Читать интересную книгу Особо опасен - Мишель Мартинес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 74

— Эй, приятель, потише, — предупредил Дэн.

Охранник пожал плечами — а тебе-то что? — но промолчал.

— Когда закончите, дайте нам знать, — сказал второй охранник, кивнув на красный телефон. Оба охранника вышли, заперев за собой дверь.

— Ну и скоты же здесь работают, — пробормотал Дэн, качая головой.

Диас злобно рассматривал нежданных гостей.

— Кто вы такие, и какого черта вам надо?

Дэн и Рендл показали полицейские значки. Мелани села за узкий столик напротив Диаса, вынула из портфеля свои документы и протянула ему через стол. Он взял их свободной рукой, бросил пренебрежительный взгляд и сунул обратно.

— Выкладывайте, а то у меня сейчас время прогулки, — раздраженно заявил Диас.

— Мы надеялись, что вы захотите облегчить свою участь, — ровным тоном произнесла Мелани и слегка наклонилась вперед, чтобы установить визуальный контакт.

— Это как? Настучать на этих козлов? — Он махнул рукой в сторону двери, подразумевая охранников. — Чего тут стучать, все и так знают, что тюремные шмары у них сосут.

— Мы пришли, чтобы поговорить с вами об убийстве вашего прокурора, Джеда Бенсона. — Мелани смотрела Диасу в глаза. Он спокойно и нагло смерил ее взглядом, покачиваясь на стуле. — А вас, похоже, не удивило это известие?

— Что посеешь, то и пожнешь, — со злостью ответил он.

Мелани переглянулась с Дэном и Рендлом. Диас явно всей душой ненавидел Бенсона. Может, версия Рамиреса о мести и в самом деле близка к истине. По крайней мере стоило внести Диаса в список подозреваемых. Мелани вытащила из портфеля ручку и бланк и положила их на стол.

— Это ваши права. Если вы не умеете читать, агент О'Рейли зачитает их вслух. Поставьте свои инициалы после каждого параграфа, чтобы подтвердить, что вам все понятно, и распишитесь в конце.

— Читать я сам умею. И мои права мне известны.

Вместо того чтобы взять ручку, Диас стал раскачиваться на стуле. Он достаточно давно имел дело с правоохранительными органами и знал, что Мелани необходимо получить его подпись на показаниях. Без подписи суд мог отказаться рассматривать любое его признание. Диас продолжал качаться, не говоря ни слова. Мелани решила на него нажать:

— Делвис, не стану вас обманывать. Вы подозреваетесь в убийстве Джеда Бенсона. Кое-кто думает, что вы его заказали.

Диас презрительно засмеялся. Мелани спокойно подождала, пока он отсмеется, и продолжила тем же тоном:

— Мы ведем расследование, и даю вам слово, непременно вычислим убийцу. Причем не только непосредственного исполнителя, но и всех, кто имел отношение к убийству, включая того, кто отдал приказ. Несмотря на занятость, мы нашли время, чтобы вас навестить и выслушать вашу версию этой истории. Не упустите свой шанс.

— Да пожалуйста! — снова засмеялся Диас. — Можете повесить на меня. Плевать я хотел на ваше обвинение: у меня и так три пожизненных срока.

— Делвис, времена изменились. Когда вас осудили за убийство мальчишек из Флетлендса, смертный приговор на федеральном уровне почти никогда не применялся. А сейчас применяется. Совсем не сложно убедить присяжных вынести этот приговор тому, кто уже получил три пожизненных срока, однако организовал новое убийство.

Делвис перестал качаться и сел прямо, встревоженно глядя на Мелани.

— Ну а теперь, когда вы осознали серьезность своего положения, что вы нам можете рассказать?

— Это не я.

— Давайте попробуем еще раз. Я вовсе не ожидаю от вас мгновенного чистосердечного признания. Сами вы не могли его убить, потому что уже восемь лет сидите в тюрьме. Мы ищем тех, кто еще на свободе и кто нажал на спусковой крючок. Вы можете облегчить свою участь, если подскажете, где их найти.

— Я же говорю, это не я. Я тут ни при чем. Нет у меня никаких сообщников на свободе, потому что я его не убивал! Да, этот сукин сын стоял мне поперек глотки, и я рад, что он свое получил. Он меня подставил и закатал в тюрьму. Но если бы я хотел его заказать, то сделал бы это давным-давно. Сейчас-то какой смысл?

Дэн и Мелани посмотрели друг на друга. Они уже обсуждали это, и Диас только что подтвердил их опасения. Мстят обычно сразу же после обвинительного приговора, когда раны еще свежие. Какой смысл мстить после многих лет в тюрьме, когда большинство преступников уже смирились с судьбой? Именно этот вопрос подрывал версию о мести в самой основе. Рендл, однако, придерживался другого мнения. Он ни на грош не верил Диасу.

— Ну да, и мальчишек ты тоже не убивал? — поддразнил Рендл, хрустя пальцами. Мелани предостерегающе посмотрела на него. Не стоило раздражать Диаса.

— Вот именно. Мальчишек я тоже не убивал. Я их знал, они у меня работали, однако замочил их не я.

— Ха! — фыркнул Рендл. — Сколько я повидал вашего брата-киллера, вы все — невинные ангелочки. Вас послушать, так давно надо тюрьмы распустить.

Диас посмотрел на Рендла волком. Рендл явно не собирался останавливаться, но Мелани подняла руку, призывая к тишине. Ей совсем не хотелось злить Диаса.

— Следователь Уокер имеет все основания сомневаться в ваших словах, Диас. Хотя жюри присяжных признало вас виновным в убийстве мальчишек из Флетлендса, мы с удовольствием выслушаем все, что вы хотите нам рассказать об этом процессе. Как я уже сказала, мы приехали сюда именно для того, чтобы поговорить.

— А может, у меня тоже есть «все основания сомневаться в ваших словах», — заявил Диас. — Я который год твержу, что посадили меня ни за что, но всем наплевать! Говорю вам, меня подставили! Если вы хотите, чтобы я об этом рассказал, тогда слушайте. А нет, так я пошел на прогулку.

Мелани показалось, что Диас говорил с неподдельной горечью и покорностью судьбе. Похоже, он искренне уверен, что его подставили.

— Ну, за всех я не поручусь, — Мелани многозначительно посмотрела на Рендла в надежде, что тот сообразит промолчать, — но лично я выслушаю все, что вы решите рассказать.

Диас испытующе посмотрел Мелани в глаза, явно прикидывая, можно ли ей доверять. Она спокойно встретила его взгляд, желая продемонстрировать, что готова беспристрастно выслушать его историю. Однако Диас молчал.

— Почему вы сказали, что вас подставили? — Мелани попробовала его подтолкнуть.

— Ну что за бред! — воскликнул Рендл.

— Рендл!

— Я думал, мы сюда делом заниматься приехали, а не выслушивать всякую ерунду!

— Он хочет заткнуть мне рот! — злобно бросил Диас. — Наверное, ему отлично известно, что меня подставили. Говорю же вам, это заговор! Вы хоть знаете, кто был главным свидетелем на моем суде? Вы ведь понятия не имеете, верно?

— Кто? — Мелани интуитивно почувствовала, что сейчас услышит что-то очень важное.

— Диас-младший, вот кто! По кличке Хирург. Обожает натравить собаку на человека, а потом порезать его на кусочки. Вы хоть слышали о нем?

— Да. — Мелани пробрала дрожь.

— Это он убил. Почитайте судебные протоколы и увидите. Это он замочил пацанов, я тут ни при чем. Он убил, а показал на меня. Настоящий убийца тот, кто посадил меня за решетку.

Известие, что Хирург выступал на суде Делвиса Диаса, шокировало Мелани. Значит, он был основным свидетелем Джеда Бенсона и сотрудничал с обвинением. Это противоречило всему, что она знала о Хирурге. А также о Бенсоне: добропорядочному прокурору не следовало полагаться на показания матерого убийцы. Мелани не могла себе представить, чтобы Бенсон сговорился с гангстером и намеренно подставил Диаса, однако что-то здесь было не так. Джед Бенсон оказался темной лошадкой — о нем стоило разузнать побольше.

— Вот что я вам скажу, мисс, — продолжал Диас. — Во-первых, кто я такой и чем занимался. Я был боссом, крутым авторитетом. Продавал отраву[21] — в основном гербалайф,[22] ну и снежком[23] приторговывал. Дела у меня шли прекрасно. Зачем мне было убивать? Спросите кого угодно. Конечно, тот, кто наступит мне на мозоль, пусть заказывает гроб; придется его завалить, а то меня самого уделают. Ноя же был бизнесменом, а в бизнесе нельзя палить направо и налево. Нехорошо для дела.

— Все подонки говорят одно и то же, — прервал Рендл с преувеличенным отвращением. — Наркотики вы признаете, а от мокрухи отказываетесь. Иногда вам даже удается одурачить присяжных. Но в твоем случае уловка не сработала.

— Рендл! — резко бросила Мелани, надеясь узнать еще что-нибудь важное. — Пусть говорит, не мешай!

— Да сколько можно слушать эту чушь собачью? — Рендл покачал головой. — Ну как хотите, я молчу! Меня здесь нет.

Дэн в недоумении посмотрел на Рендла, затем перевел вопросительный взгляд на Мелани. Она опять подняла руку, призывая к тишине, и попробовала вернуться к прерванному разговору:

— Значит, вы занимались наркотиками, а не убийствами. Хорошо. Но откуда взялся заговор между хладнокровным убийцей и известным прокурором? Я готова отнестись к вашим словам серьезно, если у вас есть реальные доказательства и логичное объяснение, почему они это сделали.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Особо опасен - Мишель Мартинес.
Книги, аналогичгные Особо опасен - Мишель Мартинес

Оставить комментарий