Читать интересную книгу Дьявольские миры - Сборник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 116

– Лохлэнн! Лохлэнн! Королева Морриган! - послышались крики.

Это подоспела наша пехота. Пехотинцы как лавина обрушились на дезорганизованного врага. Длинные пики пронзали тела водяных людей, а мечи и кинжалы довершали дело. Те, кто успел спастись, бежали через тоннель в кратер вулкана. Наша кавалерия преследовала и добивала бегущего врага. Я и Морриган оказывали помощь раненым, чтобы можно было двинуться в Долину Обожания.

– Завтра Биллтейн, - сказала Морриган. - Мне нужно поговорить с друидами хранителями Волшебного Жезла.

15. СЕСТРЫ-СОПЕРНИЦЫ

– Я хочу потребовать Волшебный Жезл прямо сейчас, - сказала мне Морриган, когда мы ехали с изрядно уменьшившимся эскортом в Долину Обожания. - В полночь начнется Биллтейн. Ллир вот-вот продолжит нападение, так что я больше не могу ждать.

Я кивнул, никак не прокомментировав это. Если настоящей королевой является Аннис, то Жезл не принесет пользы в руках Морриган, но с другой стороны, Аннис, может быть, уже мертва и чего-то выжидать бессмысленно. Я решил, что самое лучшее - помалкивать до прибытия в Долину, а там рассказать друидам все, что мне известно. Они же волшебники, и именно они решили выслать Морриган и Аннис с Анивна. Может, они придумают, как спасти свою страну.

Я до сих пор не понимал, что здесь играет роль солнечного света, но сейчас этот свет понемногу мерк и наступали сумерки. Мы ехали по широкому мощеному шоссе в Долину Обожания, и вскоре я различил большой замок с мраморными террасами. В нем уже начали зажигать огни. Фигуры в мантиях двигались от замка к каменной гряде, и от их фонарей исходило призрачное свечение.

– Нас уже ждут, - сказала Морриган. - Верховный друид здесь, лорд Сион тоже, да и остальные собрались.

Я смотрел на стену за замком - там в сумерках виднелись Морские Ворота.

– Почему их здесь построили? - спросил я. - Если они открываются прямо в воду, то всегда являются угрозой для Лохлэнна; я не могу понять, какой цели они служат.

– Когда их строили, они были над уровнем моря, но потом море поднялось на несколько сот ярдов, и они оказались под водой. В те времена ворота служили для входа и выхода кораблей. Тогда мой народ не пользовался мулами для перевозки грузов, сюда приходили торговые корабли. В те дни Лохлэнн был могущественным королевством.

– А почему поднялся уровень моря? - спросил я.

– Наверное, магия, - ответила она, пожимая плечами.

Я подумал было о таянии полярных шапок или о повышенном количестве осадков, однако не знал, есть ли на этой планете полярные шапки и достаточно ли здесь образуется пара, чтобы вызвать сильные дожди. Так что я тоже пришел к удобному выводу: море поднялось из-за магии. И Ллир, возможно, вызвал это.

Мы проехали сквозь двойной строй бородатых друидов в мантиях, которые пели песню на неизвестном мне языке, не похожем ни на английский, ни на гаэльские «группа, включающая ирландский, гэльский и мэнский языки».

Верховный друид ждал нас на возвышении в центре. Это был величественный старик с умными глазами и ухмыляющимся ртом, который прятался в седой бороде. Он поднял руку, чествуя Морриган.

– Хэлло, леди! Приветствую тебя в Круге Мудрости.

Мне показалось, что приветствие не было искренним. Оно было достаточно почтительным, но не звучало как обращение высшего священника к королеве. Я подумал, что старик знает больше, чем говорит, о том, кто настоящая королева.

Морриган спешилась и пошла к возвышению. Как верный оруженосец, я последовал за ней на некотором расстоянии.

– Я пришла за Волшебным Жезлом, - объявила Морриган.

– Еще не время, - нахмурился Верховный друид. - Жезл будет передан королеве Лохлэнна в Биллтейн.

– Биллтейн начнется в полночь, - заметила Морриган, - а я должна получить Жезл сейчас, иначе будет поздно. Ллир уже направил войска на Лохлэнн. Вскоре он сам придет сюда во главе своих легионов.

– Об этом нам сообщат те, чьи тайны мы охраняем, - ответил Верховный друид.

– Ну, тогда в полночь я должна иметь Жезл, - настаивала Морриган.

– Жезл будет, но тут есть одна проблема.

– Проблема? - нахмурилась Морриган.

Я подумал, что она неплохо играет роль королевы.

– Да, и эта проблема - я! - произнес знакомый голос, и из-за больших камней вышла Аннис, направляясь к возвышению. - Я пришла заявить свои права на престол и на Жезл!

Две девушки смотрели друг на друга с нескрываемой враждебностью, а Верховный друид переводил взгляд с одного лица на другое, как будто надеялся прочесть правду в их выражении.

– Вы обе пришли сюда, чтобы потребовать могущество, - сказал Верховный друид. - Мы посоветовались с оракулами и с источниками наших тайн, но ответа не нашли.

– Я королева Лохлэнна, - заявила Аннис.

– Это ложь! - воскликнула Морриган. - Королева - я!

Каждая говорила искренне и вызывала доверие. У меня не было сомнений в том, что каждая из них подверглась ведьмами промыванию мозгов, Аннис - Бранвен, а Морриган - Муилертах, поэтому каждой казалось, что именно она права. Я подивился соперничеству между богинями. Что может выиграть каждая из них, если на престоле окажется та или другая девушка? Может, каждая надеется, что будет высшим божеством в стране, если выиграет ее ставленница, или за этой борьбой стоит что-то более глубокое?

Во всяком случае, Аннис здесь, и я должен сказать правду, даже если после этого Морриган возненавидит меня, а Муилертах будет всякими способами мстить. Верховный друид смотрел на обеих девушек, как будто пытался проникнуть в их мысли. Но это мало помогло бы ему, так как обе были искренне уверены в своей правоте.

– Я опять требую Волшебный Жезл! - заявила Морриган. - Мой капитан, лорд Дюффус и я пробивались сюда через ряды врагов, чтобы спасти Лохлэнн, когда начнется настоящая битва!

Аннис впервые посмотрела на меня. Видимо, ее не беспокоило, на чьей я стороне.

– Волшебный Жезл в твоих руках будет бесполезен. Только настоящая королева может воспользоваться им, а самозванка не овладеет могуществом Жезла, - сказала Аннис сопернице.

– Послушайте, леди… - начал я, но они меня проигнорировали.

Они двигались друг на друга, как пара диких кошек. Я был уверен, что сейчас они вцепятся в волосы, но то, что произошло, было гораздо хуже.

– Я даю тебе десять секунд на то, чтобы убраться отсюда и не мешать мне спасать Лохлэнн! В противном случае я вызову Муилертах, которая так заколдует тебя, что у тебя от ужаса волосы встанут дыбом!

– А я даю тебе половину этого времени, ты, похитительница мужчин, похитительница королевства, лгунья, а затем вызову Бранвен, и она превратит тебя в пресмыкающееся!

– Пресмыкающееся? - переспросила Морриган и подняла руку. В ее пальцах появился огненно-красный шар.

Друиды, стоящие позади Аннис, в испуге расступились, я выкрикнул предупреждение, но было поздно: Морриган швырнула огненный шар в Аннис.

Однако шар даже не задел ее. Перед Аннис вспыхнул свет и появилась высокая женщина с обнаженной грудью и золотистыми волосами. Огненный шар светился теперь в ее руке.

Кто-то крикнул: "Бранвен!" - и все друиды разбежались. Я не был столь умен и встал между девушками.

– Аннис… Морриган… Это ни к чему не приведет! - закричал я, и в этот момент за спиной Морриган появилась Муилертах.

Бранвен послала молнию в ее сторону, и она ударила меня между лопатками. Я поднял руки, прося пощады, и с грохотом упал на камни. Все вокруг почернело; я потерял сознание.

Я очнулся и почувствовал, что две пары женских рук осторожно обследуют мое тело.

– Дюффус, с тобой все в порядке? - спросила Морриган.

– Джэнюэр, скажи мне что-нибудь, - плакала Аннис.

Я был уверен, что умер, но в настоящий момент это не имело значения.

Надо мной склонились два прекрасных лица, а под моей головой, болевшей от удара, вместо подушек были чудесные бедра.

– Он дышит? - спросила Морриган сестру.

– Да, думаю, что с ним все в порядке, - ответила Аннис. - Спина у него не сломана.

– Но не благодаря тебе и твоей бесстыжей богине.

– Ты и твоя одноглазая ведьма все это начали!

Я решил, что умирать бессмысленно, и громко застонал.

– Дорогой… О, бедняжка! - воскликнула Морриган и поцеловала меня.

– Дай ему немного воздуха, ты, пожирательница мужчин, - возмутилась Аннис. - Ты хочешь задушить его?

– Я тебе дам воздуха, ты, черноволосая черносердечная узурпаторша! - закричала Морриган. - Я заброшу тебя так далеко, что тебе понадобится телескоп, чтобы увидеть солнце. Ты и твоя гологрудая богиня убили человека, которого я люблю и…

– Ты виновата в том, что человек, которого я люблю, лежит здесь и умирает! - перебила ее разгневанная Аннис. - Я превращу тебя в червяка со свиной головой, покрытого зеленой слизью!

Я опять застонал. Можно было гордиться, что за меня борются две самые прекрасные женщины, каких я когда-либо знал.

– Дюффус, дорогой!

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 116
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дьявольские миры - Сборник.
Книги, аналогичгные Дьявольские миры - Сборник

Оставить комментарий