1902
Мира
Тебя зовут божественною, Мира,Царицею в созвездии Кита.Таинственная, как талисманы Пирра,Твоей недолгой жизни красота.
Ты, как слеза, прозрачна и чиста,Ты, как рубин, блестишь среди эфира,Но не за блеск и дивные цветаТебя зовут божественною, Мира.
Ты в сонме звезд, среди ночных огней,Нежнее всех. Не ты одна играешь,Как самоцвет: есть ярче и пышней.
Но ты живешь. Ты меркнешь, умираешь —И вновь горишь. Как феникс древних дней,Чтоб возродиться к жизни – ты сгораешь.
(1903)
* * *
В гостиную, сквозь сад и пыльные гардины,Струится из окна веселый летний свет,Хрустальным золотом ложась на клавесины,На ветхие ковры и выцветший паркет.
Вкруг дома глушь и дичь. Там клены и осины,Приюты горлинок, шиповник, бересклет...А в доме – рухлядь, тлен: повсюду паутины,Все двери заперты... И так уж много лет.
В глубокой тишине таинственно сверкая,Как мелкий перламутр, беззвучно моль плывет.По стеклам радужным, как бархотка сухая,Тревожно бабочка лиловая снует.
Но фортки нет в окне, и рама в нем – глухая...Тут даже моль недолго наживет!
29. VII. 1903
Примечания
1
Гаспаров М. Л. Русские стихи 1890-х – 1925-го годов в комментариях. М., 1993. С.210.
2
Блок А. А. Собр. соч.: В 8 т. Т. 6. С. 178.
3
Мережковский Д. С . О причинах упадка и о новых течениях современной русской литературы. СПб., 1893. С. 42.
4
В сочинении о Болгарии. (Прим. автора.)
5
Мои дважды семь (лат.).
6
От мысли к мысли, от вершины к вершине Ведет меня Любовь... (ит.). Петрарка.
7
К Лидии (лат.).
8
Апполон (лат.).
9
Приветствую тебя, о Рим (лат.).
10
Прекрасная (ит.).
11
Гигант (ит.)
12
Начинается... новая жизнь (ит.) «Величит» (лат.)
13
Величит (лат.).
14
Духи глаз (ит.).
15
Народ-царь (лат.).
16
Граду и миру (лат.).
17
Качается, но не тонет (лат.).
18
Полная луна, полнолуние (исп.).
19
Люблю тебя... люблю... (исп.).
20
Покойся в мире (лат.).
21
Ultima Thule – Весьма далекая Фула (лат.).
22
Помни о смерти (лат.).