Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поверьте старику, ничто в этом мире не стоит ваших слез.
— Насчет старика — это вы так кокетничаете? — перебила Джин.
— С чего вы так решили?
— Голос у вас вполне бодрый…
— Голос — это еще не показатель. Скорее тут важен жизненный опыт. А его у меня немало.
— Что ж…
— Такой молодой и красивой девушке плакать вообще противопоказано. Какие могут быть причины для слез? Да никаких! В мире столько прекрасного. Некогда плакать.
— Может быть, обида…
— И кто же это вас обидел? Неужели тот молодой человек, что проводил до машины?
— Если бы он не хотел обидеть, то не стал бы избавляться от меня на сегодняшний вечер, — оскорбленно сказала Джин.
Водитель покачал головой, не отрывая взгляда от дороги.
— До машины проводил, дверцу открыл, усадил, проезд оплатил, дверцу закрыл, попросил уведомить, как до дома доберетесь. Это ли не забота? А дела у всех бывают, тут обижаться грех.
Джин грустно усмехнулась.
— Вашими бы устами…
— Погодите отчаиваться, точно говорю. Все хорошо будет. И парень у вас хороший.
— Он не мой. Он свой собственный.
Вечер субботы прошел тихо. Под мороженое с горячей карамелью, под смешные ролики из Интернета, под просмотр романтической комедии «Десять причин моей ненависти».
Как все легко и просто в кино, прямо на удивление! Интрига, слезы — и тут же смех, объяснение. Все обстоятельства выяснены, все счастливы.
Джин отправилась на кухню заварить себе еще чаю с земляникой. Маргарет опять пропадала где-то с ухажерами. В квартире царила тишина, чистота, спокойствие.
Ночью Джин ворочалась, не могла уснуть. Кажется, она успела отвыкнуть спать в одиночестве. Не повернуться, не уткнуться в горячее плечо, уже ставшее родным. И остающееся все таким же волнующим. Ее ведь по-прежнему будоражит любое прикосновение Оливера.
Любое прикосновение к Оливеру.
Он изменил ее жизнь… Он вдохнул в нее интерес. Увлечение. Страсть. Привязанность.
Любовь?..
Смех. Шутки. Иронию. Безудержные занятия сексом. Внимание. Заботу. Подарки.
Любовь.
Джин понятия не имела, что будет дальше. Не могла предвидеть. Хоть одним глазком заглянуть в ближайшее будущее.
Но она уже знала точно, что возврата к прежней жизни для нее нет.
Одеваясь в воскресенье для похода в ближайший супермаркет, Джин поняла, что ей осточертела одежда офисного стиля, которая в изобилии царила в ее гардеробе.
Синий, серый, немного голубого, коричневый и белый. Блузки, жакеты, строгие водолазки, юбки-карандаши, брюки со стрелками.
Джин редко появлялась где-то вне офиса. Чтобы разнообразить гардероб, хватало аксессуаров — туфли на каблуках, шарфики, сумочки, браслеты из крупных и ярких камней.
Джин поняла, что если сейчас не купит себе гору яркой, нетипичной для нее, оригинальной и стильной одежды, то просто умрет.
Или взорвется.
Или искромсает серые офисные пиджаки большими ножницами, которыми Маргарет подстригает свои комнатные цветы.
Утром в офисе компании появилась новая, никем еще не виданная, неведомая и непривычная даже для самой себя Джин Фьори.
Ее светлые волосы были взбиты в крупные локоны и перехвачены зеленой бархатной повязкой.
На ногах были зеленые ботильоны с черными блестящими шнурками. Довольно смелого покроя шоколадная юбка развевалась интригующими воланами. Оранжевый жакет с короткими рукавами, надетый на белую шелковую блузку, завершал ансамбль.
Карен воззрилась на подругу в немом изумлении.
— И ты в таком виде собираешься работать? — наконец поинтересовалась она вместо обычного приветствия.
— Нет, — весело качнула головой Джин, — в таком виде я работать не собираюсь!
— А в каком собираешься? Надеюсь, костюм у тебя с собой?
— Нет никакого костюма.
— Но ведь Джек не переживет подобный внешний вид.
— Что ж, на сегодня ему придется переварить это. А потом меня здесь уже не будет.
— Что? Я не ослышалась?
— Да, — кивнула Джин, — не ослышалась. Карен, я увольняюсь. Наконец-то.
— Не понимаю, чему ты радуешься, — в недоумении проговорила Карен.
— Я больше не хочу здесь работать. И не могу. А значит, не буду. Никто не виноват, понимаешь? Никто! Здесь хорошие люди, и они делают то, что могут. Просто я здесь не на своем месте. Вот и все. Зачем же мучить других и продолжать мучиться самой?
Карен с задумчивым любопытством взирала на подругу.
— Интересно, и что же ты будешь делать?
Джин пожала плечами.
— Планируешь продолжить столь блестяще начатую карьеру дизайнера интерьеров? — хмыкнула Карен.
— Нет, что ты. И в мыслях не было.
— Тогда на что ты надеешься? О чем думаешь? Подумай хотя бы о своем будущем, Джин.
— Я обязательно подумаю, — пообещала Джин. — Поживу, не торопясь осмотрюсь, поразмыслю. Может, что-то из этого и получится. Может, найду себя еще где-нибудь. Где-нибудь, кроме секретарского кресла в лакокрасочной компании.
— Джин, ты сегодня неподражаема. — Подошедший Джастин с восхищением смотрел на ассистентку Джека Ричардса. — Почему ты раньше так не одевалась? Роскошно. Ослепительно.
— Да, спасибо. Я знаю. И совершенно не соответствует дресс-коду.
— Кого он волнует, этот код?! — возмутился Джастин. — В моем отделе девочки через день ходят в джинсах.
— Это администрация, Джастин, — пропела Карен, — тут другие порядки. Не то что у вас, творческих работников.
— При чем тут творчество? Мы маркетологи.
— А разве маркетинг без творческой жилки не является мертвым? — удивилась Карен.
Оставив Карен и Джастина обсуждать проблемы современного маркетинга и его влияния на творческий потенциал сотрудников, Джин прошла к себе в приемную. Она включила кофеварку, надеясь взбодриться чашечкой-другой крепкого ароматного напитка, уселась в кресло, придвинула к себе лист бумаги и от руки принялась писать заявление об уходе.
— Прекрасное начало понедельника! — вслух сказала она. — Новая жизнь с чистого листа! Я тебя поздравляю!
— С чем? — спросил появившийся в дверях Джек Ричардс.
— Доброе утро, мистер Ричардс, — немного смущенно поздоровалась Джин.
— Доброе, — ответил он, оглядывая ассистентку с головы до ног, насколько это было возможно, и не решаясь попросить ее встать, чтобы он мог рассмотреть картину полностью.
— Кофе?
— Да, спасибо. Кажется, ты опять решила нас всех удивить. Ты блистаешь пунктуальностью и необычным внешним видом. Мэдди уже напомнила тебе, что у нас не принято так одеваться? Впрочем… тебе действительно необыкновенно идет все, что на тебе надето.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Завидный жених - Сидни Ламберт - Короткие любовные романы
- Ни дня без любви - Лесли Мэримонт - Короткие любовные романы
- Секреты Леди Габриэллы - Лиз Филдинг - Короткие любовные романы