Я стону вокруг члена Лэндона, и он стонет.

Обычно я бы покраснела от слов Винсента, но это именно то, что мне нужно.

Способ перестать думать и просто раствориться в удовольствии ублажать своих Альф.

Мои трусики промокли. Жидкость начинает стекать по моим бедрам на пол, вокруг коленей на ковре образуется мокрое пятно.

Дыхание Лэндона прерывается, и основание его члена утолщается.

— Я завяжу узел, если мы не остановимся, — выдыхает он. — Детка, милая, о

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Завязать след. Часть 2 - Лилиана Карлайл.
Книги, аналогичгные Завязать след. Часть 2 - Лилиана Карлайл

Оставить комментарий